Глава 741-741. Старший ученик не несет ответственности

Глава 741. Старейший ученик не несет ответственности.

По дороге они мало говорили. Днем шли, а ночью отдыхали.

Несколько дней прошли в мгновение ока.

Когда они прибыли в уезд Цинхай, они поняли, что уезд резко изменился. По пути было много новых домов, и голоса уличных торговцев то поднимались, то опускались.

Духовная энергия в уезде Цинхай была богата, и дышать было очень комфортно.

У моря было много морских товаров, и морских товаров, наполненных духовной энергией, стало намного больше, поэтому они привлекали много людей.

После расставания с Чжоу Чжи и остальными.

Су Сяолу и ее хозяева отправились в свою резиденцию. Когда они толкнули дверь, Су Сяолу была ошеломлена. Небольшой дворик зарос бурьяном.

Старый Ву слегка нахмурился и тихо пробормотал: «Этот твой старший ученик немного ненадежен. Разве он не сказал, что будет помогать ухаживать за двором? Я думаю, что он был здесь не для того, чтобы позаботиться об этом…

Когда они уезжали в позапрошлом году, они явно договорились, что пусть он позаботится о дворе и поможет убрать его. Однако, судя по всему, никто не пришел его чистить.

Гуй Ю тоже нахмурился. «Девочка, пойди в дом своей старшей ученицы, посмотри».

Если он был в порядке и согласился помочь, но не сделал этого, само собой разумеется, что его характер был плохим.

Что-то могло случиться с ним после того, как они ушли.

Су Сяолу кивнул. «Мастера, я пойду в дом Ана Ли, чтобы посмотреть. Собирайся и жди меня».

С этими словами Су Сяолу развернулась и ушла.

Она общалась с An Lie всего несколько месяцев. Она не осмелилась сказать, что полностью поняла Ложь, но считала, что Ложь определенно не тот человек, который согласится, но не сделает этого.

Когда она впервые встретила его, он был загнан в угол, но не причинил ей никакого вреда. Более того, они прошли через многое вместе позже, а он до сих пор называл ее Хозяином.

Но если что-то случилось, почему та часть, которая принадлежала ей, никогда не прекращалась?

В последний раз, когда они пришли, Су Сяолу был одет как мужчина. Не так много людей въезжало и выезжало из уезда Цинхай. В то время чужбина только слилась и белая рыба стоила дорого, поэтому незнакомцы сразу же привлекали внимание.

На этот раз в уезде Цинхай было много посторонних. Су Сяолу перешла улицу и не привлекла к себе особого внимания.

Однако из-за того, что она была красивой, многие люди оборачивались, чтобы посмотреть на нее.

Су Сяолу прибыл в дом Ань Ли и понял, что он уже обветшал.

В прошлом в этой хижине она ела с семьей Ан Ли. Добрая и нежная Мать Ань, послушная и рассудительная Ань Сяоу и добрая Ань Ченг.

Теперь они все ушли.

Су Сяолу толкнула рваную дверь и вошла. В некогда чистом доме царил беспорядок, валялись разбитые миски и палочки для еды.

Что случилось в доме Ан Ли?

«Кто это? Публично заявить!»

Су Сяолу собиралась тщательно изучить ситуацию, когда снаружи раздался суровый крик.

Су Сяолу нахмурилась и повернулась, чтобы уйти.

— Кто ты и что ты здесь делаешь?

Это были два человека, одетые как офицеры, с мечами в руках. Когда они увидели Су Сяолу, они оценили ее.

Су Сяолу также оценил двух офицеров. Прежде чем она успела заговорить, офицер уже строго крикнул: «Ты, пойдем с нами. Мы подозреваем, что вы шпион из вражеской страны!

Су Сяолу потерял дар речи.

Она сузила глаза и улыбнулась. «Братья, я здесь, чтобы найти убежище со своей семьей. Мои родственники жили в этом районе, но я не думаю, что здесь кто-то живет больше. Я не знаю, что это за дом, поэтому я пришел посмотреть. Я не шпион из вражеской страны. Вы неправильно поняли.

Как могло случиться такое совпадение? Она только что приехала, а офицер уже сказал, что она шпионка.

Если бы это не было совпадением, недоразумение разрешилось бы после того, как она объяснила бы это так.

«Как ты смеешь придираться? Пойдемте с нами сейчас. Ты такой подлый и даже говоришь, что ты не шпион. Пойдем!»

Объяснение Су Сяолу не удовлетворило офицеров. Оба выглядели свирепо.

Один из них даже положил руку на свой меч.

Су Сяолу улыбнулась и сказала: «Я пойду с тобой. После того, как вы проведете расследование, вы должны позволить мне вернуться.

Су Сяолу был очень готов к сотрудничеству и не собирался сопротивляться.

«Конечно.»

Увидев ее сотрудничество, отношение двух офицеров смягчилось, и они ушли с Су Сяолу.

Су Сяолу был очень любезен. Она не устраивала сцен и была хороша собой. Она была молодой леди, поэтому два офицера не усложняли ей жизнь и говорили мягко.

«Это хорошо. Я обязательно буду сотрудничать со следствием».

Су Сяолу улыбнулась и была очень любезна.

Су Сяолу был в окружном офисе. Место, куда ее привезли офицеры, явно не было правительственным учреждением.

Она сузила глаза и ничего не сказала.

Причина, по которой она сотрудничала, заключалась в том, что они должны были знать местонахождение семьи Ан Ли. С того момента, как появились эти два офицера, Су Сяолу был уверен, что с Ань Ли что-то случилось.

Когда они прибыли в неприступный двор, офицеры ввели ее внутрь.

Этот двор был очень роскошен. Там было много аккуратно одетых солдат.

Два офицера вывели ее за пределы главного двора, и один из них вошел, чтобы доложить.

Другой ждал снаружи двора с Су Сяолу.

Вскоре после этого офицер вышел и сказал Су Сяолу: «Давайте войдем и увидим Молодого Мастера».

Су Сяолу последовал за ним.

Это была роскошная и изысканная обстановка. Даже служанки были изысканно одеты, и служанки были прекрасны.

— Молодой господин, мы привели ее сюда. Это женщина.

Офицер доложил кому-то на главном сиденье.

Су Сяолу огляделся. Он выглядел знакомым, но она не могла вспомнить, где видела его раньше.

Су Сяолу посмотрела на Ван Цзяна на главном сиденье и нашла его знакомым. Ван Цзян тоже нашел Су Сяолу знакомым. Он мягко сказал: «Мисс, мы встречались раньше?»

«Мисс, вы впервые в Цинхае?»

— спросил Ван Цзян.

Су Сяолу кивнул. «Да, я здесь, чтобы искать убежища у своих родственников, но я не знаю, что случилось с моими родственниками, но по адресу, по которому они живут, больше никого нет».

«Я понимаю. Вы знаете кого-нибудь еще в Цинхае? Вы можете куда-нибудь еще пойти?»

— мягко спросил Ван Цзян. Прежде чем Су Сяолу успел ответить, он сказал: «Если вам некуда идти, если вы не возражаете, вы можете отдохнуть в моей резиденции несколько дней, прежде чем строить планы. Вы можете назвать мне имена членов вашей семьи. Я могу расспросить вас.

Внезапная заботливость Ван Цзяна озадачила Су Сяолу, но она не отказалась. Она слегка опустила глаза и застенчиво ответила: «Тогда спасибо, молодой мастер. Извините за беспокойство.»

Ван Цзян улыбнулся и махнул рукой. «Все в порядке, все в порядке. Если мои подчиненные обидели вас, пожалуйста, простите их. Есть изменения в районе моря. Район моря, куда вы отправились, принадлежит моему семейному бизнесу. Я давно не был в Цинхае. До того, как я вступил во владение, эта область уже была пуста. Его украли некоторое время назад, так что я нанял кого-нибудь для патрулирования этого района. Пожалуйста, простите меня за беспокойство и обиду».

Ван Цзян сложил ладони перед Су Сяолу и объяснил.

Су Сяолу слегка улыбнулась. «Все нормально. Они были очень милы и не обидели меня. Молодой Мастер хорошо их обучил.

Ван Цзян посмотрел на Су Сяолу и мягко улыбнулся. «Мисс, я Ван Цзян. Могу я знать ваше имя?»

— Чжао Сяолу, — застенчиво ответил Су Сяолу.

У нее было другое поддельное имя, взятое на фамилию мадам Чжао.