Глава 459-459 Вонь Фокса 3

459 Вонь Фокса 3

Чжоу Пинган сразу же кивнул и сказал: «Я согласен. Пока мою дочь и меня можно вылечить, я согласен. Доктор Су, пожалуйста, спасите нас.

Родив дочь, как мать, она хотела дать дочери самое лучшее в мире. Однако она знала, что ее дочь хочет, чтобы не было зловония лисы. Для ее дочери это было лучшее в мире.

Если бы ее можно было вылечить сейчас, с ее дочерью не стали бы обращаться по-другому. Это был лучший подарок за всю ее молодость.

«Доктор Су, сначала садитесь. Извините, я скоро вернусь».

Сказав это, Чжоу Пинган в спешке ушел.

Су Сяолу тоже вышла из комнаты.

Цинь Шоучэн все еще пил чай, когда увидел Су Сяолу и спросил: «Как дела?»

Су Сяолу спокойно ответил: «Я могу вылечить их, две тысячи таэлей».

Цинь Шоучэн выплюнул чай изо рта. Через некоторое время он сказал: «Извините, я потерял самообладание».

Маленькая девочка все еще была лучшей. Она была добросердечной. 2000 таэлей для принцессы было немного.

Су Сяолу улыбнулась и больше ничего не сказала. У нее были свои планы. В этом мире принцесса Чжоу Пинган была не единственной, кто страдал от зловония лисы. Если бы мать и дочь вылечились, лекарство, которое она использовала, продали бы.

У женщины, кроме лисьей вони, был еще запах пота под мышками. Все эти запахи были странными. Кто не хотел быть чистой и ароматной девушкой?

Чжоу Пинган быстро женился на банкнотах. Она улыбалась, но выражение ее лица все еще было взволнованным. Она положила коробку на ладонь Су Сяолу и взволнованно сказала: «Доктор Су, это 2000 таэлей».

«Доктор Су, где вы живете? Я найду кого-нибудь, кто отправит тебя обратно.

Чжоу Пинган мягко сказал. Она была вежлива и могла узнать адрес доктора вот так. Таким образом, это не будет грубым. 2000 таэлей серебра были для нее немного, но и немалым доходом. Она должна знать, куда ушли ее деньги и на что они были использованы.

«Хорошо. Спасибо.»

Су Сяолу не отказался. Ей нравилось иметь дело с умными людьми.

Цинь Шоучэн улыбнулся и сказал: «Принцесса, я тоже попрощаюсь. Если у вас есть хорошие новости, вы должны отправить мне сообщение, чтобы исполнить одно из моих желаний».

Чжоу Пинган кивнул. «Хорошо.»

Она лично отправила Цинь Шоучэна и Су Сяолу.

Су Сяолу сел в карету и услышал мужской голос, с тревогой расспрашивающий Чжоу Пинана.

«Принцесса, как вы можете так легко довериться неизвестному врачу и даже потратить 2000 таэлей? Как можно вылечить вашу болезнь? Этот доктор явно пытается обмануть вас на деньги!

«Мэр округа перешел границы. Это мое дело, как я трачу свои деньги. Не тебе вмешиваться».

Выражение лица Чжоу Пинган было холодным, когда она махнула рукой, давая знак кучеру уйти.

Су Сяолу увидел холодное лицо Чжоу Пинганя сквозь небольшую щель в занавеске и не мог не рассмеяться.

Если подумать, то не то чтобы у Чжоу Пинганя не было вспыльчивости. Просто у него был слишком сильный характер. Вот почему она терпела это. Когда ее слабость уйдет, она больше никогда не позволит издеваться над собой.

Су Сяолу прошел мимо аптеки и спустился, чтобы купить лекарство. Кучер последовал за ней и смотрел, как она тратит все банкноты. Уголки его рта дернулись. Его сердце болело.

Когда Су Сяолу вернулся домой, кучер вернулся в резиденцию принцессы.

Рассказав Чжоу Пинганю подробности, он вздохнул и сказал: «Принцесса, этот доктор купил много лекарственных трав. Плата за консультации, которую вы дали, практически полностью исчезла. У меня сердце сжалось, когда я это увидел».

Он посмотрел на Су Сяолу. Она не была роскошно одета, поэтому расходы Су Сяолу действительно шокировали его. Его сердце болело, даже если сердце Су Сяолу не болело.

Чжоу Пинган тоже был озадачен. «Она действительно умеет тратить. Но это тоже хорошо. Лекарство, которое она использовала на Яе, тоже будет хорошим.

Думая об этом, она почувствовала гораздо большее облегчение. Ее доверие к Су Сяолу немного возросло. Она смогла полностью поверить ей только тогда, когда Су Сяолу действительно вылечила ее лисью вонь.

— Принцесса, здесь дворецкий.

В этот момент вошла служанка и тихо доложила.

Чжоу Пинган махнула рукой и отпустила кучера.

После стольких лет пренебрежения слуги в резиденции забыли, кто был хозяином резиденции. Пришло время ей реорганизовать резиденцию.

Был вызван старый дворецкий. Он опустил голову и сложил ладони в приветствии, чтобы прикрыть рот и нос, чтобы не учуять неприятного лисьего запаха от принцессы.

— Батлер, посмотри на меня. Почему? Я слишком уродлива и пачкаю тебе глаза?»

Голос Чжоу Пинганя был холодным и суровым. Она уже не была такой нежной, как раньше. Чем больше она говорила, тем более высокомерной становилась.

Поняв, что что-то не так, сердце дворецкого упало, и он тут же опустился на колени. Его голос был осторожным, когда он сказал: «Принцесса, я не знаю, что я сделал не так. Пожалуйста, пощади меня за то, что я столько лет следовал за тобой.

«Что ты сделал не так? Когда дворецкий сообщил о моем местонахождении мэру округа, ты еще помнишь, чей ты слуга? — холодно спросил Чжоу Пинган.

Дворецкий, стоявший на коленях на земле, покрылся холодным потом. Его лицо то красное, то белое. Он не стал опровергать и неоднократно признавал свою ошибку. — Принцесса, пожалуйста, успокойтесь. Я не смею быть неверным тебе. Просто мэр округа беспокоится о тебе. Я надеюсь, что у вас с мэром округа будет счастливый брак. Поэтому, когда спрашивает мэр округа, я не смею этого скрывать».

Он признал свою ошибку, но и объяснил причину.

Чжоу Пинган улыбнулся. «Тогда кажется, что это я не знаю, что для меня хорошо».

«Нет нет нет. Это все моя вина».

Он был просто слугой. Как он посмел обвинить принцессу?

Он не понимал, почему принцесса так рассердилась. Хотя он был озадачен, как слуга, он не имел права бросать вызов своему хозяину. Он признал свою ошибку, признал себя виновным и попросил прощения.

Сожаление переполняло его сердце. С тех пор, как он последовал за Чжоу Пинганем, у Чжоу Пингана был мягкий характер. С годами он забыл о своих пределах.

«Хорошо, что дворецкий знает свою ошибку. Теперь я хочу дать вам задание. Продайте этих нелояльных людей как предупреждение другим. Дворецкий может это сделать, верно? Я думаю, что некоторые люди уже очень неприятны для глаз. Я считаюсь трезвым. Чем больше я терплю, тем больше слуги забывают свои ограничения. Они вот-вот залезут мне на голову. Пришло время реорганизоваться, не так ли?»

Чжоу Пинган улыбнулся и спокойно сказал:

Если бы она дала ему эту миссию, старому дворецкому пришлось бы сломать себе руку, чтобы защитить себя. Так называемые связи, которыми он управлял, также будут разрушены.

Старый дворецкий управлял им много лет, но она легко разрушила его всего несколькими словами.

Это было только потому, что она была хозяином, а он был рабом.

Лицо старого дворецкого было бледным, когда он ответил с тяжелым сердцем: «Да, я понимаю».

Этот сильный удар заставил старого дворецкого протрезветь. Были вещи, которые не мог сделать раб. Пока он был рабом, хозяин мог легко разрушить его.

Он не знал, сколько ему нужно сделать, чтобы удовлетворить принцессу, так что ему пришлось справляться с этим самому. Только когда принцесса приказала остановиться, он понял, что послушный и бесполезный хозяин, которого он всегда считал, был также мастером ударов молнии.