Глава 1568.

Глава 1568: Ты мой!

Переводчик:

549690339

«Где огонь?» — спросил Цзин Си. — На юге идет сильный дождь. Ты потушил пожар?

Сердце Лу Цзылин смягчилось, когда она услышала ее мягкий и нежный голос.

Его ноги болели бы, если бы он долго стоял, но он скорее стерпит боль, чем будет стоять и держать Цзин Си.

Правильно, на Юге даже зимой шел бы непрерывный дождь. Город W находился недалеко от береговой линии, поэтому в эти дни шел дождь и не было солнечного света.

Однако Лу Цзилин почувствовал, что здесь, кажется, ярко светит солнце. Его счастье бесконечно увеличивалось, когда Цзин Си был рядом.

У него было желание бросить все и уйти с Цзин Си, чтобы жить той романтической жизнью, которая ей нравилась.

Лу Цзылин опустила голову и прикусила губы Цзин Си. Она втянула губы и запуталась в ней.

Он не знал, когда начал любить ее до мозга костей.

Его ноги болели, спина была обожжена, а на голове было несколько швов, но он никогда не сожалел о том, что защитил Цзин Си.

В тот момент, когда произошла автомобильная авария, он инстинктивно хотел взять на себя весь риск. Даже если бы это означало смерть, он бы даже не нахмурился.

Он крепко обнял Цзин Си и прошептал ей на ухо: «Сиси, тебе не разрешено покидать меня в будущем. Тебе не разрешено нравиться кому-то другому. Ты мой …»

Лу Цзылин редко проявляла подобные эмоции и редко признавалась в них.

Сердце Цзин Си дрогнуло, и из ее глаз полились слезы. Она ударила Лу Зилинг в грудь своим маленьким кулачком. «Когда я тебя покидала? Ты тот, кто больше не хотел меня. Если бы я не пришёл тебя искать, ты собирался игнорировать меня до конца своей жизни?»

Лу Цзилин позволил ей ударить себя. В любом случае она не хотела применять слишком много силы. Это не повредило. Напротив, это заставило его почувствовать себя счастливым.

Он вытер слезы Цзин Си, нежно поцеловал ее в угол глаза и тихим голосом извинился: «Да, это моя вина, но я не бросил тебя. Я просто боюсь, что чем дольше я провожу с тобой время, тем глубже я влюбляюсь в тебя…»

Он действительно планировал никогда больше не видеть Цзин Си в будущем.

Он думал, что Цзин Си любит новое и ненавидит старое. Он думал, что он всего лишь незначительный прохожий в ее жизни.

Его самой большой слабостью было его сильное чувство собственного достоинства. Узнав, что Цзин Си все еще может быть влюблена в кого-то другого, он в приступе гнева отпустил ее.

Лу Цзылин уговаривал Цзин Си. Она плакала и чувствовала себя очень сладко.

Она прожила хорошую жизнь, имела прекрасную внешность и не имела недостатка в женихах. Она часто получала всевозможные подарки от смелых подчиненных в компании.

Однако Лу Зилин был единственным, кто по-настоящему любил ее и без ума от нее.

Что Лу Зилин нравилось, так это не ее семейное происхождение, не потому, что ее фамилия была Цзин, и не из-за ее внешности. Она ему просто нравилась как человек.

В прошлом Цзи Мосюань и Ло Фейян преследовали ее только потому, что ее фамилия была Цзин.

Только такой дурак, как Лу Цзылин, захочет держаться от нее подальше только потому, что ее фамилия Цзин.

Он отказался использовать силу семьи Цзин и отказался использовать ее. Только за последние два года Цзин Си осознал, насколько сильным было его сердце и насколько чиста его душа.

Ей всегда особенно нравился Лу Цзилин. Возможно, ее привлекло его ни раболепное, ни властное отношение. Он был независимым и решительным, что было уникальным среди его сверстников.

Ночь была уже очень поздней.

Цзин Си медленно вытолкнула Лу Цзылин из двора в ее собственный дом.

Двор Лу Цзылин наполнился неприятным запахом из-за ее подопытных. Для проживания оно было непригодно.

n).𝐎/(𝑣/)𝑒((𝔩))𝑩//I-/n

В гостиной Лу Цзилин медленно встал и сел на диван. Она похлопала по пространству рядом с собой: «Иди сюда».

Цзин Си послушно села, положила голову ему на плечо и взяла его за руку. «Цилин, я голоден. Хочется есть острую отварную рыбу, острых раков. Все хорошо, только острое!»

Лу Цзылин поцеловала ее в лоб. «С каких это пор тебе нравится есть такую ​​острую еду?»

«Просто ваши повара, приезжая сюда, любят добавлять пикантности своим блюдам. Я ел его несколько раз и пристрастился к нему. Мне кажется, что без перца чили еда невкусная».

Цзин Си пускал слюни. Раньше она ела легкую пищу, но теперь поняла, что острая еда лучше!

Ее глаза сверкнули, когда она коснулась нижней части живота. Она повернулась к Лу Зилин и спросила: «Кислая и острая девочка, как ты думаешь, у меня будет девочка?»

Лу Цзилин рассмеялась над ее словами. «Откуда ты взял эту маленькую девочку? Я ничего не делал прошлой ночью!»

Он ущипнул Цзин Си за подбородок и позвал повара приготовить для Цзин Си.

Он также был голоден, поэтому мог поесть вместе с Цзин Си.

К счастью, повар Лу Цзилина уже привык к привычке своего молодого хозяина ужинать в полночь. Он ждал заказов на отдельной большой кухне, и многое было готово.

Однако раков в усадьбе не оказалось, что обеспокоило повара.

Он уже давно заботился о Лу Цзылин и очень хорошо знал ее предпочтения. Он знал, что пряных раков определенно заказывал не Лу Зилин.

Поскольку раков не было, он мог приготовить только острых крабов и острые свежие креветки. Помимо острой вареной рыбы, он также приготовил еще несколько острых овощей и сладкий кукурузный суп. Затем он попросил кого-нибудь отправить его Лу Цзилину.

Голова Лу Зилин начала болеть, когда она увидела, что было приготовлено так много блюд.

Если Цзин Си не сможет доесть блюдо позже, она снова затолкает его ему в рот, но он не сможет есть ничего слишком острого.

Глаза Цзин Си загорелись, как звезды, когда она увидела вкусную еду. Ее вообще не интересовали раки. Пока оно было острым, ее это устраивало.

Острый краб, приготовленный шеф-поваром, был настолько вкусным, что Цзин Си захотелось съесть панцирь!

Лу Цзилин сел рядом с ней и начал чистить для нее панцирь краба. — Крабы холодные. Не ешьте слишком много. Если оно вам понравится, вы можете приготовить его за два дня».

Цзин Си кивнула: «Хорошо, я знаю. Очисти его быстрее.

«Хорошо», — сказала она, но не стала есть меньше. Она почувствовала, что Лу Цзылин слишком медлителен, поэтому начала есть.

Большинство крабов, которые она ела раньше, были приготовлены на пару, и она никогда не ела острых. Она решила есть их минимум три дня!

Цзин Си вскоре был полон. Увидев, что на столе все еще много еды, она положила немного еды в рот Лу Цзилину палочками для еды. «Тебе следует есть больше. Я думаю, ты похудел!»

Слезы Лу Цзилина вот-вот потекут. Он не понимал, почему Цзин Си выглядела такой счастливой, когда ела, но ему казалось, что его рот горит, когда он ест!

Слезы навернулись на его глазах, и Цзин Си удивленно посмотрел на него. Когда она поняла, что это из-за остроты, она так рассмеялась, что не могла стоять прямо.

Она никогда раньше не видела, чтобы Лу Цзилин плакала. Он даже не плакал, когда серьезно пострадал в автокатастрофе. Она не ожидала, что он заплачет из-за остроты!

Внезапно Цзин Си почувствовал, что холодность Лу Цзилина исчезла, и он стал немного милым!