Глава 1492.

Глава 1492: У меня только одна просьба

Переводчик:

549690339

Черные глаза Лу Цзилина были спокойны и не выражали никаких признаков гнева.

Убийство?

Лу Цзылин никогда раньше этого не делал.

Не стоило пачкать руки ради кого-то вроде Лу Минчжэня.

Если он действительно хотел, чтобы кто-то умер, зачем ему делать это самому? Он мог полностью достичь своей цели незаметно для кого-либо и достичь своей цели руками других.

Лу Цзылин был не против быть безжалостным к любому, кто вставал у него на пути.

Какой путь успеха не был усыпан костями?

Цзин Ичэнь, например, убил бесчисленное количество людей.

Лу Цзылин жаждал успеха и власти. Он не хотел использовать свою силу для совершения злых дел и не отчаянно нуждался в деньгах. Он просто хотел этим заслужить уважение. Ему не нужно было заботиться о мнении других.

В глубине его сердца жила постыдная мысль, что он недостоин Цзин Си. Она была принцессой, но он мог быть только ее телохранителем.

Он всегда очень хорошо скрывал эту мысль. Он даже перестал думать об этом.

Он отчаянно надеялся, что однажды станет достаточно сильным, чтобы достичь того же уровня, что и Цзин Си. Только тогда он сможет взглянуть в лицо своему сердцу.

Чтобы стать сильнее, он убивал богов и будд, если бы они вставали у него на пути. Никто не мог остановить его продвижение!

В конце концов Лу Цзылин отослал Лу Минчжэня и его сына. Однако в течение двух недель отец и сын каждый день приходили в компанию и устраивали неприятности.

«Лу Цзилин, верни мою собственность! Ты бандит!»

«Лу Минъян, ты и твой сын презренны. Вы притесняете своих брата и племянника и присвоили их имущество. Вы все преступники! Вы все попадете в тюрьму!»

«Вы присвоили средства компании, и теперь компания превратилась в пустую оболочку! Ты заставил этих сотрудников работать на тебя, ты бессердечный!»

……

Каждый день Лу Минчжэнь и Лу Цзыжун приводили большую группу праздных людей, чтобы они держали огромные плакаты и кричали перед зданием группы Лу.

Сначала Лу Минъян пытался убедить своего брата и племянника остановиться и дать им немного денег, чтобы они могли вернуться домой и жить хорошей жизнью.

Однако его доброта и доброта не заставили другую сторону пойти на компромисс. Вместо этого они его избили.

В семейной больнице МЮ декан Му Цин лично лечил Лу Минъяна. Его внутреннее кровотечение наконец стабилизировалось.

Лу Руофэй уже последовал за Ло Фэем обратно в Соединенные Штаты. Это Лу Цзылин и Тан Чжэнь охраняли Лу Минъяна в больнице.

Внутренние органы ее мужа кровоточили от побоев, и он даже на некоторое время потерял сознание. Глаза Тан Чжэнь уже опухли от слез, а горло стало очень хриплым от жары.

Лу Цзылин стоял у кровати и слушал совет Му Цин. Лу Минъян должен не забывать злиться в своей нынешней ситуации. Ему нужно было отдохнуть. Лу Цзилин приняла решение.

После того, как Му Цин ушел, Лу Минъян похлопал Тань Чжэня по руке и сказал с бледным лицом: «Сколько тебе лет? почему ты все еще плачешь? Я в порядке, я в порядке. Не волнуйся!»

Тан Чжэнь вытерла слезы. Однако в тот момент, когда она вытерла их с лица, слезы из ее глаз снова потекли.

У нее были очень хорошие отношения с Лу Минъяном. Ее мечтой было состариться с Лу Минъяном. У ее сына и дочери будет своя семья. В будущем с ними будет только ее вторая половина.

Если что-нибудь случится с Лу Минъян, Тань Чжэнь почувствовала, что она немедленно потеряет сознание.

Лу Минъян увидел, что его жена все еще плачет. Он с трудом поднял раненую руку и коснулся ее головы. Он уговаривал ее тихим голосом.

Лу Цзылин с равнодушным выражением лица вышел из палаты и вышел из больницы.

Ее отец был ранен, мать была опечалена, и ее хорошая жизнь была разрушена. Лу Цзилин никогда не отпустит преступника!

Лу Цзылин набрал номер и сказал: «Мне нужна твоя помощь».

Из телефона раздался мелодичный женский голос: «Лу Цзилин, я ждал тебя!»

Лу Цзилин повесила трубку после того, как сказала это. Затем она получила сообщение с неизвестного адреса.

Лу Зилин запомнил адрес и удалил сообщение. Она включила GPS, ввела адрес и быстро поехала к месту назначения.

Через час машина Лу Зилина остановилась перед ничем не примечательным двухэтажным зданием.

Он вышел из машины и вошел.

Небольшое здание снаружи выглядело обычным, но внутри оно было чрезвычайно роскошным. Это было похоже на небольшую, изысканно украшенную виллу.

На красном кожаном диване «Вермиллион» в гостиной сидела очаровательная женщина. Она держала на руках белоснежного персидского кота. Похоже, она уже давно ждала Лу Цзылин.

Женщина слегка подняла руку и сказала: «Президент Лу, пожалуйста, сядьте!»

Лу Цзилин сел на диван напротив нее и перешел прямо к делу. «Мисс Ли, заставьте Лу Минчжэня и его семью исчезнуть из города. Куда бы вы их ни отправили, пока они живы, все в порядке. Назовите свою цену!»

«Хорошо, мне нравится вести дела с людьми быстрыми и решительными!» Ли Цзин хлопнула в ладоши.

n/)𝐎(-𝒱..𝚎)-𝓁..𝚋—1(/n

Каждое ее движение было полно грации, зрелости и очарования женщины, но в то же время раскрывало ощущение благородства и элегантности.

В дополнение к ее особой личности и огромным активам, обычным мужчинам потребовалось бы большое мужество, чтобы хотя бы взглянуть на нее.

Несмотря на то, что Ли Цзин не была из города А, она все равно была очень известна в городе А.

Однако Лу Зилин сидел перед ней. В ее глазах не было никаких эмоций. Любви не было.

Ли Цзин очень интересовался им. Ей нравилось завоевывать мужчин, но мужчины теряют удовольствие, если их слишком легко завоевать.

Лу Цзилин ее мало интересовала, но она всегда была одержима Цзин Руем.

Отношение Ли Цзина к Лу Цзылину было хорошим из-за его сильного самообладания». «Президент Лу, это всего лишь небольшая проблема. Я всегда был уравновешенным, точным и безжалостным. Вы можете быть уверены и предоставить это мне.

Она погладила мягкую шерсть персидской кошки и улыбнулась. — Однако у меня только одна просьба.

«Что это такое?» — спросил Лу Цзилин.

«Я знаю, что тебе трудно выйти за меня замуж, поэтому я подожду, пока я тебе понадоблюсь еще больше, прежде чем мы поговорим об этом. Но то, что ты не можешь жениться на мне, не означает, что ты не можешь спать со мной, верно?»

«Почему?» Лу Цзылин нахмурился.

Большинство женщин ценили свое целомудрие больше всего на свете. Даже если Ли Цзин не заботило ее целомудрие, не имело смысла помогать ему справиться с большой проблемой, а затем снова спать с ним.

Понесет ли такой человек, как Ли Цзин, убытки? Это было невозможно!

Интуиция Лу Цзылин подсказывала ей, что Ли Цзин что-то задумал.

Ли Цзин внезапно отбросил кошку и подошел к Лу Цзылину. Она села рядом с ним и улыбнулась ему. «Обычно, когда я предлагаю такую ​​сделку, мужчины были бы очень счастливы. Только вы бы еще спросили, почему. Только не говори мне, что мне нужна причина, чтобы ты мне понравился?»

Лу Цзилин понюхал сильный аромат, исходивший от тела Ли Цзин. Она подавила дискомфорт и холодно сказала: «Я тебе не нравлюсь».