Глава 136. Операция на Чен Ху

20 декабря. Был уже конец декабря.

Су Сяолу встал рано и пошел домой со Старым Ву.

Сегодня было холодно. Старый Ву не проверял Су Сяолу, чтобы идентифицировать травы. Вместо этого он нес ее всю дорогу назад. На обратном пути, когда Су Сяолу хотелось спать, Старый Ву ущипнул ее за икру и попросил запомнить точки акупунктуры и карту меридианов человеческого тела.

Су Сяолу больше не хотелось спать.

Когда они вернулись домой, Чен Ху готовил квашеную капусту.

Су Сяолу улыбнулась Чэнь Ху и сказала: «Дядя Ху, иди домой и вскипяти воды. Очистите ноги. Я приду сразу после уборки.

Чэнь Ху кивнул с улыбкой. Он также немного нервничал, когда думал, что Су Сяолу собирается лечить его ногу.

Глядя на Чэнь Ши, который вышел с Чжоу Хэном, Чэнь Ху немного волновался.

Чжоу Хэн, казалось, знал, о чем он думал. Он сказал: «Я позабочусь о нем».

Чэнь Ши посмотрел на Чжоу Хэна, затем посмотрел на Чэнь Ху и сказал: «Я послушен…»

Чжоу Хэн погладил мягкие волосы Чэнь Ши и прошептал: «Веди себя хорошо».

Су Сяолу использовала аптечку Старого Ву и принесла набор медицинских лезвий. Это было сокровище, переданное Мингу, как и серебряные иглы, которыми она пользовалась.

Старый Ву последовал за ней.

……

Су Сяолу с благодарностью посмотрел на холодного и высокомерного старика.

Старый Ву был очень высокомерным. Он фыркнул и сказал: «Я просто хочу посмотреть, годишься ли ты для того, чтобы держать нож. Если вы случайно перережете человеческую артерию, я могу исправить ситуацию.

Су Сяолу впервые продемонстрировала свой талант обращения с иглами, но ее лекарственная кухня не была вкусной в первый раз. Что произойдет, если она впервые воспользуется божественным скальпелем?

Это было еще неясно. Что-то, что было бы полно переменных. Конечно, он должен был смотреть это сам.

Что бы ни думал Старый Ву, Су Сяолу улыбался и держал его за руку. Она нежно поблагодарила его: «Спасибо, мой добрый господин».

Когда они прибыли в дом Чен Ху, Чен Ху уже умылся и переоделся в чистую одежду.

Су Сяолу сказал: «Дядя Ху, теперь ложись на кровать. Не позволяйте брюкам обнажать ноги. Будет лучше, если ты свесишь эту ногу в воздухе на веревке.

Чен Ху кивнул. Увидев с ним Старого Ву, Чэнь Ху почувствовал себя еще более непринужденно.

Войдя в дом, он крикнул, чтобы Су Сяолу могла войти.

Су Сяолу и Старый Ву вошли вместе.

С обнаженной ногой Чэнь Ху так нервничал, что не знал, что делать.

Су Сяолу улыбнулась и достала пузырек с лекарством. Она достала иглу и окунула ее в лекарство, прежде чем вставить. Вскоре Чен Ху потерял сознание.

Су Сяолу также несколько раз уколола ногу Чэнь Ху. Потом она взяла нож и начала работать. Сначала она разрезала плоть за коленом Чэнь Ху. Немного крови вытекло, но быстро остановилось.

Су Сяолу очистил кровь марлей.

Разрезав плоть и очистив ее, чтобы убедиться, что его ногу можно выпрямить, Су Сяолу начал наносить лекарства и перевязывать ее.

Потом была нога. Она относилась к этому так же. На протяжении всего процесса Старый Ву не разговаривал.

Когда он увидел, что Су Сяолу использует божественный скальпель по своему желанию, он самодовольно улыбнулся. Эта маленькая девочка была талантлива. Инцидент с лечебной кухней был случайностью.

Когда Су Сяолу позаботилась о ногах Чэнь Ху, Старый Ву наблюдал, как она использовала деревянные доски, чтобы исправить ступни и колени Чэнь Ху.

У старого Ву было несколько вопросов. «Почему это зафиксировано именно так?»

Су Сяолу сказал с улыбкой: «Учитель, это делается для того, чтобы дядя Ху не сгибал ноги из-за боли, когда проснется. Сначала он должен испытывать боль и не привыкать к ней. Я закрепила их так, что он не сможет свернуться калачиком, даже если захочет. Когда новая плоть отрастет, он сможет удалить их».

В древние времена не было такой вещи, как гипс, поэтому она использовала дерево, чтобы закрепить его. Пока его движение было ограничено, эффект был бы таким же.

Старый Ву слегка кивнул и сказал: «Это хорошая идея».

У Су Сяолу не было проблем с использованием божественных игл и божественных ножей. Старый Ву почувствовал облегчение. Что касается лечебной кухни, то это действительно случайность.

Также возможно, что их предки солгали им. Никто в мире не умел готовить вкусную лечебную кухню. Старому Ву было все равно, вкусна ли лечебная кухня, лишь бы лечебные свойства были в порядке.

Глядя на любящее выражение лица Су Сяолу, Старый Ву сказал: «Девочка, тебе нужен этот божественный скальпель?»

Су Сяолу посмотрел на тонкие ножи и ножницы и честно кивнул. «Я хочу их, но у меня уже есть божественные иглы, которые дал мне Учитель. Я тоже этого не вынесу».

Она не могла хотеть всего. Нельзя быть слишком жадным.

Эм, сделай шаг назад. В этом поколении Медицинской долины Мингу она была мастером секты, который ждал, чтобы унаследовать его. Когда Старый Ву скончается в будущем, разве все его вещи не будут принадлежать ей?

Глаза старого Ву загорелись, когда он увидел Су Сяолу. Было видно, что у нее есть идея. Старый Ву слегка ударил Су Сяолу по голове и сказал: «Глупая девчонка, кто сказал, что я хотел отдать ее тебе? Я имею в виду, если ты захочешь, когда закончишь обучение, я попрошу своего Учителя дать тебе набор.

Глаза Су Сяолу загорелись, и она сразу же сказала: «Хороший Мастер — лучший. Тогда я хочу этого».

«Тогда учись усердно и заканчивай школу раньше».

Старый Ву холодно фыркнул и высокомерно повернулся, чтобы уйти.

Чен Ху здесь было хорошо. Ему не о чем было беспокоиться.

Что касается того, как Чен Ху сможет выздороветь, это будет зависеть от его удачи.

После того, как Старый Ву ушел, Су Сяолу пошел варить лекарство.

Через два часа Чен Ху проснулся.

Су Сяолу сварила лекарство и пришла вовремя. Увидев Су Сяолу, Чэнь Ху открыл рот и с трудом сказал: «Сяолу, мне очень больно».

Последние_эпи_содесы находятся на_сайте ʟɪʙʀᴇᴀᴅ…

От боли ему захотелось согнуть ногу, но он не мог, потому что его колено было приковано к доскам, и даже подошва его стопы была такой.

Чен Ху испытывал боль. Он не ожидал, что будет так больно. Он немного волновался. Как он мог работать такими ногами?

Су Сяолу передал лекарство. Она улыбнулась и сказала: «Дядя Ху, для тебя нормально чувствовать боль. Это обезболивающее. Сначала выпейте. Через несколько дней, когда вырастет новая плоть, будет не так больно.

«А еще есть тот факт, что они были согнуты слишком долго и внезапно растянулись. Вы не привыкнете к этому, и вам будет больно, но подумайте об этом. Когда все заживет, твоей ноге станет лучше».

Су Сяолу утешал и ободрял его.

Чэнь Ху взял чашу с лекарством и выпил. Он с благодарностью сказал: «Спасибо, Сяолу. Моя выносливость слишком слаба. Я даже не могу вынести эту боль».

Су Сяолу был действительно сердечным. Ей не нужно было утешать его.

Выпив лекарство, Чэнь Ху почувствовал себя намного лучше.

Су Сяолу сказал: «Дядя Ху, завтра я еду в резиденцию Солнца. Следующие три дня нельзя снимать с себя деревянную доску. Если вы чувствуете, что он свободен, вы должны завязать его потуже. Я вернусь через три дня и переодену тебя.

Чен Ху кивнул. «Да, не волнуйтесь. Дядя не уберет.

Ему было нелегко получить этот шанс. Он не собирался сдаваться сейчас. Ради своей семьи и ради себя. Как бы ни было больно, он стиснул зубы и справился с этим.