Глава 826.

Глава 826: Рыбка, съевшая торт Хуафу, мертва.

Переводчик:

549690339

«Лунь, ты слишком худой. Тебе следует есть больше».

Улыбка Гу Цяньюэ была нежной и доброй. Он взял блин пластиковой вилкой и протянул его Чжэн Луню. «Вот, ешь. Я буду очень рад видеть, как ты ешь!»

Чжэн Лунь взял блин, но не стал его есть, как вчера. Вместо этого она положила его обратно в коробку и сказала с улыбкой: «Спасибо, но я не люблю есть вафли. Моему брату это нравится, поэтому я оставлю это ему!»

Пэй Синьхуа удивленно посмотрела на дочь.

Чжэн Лунь никогда не был придирчивым в еде. Она ела что угодно и никогда не тратила еду зря. Возможно, это как-то связано с ее опытом голодания в молодости.

Вафли были одним из любимых десертов Чжэн Луня. Почему она сказала, что ей сегодня не понравилось?

Пэй Синьхуа взглянул на золотисто-желтый хлеб в коробке. Оно было ароматным и содержало клубничное варенье, любимое блюдо Чжэн Луня.

Это было довольно хорошо. Мать Гу Цяньюэ, должно быть, приготовила его по вкусу Чжэн Луня.

Причина, по которой Чжэн Лунь не понравились эти блины, заключалась не в самих вафлях, а в том, что ей не нравилась Гу Цяньюэ.

Вчера Чжэн Лунь спросил ее, не нужно ли Гу Цяньюэ работать. Почему он приходил каждый день?

Пэй Синьхуа знал, что Чжэн Луня раздражал этот тихий человек.

На самом деле, у Пэй Синьхуа были некоторые сомнения по поводу этого вопроса, и она уже спрашивала об этом Гу Цяньюэ раньше. Однако Гу Цяньюэ всегда улыбался и говорил, что ему очень мало дел в школе. Ему нужно было лишь время от времени учить студентов. Большую часть времени он был один и был очень свободен.

Однако ни один учитель другой школы, похоже, не имел такой свободы, как он, верно?

Чжао Анан была директором Университета X и имела право сама выбирать время, но не могла выходить играть каждый день.

n𝔬𝑣𝗲(𝑳𝒷(1n

Но для PEI «Синьхуа» это не имело большого значения. Хорошо, что Гу Цяньюэ была готова остаться с Чжэн Лунем, даже не выходя на работу.

Что касается лжи Чжэн Лунь о том, что она не любит есть вафли, то Пэй Синьхуа подсознательно решила защитить свою дочь и не разоблачила свою маленькую ложь.

Она взяла вафлю и съела ее, а затем с улыбкой сказала Гу Цяньюэ: «Этот ребенок не благословлен. Вафли, которые готовит твоя мама, такие же сладкие и ароматные, как у Лучшего кондитера. Если она не съест это, нам с Цзин будет легко!»

Гу Цяньюэ все еще выглядела очень счастливой. — Как такое может быть? Лун — самая удачливая девушка! В следующий раз я больше не принесу вафель, попрошу маму приготовить что-нибудь еще, и вы с братом Чжэн Цзин сможете съесть эти вафли. »

Хотя он улыбался, он посмотрел на Чжэн Луня с оттенком зла в глазах. Это было так быстро, что Чжэн Лунь почти подумала, что видит вещи.

Но Чжэн Лунь считала, что она ничего не видит. Она сегодня нарочно отказалась есть блины.

Это было немного обидно, но и немного подозрительно.

Но результат заставил Чжэн Луня почувствовать себя немного потерянным.

Она все еще была далека от способности анализировать поведение и цели другой стороны с помощью такого небольшого теста, как Чжэн Цзин. Она просто чувствовала, что что-то не так, и не хотела, чтобы ее заставляли есть.

Она очень тепло относилась к защите матери. Мать по-прежнему относилась к ней лучше всех. Когда она услышала, как она сказала, что ей это не понравилось, она не стала спрашивать причину и прямо продолжила тему.

Чжэн Лунь держал Пэй Синьхуа за руку и отказывался отпускать ее. Она прислонилась к ней и тихо позвала ее, как в детстве. «Мама, Цяньюэ права. Я действительно самый благословенный!»

Пэй Синьхуа знал, что имел в виду Чжэн Лунь. Она говорила, что ей очень повезло, что у нее такая мать.

Она радостно похлопала дочь по руке. Ее сердце растаяло из-за того, что дочь полагалась на нее. Чжэн Лунь действительно хорошо умел кокетничать. Каждый раз, когда она кокетничала, вся семья не могла устоять перед ней и баловала ее до небес.

После того, как Гу Цяньюэ ушла, Пэй Синьхуа взяла дочь за руку и тихо спросила: «Лунь, почему ты сегодня не ел вафли?»

«Мама, ощущение, которое вызывает у меня Цяньюэ, немного… странное. Я не могу сказать, что это такое, но чувствую, что что-то не так». Вчера и несколько дней назад он заставил меня перекусить. Он выглядел так, будто заботился обо мне, но старший брат никогда не заставлял меня есть!»

Она не могла не сравнить Чжэн Цзин с Гу Цяньюэ и почувствовала, что Чжэн Цзин лучше.

«Я сегодня немного рассердился, поэтому сказал, что не ем, но он съел все вафли, которые принес, что немного странно, правда?»

PEI Синьхуа на самом деле не заметил этой проблемы. Теперь, когда Чжэн Лунь напомнил ей, она тоже почувствовала себя немного странно.

Гу Цяньюэ принесла Чжэн Луню закуски. Даже если Чжэн Лунь не хотел их есть, ему не следовало доедать их все.

Она бессознательно нашла оправдание Гу Цяньюэ». «Возможно, он не хотел тратить свой талант впустую.| Где мама приготовила десерт?

Наконец-то появился человек, с которым Чжэн Лунь мог поговорить. Он не мог позволить Чжэн Луню так сильно его ненавидеть! Где еще он мог найти такого подходящего человека в будущем?

— Да, он сам говорил то же самое.

Чжэн Лунь и сама не была уверена. Хотя ей казалось, что Гу Цяньюэ иногда вел себя немного странно, в целом он был добрым и приятным человеком.

Возможно, она была слишком чувствительна!

Вечером, когда Чжэн Лунь убирала на столе коробку с десертами, она увидела крошки китайского блина. Она собрала их и положила в аквариум, чтобы накормить своих четырех анчоусов.

Четверо анчоусов с удовольствием съели крошки и плавали в воде, по-видимому, в поисках еды.

Чжэн Лунь не осмеливался кормить их слишком много. Анчоус был маленьким, и его нужно было совсем немного.

Вчера она накормила их вишневыми драже. Казалось, что они пристрастились к перекусам и плавали более свободно, чем питались обычным рыбьим кормом.

Чжэн Лунь счастливо улыбнулся. Казалось, мать Гу Цяньюэ так хорошо готовила, что это нравилось даже рыбе.

Однако ее счастье исчезло в тот момент, когда на следующее утро она увидела аквариум.

Четыре прекрасных анчоуса теперь плавали в аквариуме, перевернув животы. Они уже не были так счастливы, как вчера, и умерли.

Чжэн Лунь расплакался.

Чжэн Цзин купил ей эти четыре маленьких анчоуса на ее день рождения в прошлом году.

Она растила их больше года, от размера соевых бобов до размера медной монеты, и у нее уже возникли к ним чувства.

Теперь, когда они все были мертвы, Чжэн Лунь было очень грустно.

Означало ли это, что она никогда не сможет быть со своим братом в будущем?

Иначе почему бы умерла рыбка, которую дал ей брат?

Чжэн Цзин только что спустился вниз, когда увидел Чжэн Луня, стоящего перед аквариумом, со слезами, падающими вниз, как разорванная нитка жемчуга.

Он быстро подошел, схватил Чжэн Луня и с тревогой спросил: «Лунь, что случилось?»