Глава 1418.

Глава 1418: Близкие «кузены»

Переводчик:

549690339

Лу Цзылин прислушался к ее четкому и нежному голосу и посмотрел на ее красивое детское лицо. Внезапно она потеряла дар речи.

Да, она действительно знала все. Она была такая умная, как она могла не знать о его намерении сблизиться с ней!

Она точно знала, что он имел в виду, придя сегодня к ней снова.

n𝗼𝗏𝗲)𝓵𝕓-1n

Она была готова, чтобы он использовал ее!

Лу Цзылин почувствовал неописуемое чувство в своем сердце. Необъяснимое чувство переполнило его сердце, и он не осмелился взглянуть в ясные глаза Цзин Си.

Он повернул голову и долго молчал, прежде чем сказал тихим голосом: «В будущем тебя будет использовать много людей. Не забудьте прояснить это».

Цзин Си посмотрел на красивый и идеальный боковой профиль Лу Цзылина и сказал тихим голосом: «Да, люди продолжают искать меня именно потому, что я полезен. Если бы я был бесполезен, если бы моя фамилия не была Цзин, ты бы даже не посмотрел на меня. Я должен поблагодарить своего отца. Он успешный человек, принесший своей дочери статус и славу, которых другие даже не могут достичь. Я знаю, что ты кланяешься мне из-за него. »

Цзин Си, которого знал Лу Цзылин, большую часть времени был счастлив и беззаботен. Она всегда была позитивной. Он впервые видел ее такой подавленной.

Такого рода эмоции не должны проявляться у четырнадцатилетней принцессы.

Но он не мог опровергнуть Цзин Си, потому что она говорила правду.

Если бы не Цзин Ичэнь, он бы не приблизился к Цзин Си.

Нет, это не так!

Он спас ее прежде, чем узнал ее личность!

Лу Цзылин внезапно повернулся к Цзин Си и сказал: «Я даже не знал твоего имени, когда спасал тебя в храме Даюнь. Это тоже из-за твоего отца?

Цзин Си подняла голову, моргнула и внезапно улыбнулась. — Нет!

Уговорив Цзин Си, Лу Цзылин ушел.

Цзин Си стоял в темноте и смотрел, как черный «Вольво» Лу Цзилина исчезает в уличных фонарях. Ее улыбка постепенно исчезла.

Она не хотела, чтобы Лу Зилинг уходил.

Она хотела, чтобы он побыл с ней еще какое-то время. Даже если у него было холодное лицо и он ничего не сказал, это уже было достаточно хорошо.

Шел дождь, и одежда Цзин Си была мокрой.

Над ее головой появился зонтик, а позади нее появился телохранитель.

— Мисс, темно, пора домой!

— Да, пойдем домой.

……

Машина Лу Зилина уехала далеко. Он не останавливался, пока не убедился, что Цзин Си скрылся из его поля зрения.

Только сейчас он увидел в зеркале заднего вида, что Цзин Си все время стоял там и смотрел, как он исчезает.

Лу Цзылин достал сигарету, закурил ее и сделал несколько затяжек, чтобы подавить мысль о возвращении к Цзин Си.

Он редко курил.

Ему казалось, что он сошел с ума.

Она была еще ребенком.

Хаотичные мысли Лу Цзилина постепенно прояснились, когда машину окружил дым.

Он отбросил все отвлекающие мысли, завел машину и пошел в ресторан ужинать.

Лу Цзылин всегда была разборчива в еде. Если ей нечего было есть или пить, как тогда, когда она была на острове, она ела изысканно.

Он зашел в ресторан западной кухни, имевший хорошую репутацию, и заказал стейк и спагетти. Ресторан подарил ему красивое блюдо с фруктами, и он ел медленно.

На самом дальнем краю блюда лежала кристально чистая и пухлая черника, похожая на красивый черный жемчуг. Они были украшены другими яркими фруктами и очень привлекали внимание.

Лу Цзылин видел подобные дикие фрукты на тропическом острове. Сначала он также собирал немного, чтобы наполнить желудок и пополнить запас витаминов, необходимых его организму.

Однако после этого он перестал к нему прикасаться.

Потому что он обнаружил, что Цзин Си любит есть дикие фрукты.

Он сохранил их всех для Цзин Си.

Если бы он увидел, что кто-то собирает дикие фрукты вокруг Цзин Си, он заранее прогнал бы их.

Его боевая мощь была непревзойденной, и люди обычно не стали сражаться с ним насмерть ради нескольких диких фруктов. Они все разумно отступят.

Цзин Си не знала об этом, и Лу Цзылин тоже не хотела, чтобы она знала. Пока он видел, как Цзин Си каждый раз счастливо собирала дикие фрукты, ела, пока ее губы не покраснели, и удовлетворенно улыбалась, Лу Цзылин чувствовала себя очень расслабленной.

Лу Цзылин, сама того не зная, доела блюдо с фруктами, но не притронулась ни к одной чернике.

Когда он начал есть стейк, в столовую вошли два человека и привлекли его внимание.

Мужчина был красивым и благородным, а женщина — нежной и красивой. Они оба тесно прижались друг к другу. Женщина держала мужчину за руку и нежно разговаривала с ним.

Лу Цзылин не знал эту женщину, но этим мужчиной был Цзи Моксуань, которого он только что встретил днем!

Брови Лу Цзылин незаметно нахмурились. Он внимательно посмотрел на Цзи Моксуаня, затем опустил голову и сосредоточился на еде стейка.

Цзи Мосюань изначально беспокоился о встрече со знакомыми, поэтому выбрал ресторан, который был немного более отдаленным.

Он не ожидал встретить кого-то, кого знал, и конкурента, которого только что встретил сегодня.

Он отпустил руку У Вэя и с улыбкой подошел к столу Лу Цзилина». «Я не ожидал увидеть тебя здесь. Ты пришел один? Я пришла сюда со своей кузиной, она здесь завсегдатай!»

Лицо кузины У Вэй напряглось, но затем она улыбнулась, как будто ничего не произошло: «Кузина, это твой друг? Почему я никогда раньше его не видел?»

«О, мы только сегодня встретились, так что это нормально, что кузен не видел его раньше. Пойдем, поедим. Я очень голоден! Давай сначала проясним: это ты притащил меня сюда, так что эта еда должна быть за тебя!»

У Вэй щедро и элегантно улыбнулся. «Конечно! Я угощаю!»

Они болтали и смеялись, сев за столик в углу. Лу Цзылин не сказал им ни слова.

Он никогда не любил разговаривать, а когда встречал кого-то, кто притворялся, не открывал рта.

Ни одна пара двоюродных братьев и сестер не войдет в столовую, крепко сцепив руки. Когда женщина заговорила, она с любовью посмотрела на Цзи Моксуань, и ее глаза были полны любви. Как будто она смотрела на своего возлюбленного, а не на младшего брата.

По крайней мере, Лу Зилин не могла быть настолько близка даже со своей сестрой Лу Руофей.

Конечно, это было не самое главное. Самым важным было то, что Лу Цзилин уже запомнил межличностные отношения больших семей в городе А.

У Цзи Мосюаня была двоюродная сестра, но это была определенно не та женщина, которая стояла перед ним.

Это была всего лишь незначительная интерлюдия. С безразличием Лу Цзилина это дело прошло бы в мгновение ока и не оставило бы следа в его сердце.

Он быстро закончил ужин и вышел из столовой.

Лицо Цзи Мосюаня потемнело после ухода Лу Цзылин.

Он несчастно посмотрел на сидевшего напротив него У Вэя и сказал плохим тоном: «Разве я не говорил, что отправлю тебя за границу? Почему ты не ушел?»

«Ты сейчас не обращался со мной так. Вы разозлились, увидев этого человека. Кто он?»