Глава 121: Предварительное планирование 1

Су Сяолин было десять лет, и она была крупной девочкой. Через несколько лет они будут говорить о женитьбе. Естественно, она не могла позволить своему брату нести ее снова.

Поступив в школу, Су Чонг и Су Хуа также знали, что между мужчинами и женщинами есть разница. После семи лет им пришлось держать дистанцию. Даже биологические братья и сестры должны держаться на расстоянии.

Су Сяолу было всего четыре года, и она была еще маленькой девочкой. Ей не нужно было заботиться об этих правилах и положениях, но Су Сяолин была другой.

Но за городом людей на дороге было все меньше и меньше. Постепенно чужих не будет. Их семьи не были посторонними, так что Су Сяолин было нормально нести.

— Спасибо, Второй Брат, но нет. Я буду ходить. Я совсем не устал».

Сердце Су Сяолин потеплело, но она покачала головой. Она выросла. Хотя два ее брата начали становиться настоящими братьями и больше не нуждались в ее заботе, она также сохранила свои старые привычки. Она привыкла к ним, поэтому не могла их изменить.

Она чувствовала некоторое сожаление, что не могла наслаждаться тем, что брат баловал ее, как ее младшая сестра, но она никогда не чувствовала себя потерянной, потому что Су Чонг и Су Хуа тоже любили ее. Просто она выросла, и им было неудобно быть такими близкими.

Су Сяолин все это понимала.

Су Хуа мягко улыбнулась и мягко сказала: «Хорошо, если ты устал, скажи мне. Я не такой сильный, как Большой Брат, но и не слабый».

«Хорошо.»

Су Сяолин улыбнулась и кивнула.

Теперь каждый день был для нее самым счастливым. Много раз Су Сяолин не могла не думать о том, как было бы хорошо, если бы время не шло так быстро.

Но время никогда не останавливалось. Все они будут медленно расти и становиться взрослыми, живущими в этом мире.

Было холодно, но всем было тепло внутри, поэтому никому не было холодно.

Когда они вернулись домой, Су Саньлан велел госпоже Чжао быстро идти и отдыхать. Он пошел сварить имбирный суп и немного отдохнуть перед готовкой.

Чтение на Mybo xno vel. ком, пожалуйста!

Но Чжоу Хэн мягко сказал: «Я уже приготовил имбирный суп. Вы, ребята, можете пить».

Он не мог участвовать в поездках, но мог неплохо приготовить имбирный суп дома.

«Брат Хенг, ты не обязан этого делать. Просто хорошо отдохни. Спасибо за этот раз, но вам не нужно делать это в следующий раз».

Мадам Чжоу мягко сказала Чжоу Хэну. Чжоу Хэн жил в их доме больше года. Он выздоровел, но получил такие серьезные травмы. Даже если он выздоровеет, он должен хорошо выздороветь.

Чжоу Хэн только улыбнулся ей.

Чжоу Хэн уже приготовил имбирный суп, так что все поделились им. Затем госпожа Чжао и Су Саньлан пошли готовить еду.

Су Чун и Су Хуа немедленно вызвали Су Сяолин и Чжоу Хэна в центральную комнату и рассказали им, что они сегодня узнали.

Су Сяолу готовила с мадам Чжао.

Су Саньланг и госпожа Чжао были очень рады, что их первый рабочий день прошел сегодня хорошо. У обоих на лицах были улыбки.

Мадам Чжао не могла не сказать: «Дорогой, если бы только каждый день в будущем был таким хорошим. Всего сегодня мы продали 150 котлет квашеной капусты и маринованных овощей».

В общей сложности они заработали более одного таэля серебра за день. В месяц это будет более тридцати таэлей, а в год — сотни таэлей. После разделения между двумя семьями это все равно будет огромной суммой.

Думая об этом, мадам Чжао была очень взволнована.

Теперь, когда двое детей могли ходить в школу, если они усердно учились, их семья могла заработать достаточно денег, чтобы отправить их в школу.

Су Саньлан тоже улыбнулась и сказала: «Да, если бы только каждый день было так хорошо».

Если бы был выход, ему не о чем было бы беспокоиться. Даже если Чонг и Хуа действительно не могли учиться, у их семей также были деньги, чтобы поехать куда-нибудь еще.

Су Сяолу прислонилась к Су Саньлан и, закрыв лицо руками, сказала: «У нашей семьи дела идут хорошо. Захотят ли другие научиться этому?»

Она напоминала Су Саньлану и госпоже Чжао, что если их семейный бизнес продолжит процветать, то скоро другие будут подражать ему.

В глазах окружающих сырье для квашеной капусты и солений было не очень ценным и себестоимость невысокой, но на самом деле их можно было продать по высокой цене, как восемь медных монет. Сегодня он продавался всего полдня, а уже распродан. Были еще люди, которые хотели его купить.

Так что скоро кто-то еще придет продавать квашеную капусту и соленья.

Услышав слова Су Сяолу, Су Саньлан и госпожа Чжао глубоко задумались.

Они действительно не думали об этом. Если бы его продавало больше людей, это повлияло бы на их семейный бизнес.

«Дорогой, то, что сказал Симей, имеет смысл. Мы не можем контролировать других, но что нам делать?»

Мадам Чжао беспокоилась. Богатство тронуло сердца людей. Они не могли контролировать такие переменные.

Су Саньлан тоже погрузился в размышления. Он не мог не посмотреть на Су Сяолу и спросить: «Симэй, как ты думаешь, что мы должны делать?»

Су Сяолу была той, кто придумал метод продвижения ресторана сегодня, и именно она привела первого клиента.

Су Сяолу был умен, умнее, чем он думал. Су Саньлан подумал, что ему следует послушать свою дочь.

Су Сяолу мило улыбнулась и сказала: «Другие люди тоже могут это приготовить, но они не могут готовить тётушкину еду. Пока тетя готовит здесь, мы можем выстоять. В городе есть несколько ресторанов. Я думаю, что кулинарию тети можно продавать в рестораны. Таким образом, наши квашеная капуста и маринованные овощи понравятся большим семьям в ресторанах. Даже если другие семьи продадут их, они только потеряют деньги».

Разве не незаменимые навыки мадам Цянь заставили их начать этот бизнес?

Но если она учила их шаг за шагом, они всегда могли учиться.

Их семьи заработают деньги в первую очередь, и никому другому будет трудно их заработать.

Вкус, который невозможно воспроизвести, будет иметь постоянный поток постоянных клиентов. Другие люди, которые хотели бы сделать это, только потеряли бы деньги в этом маленьком городке.

Су Саньлан серьезно задумался над словами Су Сяолин и, наконец, пришел к выводу. Он сказал госпоже Чжао: «Дорогая, идея нашей четвертой сестры — лучшая. Давай сделаем, как она говорит. У нас должен быть долгосрочный план. По крайней мере, в этом городе нас никто не заменит.

Госпожа Чжао тоже глубоко задумалась. Она сказала: «Но что, если люди в ресторане узнают наш рецепт? Что, если их люди тоже откроют магазин?»

Маленькая рыба определенно не могла победить большую рыбу.

Су Саньланг чувствовал, что это имеет смысл. Он смущенно посмотрел на Су Сяолу.

Су Сяолу посмотрела на госпожу Чжао и с улыбкой сказала: «Это просто. Подписать контракт. Вы не только не можете открыть магазин в нашем городе, чтобы продавать то же самое, но вы должны платить за наше мастерство, если вы продаете это в другом месте».

В ее прошлой жизни это называлось деловым сотрудничеством.

Мадам Чжао и Су Саньлан задумались над словами Су Сяолу и, несомненно, сочли их невероятными. Если бы это было так, разве они не смогли бы зарабатывать деньги, сидя без дела?

Разве может быть в этом мире что-то хорошее?

«Тетушкин тофу, тушеный в рассоле, очень вкусный. Рыбное рагу тоже вкусное. Она может записать все эти рецепты. Дедушка Фу из резиденции Сун сказал, что рецепты очень ценны. Хотя квашеная капуста и острая капуста не очень ценны, но в сочетании с ценными вещами они будут ценными, — серьезно сказал Су Сяолу Су Саньлану и госпоже Чжао.