Глава 1244: Встреча.
Переводчик:
549690339
Цзин Чжи и Цзин Си испробовали все, что могли, но хозяин не позволил им заменить его на один день.
Им двоим удалось лишь одолжить Касайю у обычного монаха. Они сели, скрестив ноги, на футоне в Храме мира и стали монахами.
Когда Чжэн Юйло увидела Цзин Чжи, сидящего с закрытыми глазами, ей показалось, что она что-то видит.
Когда она присмотрелась к ребенку, сидящему рядом с ним, она поняла, что это Цзин Си!
Бабушка Чжэн Юйло, Пэй Синьхуа, увидела свою внучку, стоящую в оцепенении, и не могла не подтолкнуть ее: «Лоло, пойдем. Пойдем во дворец бракосочетания, чтобы посмотреть. Люди говорят, что это место очень духовное».
Когда Пэй Синьхуа была молодой, она не верила в эти вещи, но чем старше она становилась, тем больше она в них верила.
Увидев, что ее сын так ранен, она была в ярости, но беспомощна. Рано утром она позвонила Чжэн Юйло и попросила ее прийти в храм от имени Чжэн Цзин, чтобы зажечь благовония и помолиться Будде о мире и утешении.
Однако он не мог прийти в храм Даюн только ради мира.
Храм Даюн был построен недалеко от горы и занимал большую территорию. Он был покрыт соснами и кипарисами и имел красивые пейзажи. Это было не только туристическое место в городе А, но и знаменитый храм брака, учебы и карьеры.
Многие люди думали, что, поскольку в проявлении уважения нет ничего плохого, они могут просто воспринимать это как наслаждение пейзажами и изучение буддизма. Стоимость билета составляла всего несколько десятков юаней, поэтому, если не считать холодной зимы, людей было много.
Чжэн Юйо бывал в храме Даюнь бесчисленное количество раз. Каждый год в день пропажи Цзин Чжи она приходила и искренне просила о его благополучном возвращении.
И сегодня был день, когда она лично отправит Цзин Чжи прочь.
Она больше не могла слышать голос бабушки. Цзин Чжи был единственным, что было в ее глазах.
Он был одет в монашескую кашу и побрил голову. Он сидел на футоне торжественно и холодно. Его чересчур красивое лицо не убавилось от лысины. Вместо этого оно добавляло неповторимое очарование, похожее на воздержание!
n..0𝐯𝓔𝗅𝑩В
В зале стоял аромат Будды. Цзин Чжи, который молчал и закрыл глаза, казалось, находился во сне.
Большинство приехавших туристов, возможно, и не просили о браке, но они обязательно приходили просить мира. Защитные талисманы храма Даюн были самыми продаваемыми. На многих частных машинах в городе А повесили бы такие защитные талисманы.
В результате дворец мира оказался самым просторным и вмещал больше всего людей.
Одного Цзин Чжи было достаточно, чтобы привлечь всеобщее внимание, не говоря уже о прекрасной Цзин Си, сидевшей рядом с ним.
Каждый год храм Даюн принимал бездомных сирот. Некоторых из них отправили сюда, когда они не могли позволить себе воспитывать детей. Некоторые из них были инвалидами и не имели денег на лечение и воспитание детей. Все они были переданы в храм Даюн.
Настоятель храма Даюн обычно любезно принимал их и оплачивал лечение детей. Были также специализированные монахи, которые воспитывали детей.
В храме были дети, но никто не был так красив, как Цзин Си.
Она тоже побрила голову и сидела, скрестив ноги, тихая и послушная. Ее большие глаза были как у Манао, яркие и сияющие. Один взгляд, и можно было сказать, что она умный и милый ребенок.
Некоторым людям даже пришла в голову мысль усыновить маленького монаха!
Цзин Си посмотрела на бесконечный поток туристов перед ней. Она подумала о том, как она и ее второй брат побрили головы и притворились монахами, и как хорошо он это сделал. Даже количество людей, покупающих талисман, увеличилось. Она чуть не рассмеялась в душе!
Это действительно интересно!
В будущем я не пойду в школу. Я просто приду в храм и стану монахом!
Э, нет, она девушка, поэтому монахом ее считать нельзя. Она должна быть маленькой монахиней!
Тск, цк, цк. В толпе было так много красивых мужчин. Цзин Си только сегодня узнал, что в храм пришло много красивых мужчин!
К сожалению, большинство красивых мужчин сопровождала красивая женщина.
Она должна была на глазах у Будды разлучить пару и забрать красавца себе?
Цзин Си закатила глаза и внезапно сказала Цзин Чжи, который притворялся холодным с закрытыми глазами: «Второй брат, давай работать вместе! Какая пара вам нравится? Мне нужен парень, и я хочу, чтобы девушка была твоей девушкой. »
Что это была за гнилая идея!
Цзин Чжи открыл глаза и пристально посмотрел на Цзин Си. Затем он закрыл глаза и сказал тихим голосом: «Я монах, зачем мне девушка! Ты тоже стал монахом, поэтому в будущем не сможешь жениться!»
Цзин Си хотелось рассмеяться, когда она увидела лысину Цзин Чжи. Она так старалась сдержаться, что едва не получила внутреннюю травму.
Она собиралась сказать, что на самом деле они не были монахами и просто устраивали представление, когда внезапно увидела в толпе Чжэн Юйло.
«Второй брат, я видел сестру Юло! Быстро взгляните!»
Цзин Чжи внезапно открыл глаза, и перед его глазами предстала стройная и красивая Чжэн Юйло, находившаяся неподалеку.
Чжэн Юйло также увидел, что Цзин Чжи видел ее. Сквозь толпу она посмотрела в глаза Цзин Чжи. У нее была иллюзия, что они были запутаны в своих предыдущих жизнях, и она также чувствовала боль от потери Цзин Чжи.
Она знала, что семья Цзин не позволит Цзин Чжи принять Цзин Си в монахи, но когда она увидела Цзин Чжи, сидящего там в монашеской одежде, она почувствовала, что он действительно стал монахом.
Пэй Синьхуа несколько раз окликнула внучку, но она, похоже, ее не услышала. Она вышла из зала и не могла не вернуться, оттаскивая Чжэн Юйо прочь.
Она также видела Цзин Чжи и Цзин Си, но уже прошла возраст увлечения и не думала, что Цзин Чжи такой красивый. Кроме того, она все еще думала о раненом Чжэн Цзин и хотела как можно скорее вернуться домой.
К счастью, PEI «Синьхуа» не знала Цзин Чжи и Цзин Си. Если бы она знала, что монах перед ней был тем, кто причинил вред Чжэн Цзин, она бы сражалась с Цзин Чжи до смерти.
Это был бы очередной фарс.
Чжэн Юйло была вытащена Пэй Синьхуа, но ее глаза не сводили глаз с Цзин Чжи.
Цзин Чжи сидел и смотрел, как Чжэн Юйо утаскивают и медленно исчезает из его поля зрения. Его сердце, которое радовалось стать монахом, постепенно остыло.
Цзин Си увидела, как ее второй брат сидит неподвижно, с холодным и серьезным лицом, как будто он действительно стал монахом. Она немедленно поднялась с футона и выбежала из Зала Мира.
«Второй брат, я помогу тебе взглянуть на сестру Юло!»
Она бежала так быстро, что Цзин Чжи даже не успел ее догнать.
Он только вчера потерял Шуин. Если он потеряет Цзин Си сегодня, Цзин Чжи подозревал, что его брат разделит его пополам!
В храме было очень много людей. Что, если Цзин Си поймают и продадут?
Цзин Чжи тоже встал и погнался за Цзин Си.
«Не бегай!»
Цзин Чжи был высоким и имел длинные ноги, поэтому ему не потребовалось много времени, чтобы поймать Цзин Си.
«Второй брат, я теперь маленький монах в храме. Никто не смеет меня запугивать, иначе Будда не отпустит этих плохих парней!»
Цзин Чжи потерял дар речи. Торговцам детьми было все равно, монах ты или обычный человек. Ты будешь таким же, когда у тебя отрастут волосы.
Думала ли она, что торговцы людьми не осмелятся прикоснуться к ней только потому, что на ней была Касайя?
Если бы Будда был таким могущественным, полиция потеряла бы работу!