Глава 508: Возвращение из мертвых (Часть первая)
Легкий ветерок сдул белую занавеску. Занавес танцевал, как счастливый эльф. Когда солнечный свет сиял в окно, пронизывающий и теплый, он разбудил душу, которая дремала очень долгое время.
Он чувствовал себя туманным, и у него были разрозненные воспоминания. На секунду он почти забыл, кем он был на самом деле.
Он чувствовал, что спал уже давно, но не мог проснуться из-за кошмара.
В кошмаре была гроза, и молния ударила громом. Еще было красивое детское личико и пуля, попавшая прямо ему в голову между бровей.
Разрозненные кусочки воспоминаний внезапно ворвались в его голову, и пронзительная боль заставила его снова чуть не потерять сознание.
Вокруг него стоял знакомый запах конфет, а в ушах раздавался тихий вздох.
Кто это был?
Почему он ничего не мог вспомнить?
Он чувствовал, что сладкий аромат конфет ускользает от него, и ему хотелось удержать его, крича в своем сердце. «Не уходи, пожалуйста, не уходи! Останься со мной.»
Но этот знакомый запах, казалось, не услышал его истерических криков. Она все равно ушла.
Вскоре он был брошен в бесконечное одиночество и холод. Он не чувствовал тепла даже при солнечном свете.
Он успокоился.
Постепенно воспоминания нахлынули и сложили разбросанные кусочки вместе, так что он вспомнил, что происходило в его жизни.
Когда жгучая боль пульсировала в его голове, он не мог не проснуться.
Его больше не волновала боль, потому что он все помнил.
Цзин Ижань открыл глаза, и свет заставил его немедленно закрыть глаза.
Он прикрыл глаза и медленно открыл их снова.
Когда свежий воздух вошел в его легкие, он внезапно почувствовал радость жизни.
Он был еще жив?
Он был жив!
Он не был мертв!
Цзин Ижань попытался встать, медленно и неуклюже. Очевидно, он спал очень долго.
Он чувствовал себя очень слабым, но не более того. Возможно, он давно не ел, но голода не чувствовал.
Это не имело значения, ничего не имело значения. Пока он был жив, все остальное не имело значения. Он мог бы начать все сначала!
Он никогда не забудет тот момент, когда пуля вошла ему в лоб.
Он был убит Цзин Иченем.
Хотя он не был уверен, как ему удалось выжить, старая версия Цзин Ираня была мертва.
Цзин Ижань не мог нормально думать из-за жгучей боли.
Он успокоился и оглядел окрестности, глядя в окно.
Комната была лаконичной и аккуратной, с белыми стенами, белыми шторами и белым одеялом. Выглядело так, будто он находился в больнице, но запаха антисептического раствора он не чувствовал.
За окном был зеленый газон, на котором тихо цвели разноцветные цветы, привлекая многочисленных бабочек и пчел.
Цзин Ижань слабо прислонился к стене и увидел иглы на тыльной стороне своей руки и жидкость, капающую в его тело.
Кто на свете хотел бы, чтобы он был жив? Кто захочет спасти его, несмотря ни на что?
Этот сладкий аромат конфет, казалось, задерживался на кончике его носа, заставляя его чувствовать себя счастливым.
Лу, какая ты глупая девчонка!
Разве ты не ненавидел меня?
Я использовал тебя, но ты спас меня от смерти. Как мне отплатить тебе?
Это был огромный долг.
Цзин Ижань осторожно закрыл глаза, вдыхая свежий воздух и позволяя себе купаться в теплом солнечном свете, чувствуя себя так, будто он только что родился заново.
Спустя долгое время дверь открылась и вошла маленькая фигурка.
Маленькая фигурка остановилась, увидев красивого мужчину, сидящего в постели.
Она быстро пришла в себя, подошла к кровати и сказала своим уникальным детским голоском: «Ты проснулась».
Цзин Ижань открыл глаза, и фигура, стоящая у кровати, слегка испугалась.
Он открыл рот и сказал хриплым, но очаровательным голосом: «Мой малыш, давно не виделись, ты скучал по мне?»
Эта интимная манера разговора, а также уникальный тон и сексуальный голос могли заставить любую женщину влюбиться в этого мужчину в этот момент.
Сердце Лу пропустило удар, но вскоре она подавила это чувство и спокойно ответила: «Нет, я вижу тебя каждый день».
n—𝚘(/𝒱(/𝑒.-𝐋.)𝐛-/1(/n
Цзин Ижань внимательно рассмотрел эту маленькую женщину, которая спасла ему жизнь.
На ней была черная, облегающая одежда, демонстрирующая ее красивую и сексуальную фигуру. Ее длинные волосы были завязаны сзади, на лице не было макияжа, и она выглядела как восемнадцатилетняя девушка.
Однако она была опасна, и это нельзя было игнорировать, особенно когда в ее кожаных руках был пистолет.
Она просто притворялась чистой. Внутри скрывался убийца.
Зрачки Цзин Ираня сузились, и он сказал с беспечной улыбкой. «Ты выглядишь хорошо в этом наряде, лучше, чем в той мешковатой спортивной одежде, которую ты носил раньше. Тебе это очень подходит!»
Лу бесстрастно взглянул на него и сказал хриплым голосом: «Правда?»
Цзин Иран кивнул. «Конечно!»
— Раз уж ты проснулся, я могу принести тебе что-нибудь поесть. Что ты хочешь?»
Лу положила пистолет в руки на ремень на талии. Это простое движение было плавным и выглядело на ней абсолютно естественным. Судя по всему, она делала это много раз.
Цзин Ижань прислонился к стене и небрежно сказал: «Поскольку у меня повреждена голова, я хочу что-нибудь съесть, чтобы набить голову. Я хочу съесть тофу!»
Лу слабо улыбнулась, повернулась, чтобы выйти на улицу, и спокойно сказала: «Я думала, ты хочешь съесть человеческий мозг. Мы на чужбине, но у нас есть соевое молоко, которое теперь можно пить!»
Цзин Ижань был недоволен. «Между тофу и соевым молоком существует огромная разница. Нельзя так небрежно обращаться с тяжелораненым пациентом».
«Они из одной семьи, рождены от одних и тех же бобов и имеют одинаковые эффекты. Это поможет твоей свиной голове.
Цзин Ижань внезапно улыбнулся. Глядя на стройную фигуру Лу, он тихо сказал: «Спасибо, Лу».
Лу не прекратил идти, но спокойно ответил: «Пожалуйста, Цзин Ижань».
Цзин Ижань уставился на нее, и когда она собиралась выйти за дверь, он небрежно сказал: «Или мне следует сказать спасибо, Ангел?»