Глава 66 — Ученик

Она ждала этого три года. Каждый год ожидания усложнял лечение.

Изначально она планировала купить иглу, когда они с Су Саньлангом приехали в город в этом году. Она уколола себя и двух своих братьев. Она не ожидала, что Старый Ву приведет сюда Чжоу Хэна. Перед ней представилась такая хорошая возможность, и она была очень счастлива.

Старый Ву успокоился и улыбнулся Су Сяолу. — Маленькая девочка, тебе не о чем беспокоиться. Пойдем со мной. Я научу тебя, как заботиться об этих вещах».

Иглы на ноге Чжоу Хэна были удалены. Ему просто нужно было вовремя принять лекарство.

Перед уходом Старый Ву сказал Су Сяолину: «Девочка, позаботься о Чжоу Хэне».

Су Сяолин послушно кивнула.

Затем Старый Ву вывел Су Сяолу,

Чжоу Хэн прошептал: «Тебе не о чем беспокоиться. Доктор Ву хорошо разбирается в медицине. Он хорошо научит Сяолу.

Су Сяолин улыбнулась и кивнула. «Я знаю. Дедушка Ву очень хороший человек. Я просто не ожидал, что Сяолу окажется таким умным. Если бы только она действительно могла вылечить Старшего Брата и Второго Брата».

Думая о двух своих братьях, Су Сяолин стало немного грустно.

Чжоу Хэн поджал губы и на мгновение задумался, прежде чем сказать: «Их определенно можно вылечить».

Чжоу Хэн знал, что Су Чун и Су Хуа умственно отсталые, но относились к нему хорошо и искренне. Он также чувствовал, что если бы их действительно можно было вылечить, это было бы хорошо.

Старый Ву сказал, что он был уверен в своих ногах только на 40%, но теперь он мог быть уверен даже на 60%.

……

Чжоу Хэн глубоко задумался, как и Су Сяолин. Она улыбнулась и сказала: «Если старший брат и второй брат выздоровеют, они тоже должны пойти в школу».

За последние два года те дети, которые ходили в школу, уже не были такими, как те, кто не ходил. Было очень важно, чтобы они умели читать.

Су Сяолин уже поняла это, но она была девушкой. Она никогда в жизни не сможет ходить в школу.

Пока у двух ее братьев была возможность учиться, она была довольна.

Чжоу Хэн увидел стремление Су Сяолин к знаниям. Он слегка нахмурился и поджал губы. В итоге он ничего не сказал.

Днем и вечером Старый Ву учил Су Сяолу, как ухаживать за такими вещами, как серебряные иглы. При приготовлении лекарства он также взял с собой Су Сяолу.

Было уже темно, когда Су Саньлан вернулся.

Мадам Чжао уже приготовила ужин.

Су Чонг и Су Хуа умылись и отнесли Чжоу Хэна на ужин.

На ужин она тушила курицу и варила овощи.

На этот раз мадам Чжао не добавляла перец чили. Вместо этого она приготовила соус чили и положила его в миску. Кто хотел есть, тот окунался в него.

Чжоу Хэн с удовольствием поел. Он тайком осматривал всех в семье и ел спокойно, как и они.

После ужина Су Чун и Су Хуа хотели вернуть Чжоу Хэна.

Чжоу Хэн тихо сказал: «Подождите минутку».

Су Чонг и Су Хуа озадаченно посмотрели друг на друга.

В этот момент Старый Ву сказал: «Позвольте мне кое-что спросить у вас двоих».

Су Саньлан и мадам Чжао немного нервничали и серьезно смотрели на Старого Ву.

Глядя на честную пару, Старый Ву улыбнулся и сказал: «Знаете ли вы, что ваша маленькая дочь Сяолу обладает удивительными способностями к медицине? Честно говоря, я хочу взять ее к себе в ученики. Я научу ее всему, чему научился в своей жизни».

Су Саньлан и госпожа Чжао были удивлены и какое-то время не отвечали.

Старый Ву посмотрел на Су Саньланга и сказал: «Твои глаза никогда не болят после того, как они зажили, верно?»

Сказав это, он посмотрел на госпожу Чжао и сказал: «После того, как твоя рука выздоровела, ты тоже не заболела, верно?»

Су Саньлан и госпожа Чжао пришли в себя и кивнули.

Действительно, после того, как их раны зажили, они не страдали никакими другими болезнями. Не говоря уже о них, даже Су Чонг и Су Хуа не страдали никакими болезнями. В прошлом году Чжоу Аньдин и его отец приехали сюда, немного поболтали с ними и похвалили медицинские навыки Старого Ву. После того, как их раны зажили, они больше никогда не болели.

Что касается Чжоу Аньдина и его сына, то они зарабатывали на жизнь охотой и имели много старых травм. Многие из них оставили затяжные последствия после выздоровления. Когда погода была холодной, их старые травмы слегка побаливали.

Су Саньланг посмотрел на Старого Ву и внезапно понял. Он сказал: «Доктор Ву, вы хотите сказать, что хотите взять Симеи в ученицы и обучить ее медицинским навыкам?»

Мадам Чжао тоже пришла в себя, и в ее глазах появилась радость. Если бы Симей освоила медицинские навыки, ее будущая жизнь была бы лучше.

Куда бы ни пошли врачи, люди любили их. Если бы они знали, как лечить болезни, жители деревни любили бы их. Со статусом их жизнь была бы гладкой, и они меньше страдали бы. Это было хорошо.

Старый Ву кивнул. «Это верно. Она очень талантлива. Возможно, она даже сможет вылечить Су Чонга и Су Хуа. Я тоже им помогу. Осмелюсь сказать, что если она не может их лечить, то никто в этом мире не может».

Врачи Мингу были известны на весь мир, но их следы было трудно найти, да и людей спасали нелегко.

Когда три года назад его пути пересеклись с семьей Су Саньланга, Су Чонг и Су Хуа каждый день послушно работали на него. Он никогда не думал о лечении их болезни. Он любил спокойную жизнь и не хотел, чтобы его беспокоили.

Теперь все было по-другому. Он хотел взять Су Сяолу в ученики, поэтому, естественно, ему пришлось помочь спасти ее братьев.

«Мы пришли из Медицинского Дао Долины Пустоты. Надеюсь, вы мне поверите. Если вы мне не верите, вы можете пойти в город и спросить о Медицинской долине Мингу, прежде чем отвечать».

Старый Ву представился. Он не беспокоился, что его следы будут обнаружены. В конце концов, Су Саньлан был обычным гражданином. Люди часто спрашивали о нем, и Су Саньлан был как раз одним из них.

Он искренне рассказал о своем прошлом. Он должен был сообщить Су Саньлангу и его жене, откуда родом учитель их дочери.

Су Саньлан посмотрел на госпожу Чжао, которая кивнула ему. Он кивнул и серьезно сказал: «Доктор Ву, мы вам верим. Если ты хочешь взять Симея в ученики, мы согласимся.

«Тогда все решено. Иди вскипяти воду и завари чай. Попроси маленькую девочку подать мне чашку чая. Этого хватит для подарка ученичества.

Старый Ву улыбнулся. Он был в восторге и не мог дождаться, чтобы сделать приготовления.

Госпожа Чжао тоже поспешно пошла кипятить воду.

Ученичество было улажено.

Су Саньланг, похоже, не ожидал, что Старый Ву будет таким решительным. Он хотел спросить, должны ли они выбрать благоприятную дату.

Даже школы выбирали хорошие дни для сбора платы за обучение.

Однако Старый Ву безразлично улыбнулся и сказал: «Нет лучшего времени, чем настоящее. Сегодня лучший день. Человек предполагает, а Бог располагает.»

Когда Старый Ву сказал это, Су Саньлан улыбнулась и согласно кивнула.

Некоторые вещи нельзя было объяснить ясно, так что Старый Ву был прав.

После того, как чай был заварен, Су Сяолу почтительно опустилась на колени с чаем и трижды поклонилась.

Старый Ву улыбнулся. Су Сяолу стал его учеником, поэтому семья Су была для него наполовину семьей. Его отношение к семье было явно другим.

После церемонии Старый Ву подозвал Су Чонга и Су Хуа. Он мягко сказал: «Чонг, Хуа, подойдите. Я посмотрю на тебя.