Глава 1528.

Автор: Ji Chi МАШИННЫЙ ПЕРЕВОД

Спасибо, читатели!

Глава 1527: я думаю, ты боишься больше меня, верно?

Вокруг были черные как смоль горы. налетел порыв ночного ветра, принеся с собой холод. Сян И не мог не вздрогнуть!

«Не бойся!» — раздался рядом с ней голос Ши Лянсэня.

Сян И взглянула на него, ее взгляд был очень спокойным. она скривила уголки губ. — Я думаю, ты боишься больше, чем я, верно?

Ши Лянсен был ошеломлен. он не ожидал, что Сян И будет таким спокойным при таких обстоятельствах?

Две другие девушки отчаянно плакали, но пятерым крепким мужчинам было на них наплевать. они как будто не боялись, что их крики услышат другие.

Эти люди, должно быть, очень хорошо знают свое окружение, поэтому они были такими спокойными.

Однако толстяк был расстроен плачем. он не мог не взглянуть на двух плачущих девушек и сердито закричал: «Почему вы плачете вслепую? заткнись, а то… не буду церемониться!

С его криком две плачущие девушки тут же перестали плакать и в крайнем страхе посмотрели на мужчину.

Худощавый мужчина достал нож для фруктов, и две девушки снова закричали. они хотели отступить, но их ноги были связаны веревкой, и они совсем не могли двигаться. в тот момент, когда они откидывались назад, их тела с глухим стуком падали на землю, вызывая тупую боль в затылке.

Они думали, что худой человек собирается что-то с ними сделать, но следующее, что они узнали, это то, что худой человек наклонился и ослабил веревку на ногах ши лянсеня.

«Этот узел мертвый узел, и это пустая трата этих веревок!» — с сожалением сказал худощавый.

Человек в черном усмехнулся и злобно сказал: «Второй брат, ты снова такой скромный. менее чем за два дня мы могли бы получить несколько сотен миллионов. тск тск!»

Человек в белом тоже усмехнулся: «Да, в то время можно купить даже сто миллионов веревок, не говоря уже об одной веревке».

Толстяк уставился на них: «Вы все умственно отсталые? с такими деньгами, что плохого в покупке веревки? хватит болтать, я голоден. скорей неси их в дом, я кушать хочу!»

Веревку, подходящую для них, отрезали, и их бросили в холл дома перед ними.

Худощавый мужчина взял телефон, включил свет и вошел.

Человек в белом вынул несколько ламп и отложил их в сторону, освещая все очень ярко. хотя он был не таким ярким, как флуоресцентные лампы и люстры, но был намного лучше, чем масляные лампы.

В этом месте, очевидно, давно не жили. дом был не только ветхим, в нем даже не было электричества.

Человек в черном нес огромную сумку для багажа и вошел. Он вынул несколько кусков хлеба и бросил их мужчине в белом, худому и остальным.

«есть. после еды у нас будет хорошая работа завтра!» мужчина в черном злобно взглянул на Сян И и остальных. глаза его были полны злобной усмешки.

«Свяжите их снова. свяжи им ноги и развяжи руки!» толстяк взглянул на них и равнодушно сказал.

«Босс, даже если эти четверо маленьких детей развяжут все веревки, они нам не ровня. разве у нас до сих пор нет электрошока? — недоуменно спросил худощавый мужчина.

«Мы все еще должны принять меры предосторожности!» — холодно сказал толстяк.

«Я думаю, что лучше развязать их. иначе им было бы неудобно мочиться или что-то в этом роде. по крайней мере, в этом доме есть ванная, — сказал тощий мужчина.

Толстяк усмехнулся: «А что, если они все убегут? они будут нести ответственность?»

«айя, говорю, пусть едят, пока не связали. Разве это не будет хорошо?» мужчина в белом рассмеялся.

«Третий брат прав!» — сказал тощий и посмотрел на толстого.