Глава 458: Ангел и Демон (Часть первая)
Лу не сдвинулась ни на дюйм, когда ее крошечная рука оказалась в большой руке Цзин Ираня. Она не осознавала, что из ее руки начала капать кровь.
Боль не так сильно повлияла на нее. Она была убийцей очень долгое время.
Ее пальцы, вероятно, были теплее, чем у Цзин Ираня, но она чувствовала холод во всех руках и ногах и неосознанно пыталась искать тепла.
Но она долгое время была одна и не осмелилась предаться теплу неизведанного.
Лучше всего она проявляла себя в холоде и темноте. Тепло заставило бы ее потерять инстинкт, который она выработала после тысяч дел.
«Почему ты не издал ни звука, когда тебе порезали пальцы!» Цзин Ижань почему-то внезапно почувствовал, как у него заболело сердце, когда он увидел беспечное выражение лица Лу.
Пальцы были связаны с сердцем и когда болели пальцы, это ранило человека гораздо сильнее.
Но эта милая девушка, казалось, ничего не чувствовала.
Цзин Ижань взял Лу, положил ее обратно на кровать и серьезно приказал. «Сиди здесь и не двигайся. Я принесу аптечку.
Лу бросил на него взгляд. Она не разговаривала и не двигалась.
Цзин Ижань вернулся через минуту с большой аптечкой.
В доме у него была самая оснащенная аптечка. У него был большой опыт в перевязке ран, почти такой же хороший, как у Му Цин.
n(-0𝗏𝔢𝔩𝓫In
Он слишком много раз получал травмы, чтобы не уметь перевязывать.
Он достал ватный тампон и умело продезинфицировал рану. Затем он достал белую марлю и перевязал ей рану.
Вскоре Цзин Ирань сумел перевязать рану Лу.
Он не мог не испытывать гордости. «Как это? У меня это очень хорошо получается, правда? Если в будущем у меня закончатся деньги, я смогу открыть клинику и помогать людям со сломанными костями и ранами. У меня это точно получится!»
Сердце Лу смягчилось, когда она увидела, как он умело перевязывает ей рану.
Он бы не добился такого успеха, если бы сам не получал столько травм.
Она посмотрела на красивое лицо Цзин Ираня. Затем она сказала серьезным тоном: «Перестань быть врагом Цзин Ичэня. Тебе не победить его».
Пораженный, Цзин Ижань пришел в ярость!
Он отшвырнул аптечку в сторону, так что стеклянные бутылки в аптечке застучали друг о друга. Потом он заорал: «Чёрт! Почему я не способен победить его? Неужели у него так много рук или глаз, что он может постоянно меня удерживать? Он всего лишь человек, и единственное, чего у меня нет по сравнению с ним, — это денег. В противном случае он был бы побежден давным-давно!»
Цзин Ижань не мог сдержать гнева. Он был похож на зажженную петарду, разбрызгивающуюся повсюду.
«Все говорят о нем хорошо. Почему они думают, что я хуже его? Почему я должен ему проигрывать? Я говорю вам, что вы все неправы, совершенно неправы! Я одолею его и сделаю бродягой. Я дам вам всем понять, что вы были слепы, не признав меня лучшим!»
Лу слушал его рев и не говорил мирно, пока не успокоился. «Я не говорю, что вы не так хороши, как он. Только не будь его врагом, иначе ты пострадаешь».
Цзин Ижань не обратил внимания на ее слова. Он пришел в ярость. «Убирайся отсюда сейчас же. Вы находитесь у меня дома и все еще защищаете других. Я поступил так глупо, что привел тебя сюда. Мне следовало зарезать тебя прямо сейчас, прежде чем ты смог меня рассердить.
Лу встал и мирно вышел на улицу. «Я уйду, но тебе нужно знать, что ты не сможешь меня убить. Я сохранял тебе жизнь, иначе ты бы давно превратился в труп».
Сказав это, она ушла.
Прежде чем Цзин Ижань осознала важность своих слов, Лу уже исчез.
Ему было очень жаль.
Палец Лу был поврежден, и на ней было минимальное количество одежды. Температура на улице уже опустилась до минус 5 градусов. Для одинокой девушки было бы слишком опасно выходить на улицу одной в такой час дня. Она была хорошенькой и имела детское лицо. Что, если кто-то увидит ее и сделает ей что-то плохое?
Цзин Ижань без колебаний побежал за ней.
Кажется, он забыл, что Лу будет тем, кто будет делать плохие вещи любому, кто попытается на нее напасть.
Цзин Ижань не хотела думать о том, почему он побежал за ней.
Все, чего он хотел, — это вернуть прямолинейную женщину на свою сторону.
Цзин Ижань надел пальто и вышел на улицу. Он пробормотал в душе: Господи, она еще вспыльчивее была, чем он!
Он только что немного рассердился и говорил немного громче, чем обычно, но она ответила ему тем же. Она была упрямой.
Лу уже много лет был в семье Цзин. Она почти отсутствовала, но за столько лет она была самой близкой к Цзин Ираню женщиной.
Цзин Ираню нравились красивые девушки, но он ни с одной из них не задерживался. Женщина, с которой он был, не продержится рядом с ним и больше недели.
Лу была красивой женщиной, милой и очаровательной, и большую часть времени она показывала другим невинный взгляд маленькой девочки. Поскольку в семье Цзин всегда было безопасно, смертоносная сторона Лу почти не проснулась.
Если Лу можно было считать одной из женщин в жизни Цзин Ираня, она, должно быть, была женщиной, которая была с Цзин Иранем дольше всех.
За последние десять лет Цзин Ичэнь не возвращался в семью Цзин, поэтому его отношения с Лу не были такими глубокими. Цзин Ижань, однако, имел обыкновение возиться с Лу.
Лу был сильным и хорошим бойцом, который пригодился во всех грязных вещах, в которых был замешан Цзин Ижань.
Хотя Лу имел тенденцию менять личность в критической ситуации и становился все более способным в бою, Цзин Ижань не задумывался об этом. Он предполагал, что Лу, должно быть, почувствовала такую угрозу, что сменила свою личность, чтобы противостоять врагу.
Он относился к Лу как к своему другу и сожалел, что выгнал ее в такое время ночи.
Он почувствовал себя виноватым. Он мог сделать что угодно кому угодно, и ему было бы наплевать. Но Лу был другим.
Размытая сцена в его памяти становилась все более четкой. Когда бы он ни был ранен, рядом с ним всегда сидела холодная женщина и ласкала его лоб и щеки.