Глава 204: Семейные правила и учения предков

Правила, установленные Су Саньлангом, были опубликованы в середине марта.

Правило номер один: Как член семьи Су, как муж, вы должны заботиться о своей жене и защищать ее. Нельзя бить и ругать жену. Нельзя изменять жене.

Правило номер два: Как член семьи Су, как отец, ты должен быть честным и справедливым. Вы должны заботиться о каждом ребенке.

Правило номер три: как сын семьи Су, ты должен уважать своих родителей, защищать своих братьев и сестер и нести ответственность как старший брат или сестра. Вы должны защитить своих младших братьев и сестер. Что касается ваших младших братьев и сестер, вы должны уважать своих родителей и своих старших братьев и сестер.

Правило номер четыре: Как дочь семьи Су, вы должны уважать своих родителей, защищать своих братьев и сестер, выходить замуж и следовать за своим мужем. Если ваш муж издевается над вами или бьет вас, вы можете развестись с ним и вернуться домой, чтобы выйти замуж за другого. Если вы не женитесь, вы проживете свою жизнь в семье и будете похоронены в родовой могиле семьи Су после смерти.

Правило номер пять: Если вы муж, отец, сын или дочь, которые не соблюдают семейные правила, вы можете срезать с себя одежду и разорвать связи с семьей. Если вы причините вред своим братьям, сестрам и родителям ради собственной выгоды, вас могут исключить. Надеюсь, наши потомки запомнят их на всю жизнь.

После того, как Су Саньлан рассказал всем о семейных правилах, он серьезно спросил Су Чонга и Су Хуа: «Чун, Хуа, вы можете сделать то, что я сказал?»

Особенно последний. Он делал это для своих дочерей.

Су Сяолин и Су Сяолу были его любимцами. Он боялся, что они будут страдать в будущем, если их никто не защитит.

В его глазах две дочери не были товаром. Они также были плотью и кровью тяжелой работы его жены. Он надеялся, что у них всегда будет на кого положиться.

Су Чун и Су Хуа серьезно посмотрели на Су Саньланг и госпожу Чжао и сказали в унисон: «Отец, Мать, мы можем это сделать. Мы будем следовать семейным правилам и учениям предков и передавать их. Это будем делать не только мы, но и наши потомки».

Они были братьями и сестрами с самого начала. Они вместе росли и вместе страдали. Они должны были защищать и помогать друг другу всю оставшуюся жизнь.

«Разве вы, мальчики, никогда не хотели иметь несколько жен?»

Гуй. Ты не мог не перебить. Он посмотрел на Су Чонга и с интересом сказал: «Су Чонг, когда ты овладеешь этим своим красивым лицом, ты сможешь очаровать бесчисленное количество женщин. Достаточно ли выйти замуж только за одного?»

У семьи Су теперь не было недостатка в деньгах. Су Чун и Су Хуа могли жениться на многих женщинах.

Правила Су Саньланга казались немного суровыми.

Су Чонг серьезно ответил: «Одного ковша хватит на 3000 человек. А в остальном это меня не касается. Достаточно, чтобы один человек сопровождал меня всю оставшуюся жизнь. У меня только одно сердце, и оно может быть разделено только с одним человеком».

Одного было достаточно.

Су Хуа улыбнулась и повторила: «Я тоже».

Достаточно было одного человека знать и любить. В мире двух людей не было места третьему, чтобы вмешаться. Сердце человека на самом деле было очень маленьким. Если бы кто-то действительно использовал его для любви, он не мог бы соответствовать никому другому.

Два брата переглянулись и улыбнулись. Они не завидовали тому, что у них было несколько жен. Они хотели быть похожими на своих родителей. Любовь была в деталях лет.

Не впечатляющий, только красивый и тихий.

Глаза Чжоу Хэна сверкнули. Он опустил глаза. Может ли сердце человека быть разделено только с одним человеком?

Су Сяолин тоже глубоко задумался. Она посмотрела на своего старшего брата и второго брата. Ей уже исполнилось четырнадцать лет, и через несколько лет она уедет из дома. Если бы только она могла встречаться с такими мужчинами, как ее отец и братья. Как бы ни была трудна жизнь, они могли защитить ее.

Су Сяолу думала, что если ее братья будут следовать семейным правилам, у них будет меньше дел в будущем.

Только одна жена. После того, как двое из них были соединены, внутренняя резиденция стала стабильной. Последнее правило семьи было явно для нее и Су Сяолин. Су Сяолу тоже был тронут.

Эта семья действительно заставила ее чувствовать себя очень тепло. Как бы далеко она ни ушла в будущем, она вернется домой. Дом уже стал тревогой и тоской в ​​ее сердце, с которой она не могла расстаться.

— Тогда мне придется внимательно следить.

Гуй Ю сказал с улыбкой. Вспыльчивые юноши по-прежнему были невежественны. Откуда они могли знать трудности мира смертных?

«Мастер Гуй Ю, вы женаты?»

— внезапно спросил Су Сяолу.

Она с любопытством посмотрела на Гуй Ю. У этого старика, ее хозяина, была социофобия + боязнь женщин. Она знала, не спрашивая, что он не женат.

Гуй Ю был искусен в боевых искусствах. Он не был красавчиком, но все равно был хорош собой. Она задавалась вопросом, был ли он женат.

Когда Су Сяолу спросил, все посмотрели на Гуй Ю.

Выражение лица Гуй Ю изменилось, и он небрежно отломил песчинку от стены.

Су Сяолу закрыла голову.

Гуй Ю холодно фыркнул. — Не спрашивай слишком много о взрослых делах, маленькая девочка. Сегодняшняя тренировка будет удвоена!»

Глупая девчонка.

Су Сяолу сразу же увял.

Она послушно пошла на тренировку.

Су Чонг и Су Хуа не могли сдержать тайного смеха.

Поскольку экзамен в префектуре был в апреле, учеба Су Чонга и Су Хуа также была тяжелой.

По дороге утром в город и на обратном пути они обсуждали школьные дела.

День за днем. Апрель быстро приближался.

Становилось жарко.

Экзамен префектуры проходил с 17 по 21 апреля в течение четырех дней.

Они должны были отправиться в уезд Аньпин шестнадцатого апреля.

Су Сяолу, сопровождавшая их на этот раз, Су Саньлан и госпожа Чжао, казалось, почувствовали большее облегчение.

Су Сяолу была одета в простое платье, а ее волосы были завязаны, как у мальчика.

Она несла аптечку и мешок с иглами и внимательно следовала за Су Чуном, Су Хуа и Чжоу Хэном.

У Линь Пиншэна было шестнадцать учеников, сдавших уездный экзамен. На этот раз они вместе отправились на экзамен в префектуру.

Помимо Учителя Лин, было также несколько учителей из Гоатхорн Тауна, которые пошли с десятками учеников.

Народу было довольно много, и было очень оживленно, когда все гуляли вместе. Учитель Линь нанял воловью повозку, чтобы ученики могли положить в нее свои вещи.

Пройдя несколько часов, многие студенты слишком устали, чтобы идти до полудня. Все отдыхали в лесу, ели сухой паек и пили воду.

Многие студенты кашляли. Они так устали, что их лица побледнели. Су Сяолу огляделась и глубоко вздохнула.

Она посмотрела на брата и улыбнулась. Ее брат был лучшим. Даже когда он учился, он помогал в работе на ферме. Его тело было превосходным.

Она села и поела со своими братьями.

«Кто-то потерял сознание. Позови учителя».

Неподалеку вдруг поднялся шум, заставивший всех обернуться.

«Ребята, ешьте первыми. Я подойду и посмотрю, что происходит».

Су Чонг был энергичен, а большинство ученых были слабыми. Для него все было по-другому, когда он занимался боевыми искусствами. Все они были студентами, и поскольку это было нелегко, им было легко сопереживать друг другу.

Су Чонг встал и подошел.

Су Сяолу откусила блин и встала. «Я доктор. Я пойду и посмотрю, могу ли я чем-нибудь помочь».

Студент потерял сознание. Как врач, она, естественно, поспешила посмотреть.

«Лю Цзыцзинь заболел с тех пор, как вернулся с уездного экзамена. Он все еще болеет после более чем месяца. Даже если он отправится в уезд Аньпин, он не сможет выдержать экзамен».

Среди окружающих студентов один из них вздохнул и сказал. Теперь они не могли выдержать даже путешествия. Когда они доберутся до экзаменационного зала, им придется сдавать экзамен в течение нескольких дней, не говоря уже о том, чтобы терпеть его.