Глава 392. Убийство

Глава 392: Убийство

Глядя, как Ци Синьюэ уходит, Янь Цинъюнь фыркнул.

Он не был вовлечен в это дело с самого начала и до конца. Если Ци Синьюэ действительно плохо с этим справился, то не вините его за бессердечие.

Тогда она боялась, что Ян Мянь выйдет замуж лучше, чем ее дочь, поэтому у нее были злые намерения. Прежде чем Янь Миан вышла замуж, ее похитили горные бандиты. Это было делом рук Ци Синьюэ. После того, как он узнал, вещи уже нельзя было спасти.

Он не винил Ци Синьюэ. Он мог только винить свою дочь в том, что у нее нет ни способностей, ни средств.

То же самое было и сейчас. Если Ци Синьюэ не уладит все за эти три дня, он не поможет ей. Он будет винить Ци Синьюэ только в том, что у нее нет ни способностей, ни средств.

Поскольку у нее не было способностей, она должна была нести последствия сама.

Что касается Ци Синьюэ, то она сразу же отправила кого-то для расследования после того, как вышла из главной комнаты.

Ожидая новостей, она продолжала думать о том, что произошло более 20 лет назад. Как бы она ни думала об этом, она чувствовала, что у Янь Миана нет шансов выжить.

Хрупкая юная леди, попавшая в руки этой группы людей, была подобна овце, попавшей в логово тигра. Даже если бы она выжила, с ней обращались бы только как с инструментом с плохим концом.

Янь Миан не мог пережить разрушительное действие этих свирепых зверей. Даже если у нее была лучшая жизнь, она была без гроша в кармане. Женщине было невозможно приехать в столицу.

Мир был не таким безопасным. Она была одна. Какой бы уродливой она ни была, она все равно была женщиной. Эти нищие не презирали бы ее.

Как она вернулась в столицу невредимой? Сердце Ци Синьюэ, которое много лет было спокойным, закипело, как вода. В эти короткие полдня ожидания новостей она действительно чувствовала, что каждый день казался ей годом.

Она даже не хотела видеть свою невестку.

Наконец, человек, который отправился собирать информацию, вернулся. Ци Синьюэ поспешно спросила: «Дядя Ци, как дела? Вы исследовали? Что именно произошло?»

«Мадам, это правда, что дочь Старшей Мисс вернулась. Она слишком похожа на мертвую мисс. Хотя прошло столько лет и она не выглядит молодой, я все равно узнал ее с первого взгляда».

— Она мисс. Ошибки быть не может. Она уже замужем и имеет четверых детей. Ее жизнь также очень счастлива. Она не похожа на человека, пережившего всевозможные невзгоды. Вероятно, она приехала в столицу по делам или еще чего-то».

Человек, которого Ци Синьюэ называла дядей Ци, тоже был стар. Когда его вызвали, он подумал, что случилось что-то серьезное.

И дело это было действительно серьезное. Он должен был провести расследование, потому что это касалось и его самого.

Если что-нибудь случится с Ци Синьюэ, он сможет забыть о жизни.

Услышав отчет дяди Ци, Ци Синьюэ также потеряла самообладание. Ее лицо было наполнено недоверием. «Как это возможно? Как она все еще может выйти замуж и иметь детей? Чтобы попасть в столицу, у нее должно быть какое-то семейное прошлое».

Чтобы иметь возможность проехать тысячи миль, чтобы войти в столицу, у нее, вероятно, было более тысячи таэлей серебра в руках. Для простых людей такое семейное прошлое было действительно богатым.

Позволить Янь Мянь вести такую ​​хорошую жизнь было совершенно не так, как она планировала тогда.

Тогда она приложила немало усилий. Она хотела, чтобы Ян Миан отправился в ад и никогда не смог вернуться. Она хотела, чтобы она гнила в вонючей яме до конца жизни. Она даже хотела, чтобы та потеряла способность поднимать голову и знакомиться с людьми. Но сейчас Ян Миан жил очень хорошо. У нее были почтительные сыновья и дочери и мужчина, который ее любил.

Теперь она даже хотела вернуться в столицу, чтобы разрушить свою мирную жизнь. Нет, нет, она определенно не могла допустить, чтобы ситуация развивалась таким образом. На этот раз она хотела, чтобы вся семья Янь Миана умерла чистой смертью.

Ци Синьюэ сузила свои ядовитые глаза и сказала: «Дядя Ци, мобилизуй 20 человек, которых я обучал. Скажи им, чтобы делали это чисто и не оставляли ни одного в живых. После того, как они будут готовы, сожгите их. На этот раз я хочу, чтобы они умерли чисто. Я хочу, чтобы у нее никогда не было шанса вернуться и разрушить мою жизнь».

«Ян Миан, о Ян Миан, как хорошо было бы, если бы ты послушно остался в этом отдаленном месте. Если бы я не знал, что ты так хорошо живешь, я бы тоже не хотел, чтобы вся твоя семья погибла.

«Помни, лучше сделать ход сегодня вечером. В одной забастовке не может быть никаких происшествий. Если 20 человек мало, то пришлите 40 человек. Короче говоря, я хочу, чтобы они все умерли. Мы не можем оставить никого в живых.

Ци Синьюэ сжала кулаки, ее глаза были злобными.

В прошлый раз ей не удалось завоевать этот единственный пункт воли небес. На этот раз она хотела увидеть, как Ян Миан собирается увернуться от 40 тщательно обученных убийц.

На этот раз Воли Небес определенно больше не будет.

Дядя Ци приказал: «Не волнуйтесь, мадам. Я обязательно выполню миссию, которую ты мне дал».

— Мм, иди и приготовься. Вы должны сделать приготовления. Этот вопрос должен быть решен сегодня вечером. Если что-то случится и семья Ци защитит их, наши хорошие дни закончатся. Дядя Ци, тогда ты выбрал меня, так что мы в одной лодке.

Ци Синьюэ посмотрела на дядю Ци и тайно предупредила его.

В то время дядя Ци был передан Ци Синьюй семьей Ци и отвечал за приданое Ци Синьюй. Позже, когда Ци Синьюй умерла и она пришла, дядя Ци присоединился к ней.

Он был жадным и боялся смерти, поэтому она использовала его для своих дел. Никто не мог заставить ее чувствовать себя более непринужденно, чем дядя Ци.

Нужно было знать, что предательство и причинение вреда своему хозяину повлечет за собой всю семью.

«Мадам, не волнуйтесь. Я обязательно сделаю аранжировку. Ничего не пойдет не так».

Дядя Ци поклонился и сказал серьезно. Конечно, он знал, что Ци Синьюэ предупреждала его. Он тоже знал, что делать. Теперь, когда у него было много детей и внуков, пути назад уже не было.

Ян Миан пропал более 20 лет назад. Откуда бы она ни пришла, они должны были избавиться от нее. Если она не умерла, они должны были умереть.

«Вы можете уйти. Я надеюсь, что к тому времени, когда я проснусь завтра, все будет улажено».

Ци Синьюэ махнула рукой.

Далее ей просто нужно было ждать новостей.

Дядя Ци почтительно отступил. Это дело было чрезвычайным, и он должен был немедленно принять меры.

В семье Су было семь человек. Сорока человек было достаточно. Убежать бы точно не смогли.

Сделав приготовления, Ци Синьюэ вздохнула с облегчением. Она все еще чувствовала себя непринужденно со способностями дяди Ци. Мобилизация сорока убийц для жены простого фермера была им очень лестна.

Однако это был единственный способ предотвратить все аварии. Никто из них не мог убежать.

Ци Синьюэ хотела доложить Янь Цинъюнь, но когда она пошла в главную комнату, служанка сказала, что Янь Цинюнь ушла в комнату наложницы. Это привело Ци Синьюэ в ярость.

Проклятая старая вещь. Если бы не ее планы все эти годы, ее дни были бы такими трудными.

𝙏𝙝𝙚 будет обновлен первым 𝙤𝙣 Нет𝘃𝑒𝗜Полный.𝗻𝖊𝘵 .⃝ⓝⓔⓣ

Как бы он ни старался, он не смог бы принести плоды. Это было бы бесполезно, даже если бы он это сделал.

Каждую наложницу, входящую в резиденцию, она тайно заставляла принимать противозачаточные средства. Ци Синьюэ была зловещей и мелочной. Кроме собственных детей, она не могла терпеть чужих. Поэтому у Янь Цинъюнь было только двое детей. Она не могла контролировать Янь Цинъюня, чтобы любить ее одну, но она могла контролировать детей Янь Цинюня.

Даже несчастный случай с Янь Мианом, вернувшимся в столицу, сегодня полностью закончится…

Сначала будет обновляться на этом сайте. Вернитесь и продолжите чтение завтра, все!