Глава 292. Удаление червей

Когда она вытащила его, был виден очень длинный червь с кровью. Его вытягивали по крупицам.

Су Сяолу также видела, как он простирается от ее талии до спины Сяо Бина. Этот червь был больше метра в длину и тоньше ее мизинца.

Он все еще боролся, как будто не хотел, чтобы его вот так вытаскивали.

Сяо Бин, казалось, испытывал сильную боль. Его лицо побледнело, а конечности начали сгибаться.

Сердце мадам Чу сжалось. Она опустилась на колени рядом с обвалом и коснулась щеки Сяо Бин дрожащими руками, по ее лицу текли слезы.

Начинающий монах не мог смотреть. Он закрыл глаза и крутил четки на запястье, продолжая повторять буддийские писания.

Как только Су Сяолу немного ослабит хватку, червь немедленно вернется в тело Сяо Бина. Такой червь был очень крепким. Су Сяолу было очень трудно вытащить его. Она немного устала.

С грохотом весь червь вышел и отскочил в руку Су Сяолу. Она почувствовала боль в тыльной стороне ладони. Она быстро протянула руку и схватила его.

Начинающий монах быстро принес таз с водой. Су Сяолу бросил червяка.

Су Сяолу сказал монаху-новичку: «Маленький монах, сначала позаботься об этом червяке. Не трогайте его руками. Сначала я обработаю его рану.

После того, как Су Сяолу остановил кровотечение и перевязал Сяо Бина, она продолжила его проверять.

Убедившись, что в его теле больше нет червей, Су Сяолу вздохнул с облегчением и сказал: «Все в порядке. Он сейчас очень слаб. Через какое-то время он поправится».

«Спасибо Спасибо.»

Мадам Чу была чрезвычайно благодарна. После удаления червя жизнь Сяо Бина была спасена.

Су Сяолу также достала серебряные иглы для Сяо Бина. Этот червь не был смертельным, но он также съел много плоти и крови Сяо Бина. Сяо Бин внезапно не мог ни ходить, ни двигаться, потому что червь зажал нервы на его спине и съел много его плоти и крови.

Даже болевые нервы онемели, поэтому Сяо Бин никогда не чувствовал боли.

Теперь, когда насекомое будет извлечено, он почувствует боль. Его телу нужно было немного отдохнуть, чтобы восстановиться.

«Ребята, вы можете отдохнуть в монастыре Цинлянь в течение следующих нескольких дней. Я буду часто приходить к нему в эти несколько дней.

Су Сяолу сказал госпоже Чу. Текущий результат был лучшим результатом. Если мадам Чу была счастлива, она тоже была счастлива.

Мадам Чу кивнула.

Су Сяолу пошел посмотреть на бассейн. Насекомые внутри были еще живы. В воде они смыли кровь. Цвета насекомых были белыми, и они беспокойно плавали в воде.

Этот червь уже не был таким длинным, как раньше. Казалось, что он станет короче после выхода из тела.

Су Сяолу сказал монаху-новичку: «Маленький монах, найди мне маленький кувшин. Я упакую этого червя.

Начинающий монах кивнул.

Вскоре маленький кувшин принесли Су Сяолу. Су Сяолу использовал небольшой зажим, чтобы поднять червя и бросить его в банку. Она наполнила банку водой и накрыла ее, прежде чем убрать.

Сделав это, Су Сяолу сказала госпоже Чу: «Попозже я попрошу кого-нибудь принести вам лекарство. Принимайте лекарство в течение двух дней и варите его для него. Когда он проснется, если почувствует боль, вы можете дать ему дополнительную миску с лекарством».

Мадам Чу кивнула. Она вынула из кармана серебро, собиралась передать его Су Сяолу и сказала: «Божественный доктор, спасибо за спасение моего сына. Эти 10 таэлей — мои единственные деньги. Я дам это тебе…»

Су Сяолу сделала шаг назад и улыбнулась. «Мадам, нам суждено, поэтому я взял на себя инициативу спасти вас бесплатно. Держите эти деньги».

С этими словами Су Сяолу развернулась, собрала вещи и ушла.

Начинающий монах сказал мадам Чу: «Патрон, подожди минутку».

Начинающий монах ушел с Су Сяолу, который дал ему рецепт.

Су Сяолу пришла искать Ван Хуилань. Начинающий монах сказал ей: «Мисс Су, человек, которого вы искали, отдыхает в комнате для медитации».

Начинающий монах привел Су Сяолу. Ван Хуэйлань услышал звук и встал, чтобы открыть дверь.

Она вздохнула с облегчением, когда увидела Су Сяолу. Затем она поняла, что волосы на щеках Су Сяолу промокли от пота. Су Сяолу тоже выглядел немного уставшим. Ван Хуэйлань с беспокойством спросил: «Сяолу, что случилось?»

Су Сяолу улыбнулась Ван Хуэйланю и сказала: «Все в порядке. Я кого-то лечил. Это мать и сын, которых я встретил в зале ранее. В то время ты просил талисманы.

Ван Хуэйлань вспомнила, что тогда она была сосредоточена на поиске талисманов и не обращала внимания на суматоху. Однако она слышала, как кто-то сказал, что мать и сын пришли помолиться Будде. Это было довольно серьезно. Сказали, что ребенок по какой-то причине не может стоять и двигаться, причину болезни найти не могут.

Ван Хуэйлань спросил: «Как дела?»

Су Сяолу улыбнулась и сказала: «Все решено. В его теле был червь. Говоря об этом червя, я должен написать и спросить моего Мастера.

Обычные паразиты умирали вскоре после того, как покидали свои тела. Этот червь мог жить в воде и обладал очень мощными паразитическими способностями. Она не знала, что это за червь.

Услышав, что все улажено, Ван Хуилань почувствовал облегчение.

Су Сяолу написал рецепт и письмо для отправки в монастырь Цинлянь.

Закончив, она вернулась с Ван Хуиланем.

К тому времени, как она и Ван Хуэйлань вернулись в гостиницу «Фурунчжоу», был уже полдень.

Су Чонг и остальные еще не вернулись. Су Сяолу устала, поэтому вернулась в свою комнату и уснула.

Ван Хуэйлань не чувствовала усталости, поэтому помогала измельчать лекарство.

Вскоре в дверь постучал официант. Ван Хуэйлань открыл дверь и спросил: «Что случилось?»

Официант улыбнулся и сказал: «Мадам, снаружи Вас ищет Молодой Мастер».

Ван Хуэйлань было любопытно. «Кто это?»

Официант почесал затылок. — Я тоже не знаю. Он сказал, что его зовут Чжоу Чжи. Возможно, ты узнаешь, когда спустишься и посмотришь.

Ван Хуэйлань на мгновение задумалась и подтвердила, что не знает его. Однако, немного подумав, она все же последовала за официантом вниз.

В холле внизу Чжоу Чжи сел. Он посмотрел на Ван Хуэйланя и спросил со слабой улыбкой: «Где Сяолу?»

Когда Ван Хуэйлань услышала вопрос Чжоу Чжи, она поняла, что Су Сяолу знает его. Для нее было нормальным не знать его.

Увидев мягкое выражение лица Чжоу Чжи, Ван Хуэйлань также вежливо сказал: «Сяолу сегодня устал и только что заснул. Если ты хочешь ее найти, тебе придется подождать.

Су Сяолу только что заснула. Разбудить ее сейчас было невозможно.

Чжоу Чжи не возражал. Он махнул рукой и спокойно сказал: «Все в порядке. Я просто подожду».

Увидев Чжоу Чжи таким, Ван Хуилань произвел на него хорошее впечатление.

Чжоу Чжи молча сидел и ждал. Ван Хуэйлань также тихо заземлила лекарство.

В полдень Су Сяолу проснулась и потянулась.

После сна она восстановила свои силы и была немного голодна. Она приготовилась спуститься вниз, чтобы найти что-нибудь поесть. В это время она ела какие-то закуски. Позже они вместе пообедали.

Су Сяолу только что спустилась вниз, когда была ошеломлена. Почему Чжоу Чжи был здесь?

Словно чувствуя, как Су Сяолу смотрит на него, Чжоу Чжи поднял глаза и улыбнулся ей.

Су Сяолу тоже улыбнулась. В этот момент она увидела, как возвращаются Су Чонг, Су Хуа и остальные. Когда она увидела их фигуры, тело Су Сяолу было быстрее, чем ее мозг. Она спрыгнула и набросилась на Су Чонга и Су Хуа. Одной рукой она держала руку Су Хуа, а другой — руку Чжоу Хэна, и ласково спросила: «Старший Брат, Второй Брат, Третий Брат, вы вернулись. Ты купил мне что-нибудь?