Глава 1608.

Автор: Ji Chi МАШИННЫЙ ПЕРЕВОД

Спасибо, читатели!

Глава 1607: продолжение главы 24.

«Бабушка гу, дядя гу, тетя гу, как поживаете? я бай литинг, отец ребенка Веннинга. Как только бай-литинг вошел в дом, он сразу же перешел к делу.

Старая госпожа Гу не знала, кто отец ребенка. теперь, когда этот красивый мужчина стоял перед ней, и он был членом семьи бай, старая госпожа гу не знала, что она чувствовала в тот момент.

До этого она ненавидела мужчину, который забеременел. однако Веннинг настоял на том, чтобы оставить ребенка. с этого аспекта старая госпожа гу, как женщина, понимала, что слишком любит его, поэтому и решила остаться.

«Бабушка гу, мне очень жаль, что я пришел навестить вас только сейчас. Я надеюсь, ты не против. у меня был брак, устроенный моими родителями и дедушкой. ради репутации анин, я решил отменить помолвку с ней до того, как приеду к тебе. мне жаль!» — очень искренне сказал Бай Ли Тин старой госпоже Гу.

Выражение лица старой мадам немного смягчилось. «Вы гость. Давай поговорим после того, как ты присядешь!»

«Спасибо, бабушка гу!» — сказал Бай Ли Тин. Мистер. Бай и госпожа Бай тоже были вежливы.

Все сели, а Вен Нин отдыхала в своей комнате. когда она спросила о ней, лицо старой мадам слегка поникло. «А Нин не в хорошем настроении, поэтому, позавтракав и погуляв на улице, она вернулась в свою комнату, чтобы поспать. беременным женщинам нужно больше отдыхать. мы должны немного подождать, прежде чем позволить ей спуститься!

«Все в порядке, все в порядке! мы понимаем!» старая госпожа бай быстро улыбнулась.

Раньше, хотя у Бай литинга была невеста, он сбежал, чтобы стать шпионом. все эти годы старая госпожа бай была на иголках, боясь, что ее сына постигнет несчастье, прежде чем у него появятся жена и ребенок…

Ведь работа шпиона была очень опасной. в одно мгновение он был жив, в следующее мгновение он мог оказаться в опасности и потерять свою жизнь.

Однако она не ожидала, что у бай литинг так скоро родятся женщина и ребенок. как мадам бай может быть не счастлива? хотя Вэнь Нин была приемной дочерью семьи гу, она эмигрировала в деревню в возрасте семи лет. ее семейное воспитание было во много раз лучше, чем у цяо рубин!

По крайней мере, репутация Веннинга в стране была действительно хорошей. она никогда не была похожа на распущенную Цяо Жобин. поэтому в целом бай яньшэн и госпожа бай были очень довольны Вэнь Нином.

Хотя лицо старой госпожи Гу было немного напряженным, госпожа Бай всегда улыбалась. атмосфера становилась все лучше и лучше.

Спустя более десяти минут Вен Нин спустился.

Бай литин уже сообщил ей заранее, прежде чем пришел. поэтому, как только она услышала, что другая сторона пришла, она переоделась и вышла.

— А нин, ты не спишь? Бай Юй встал с ослепительной улыбкой. Бай Ли Тин, Бай Яньшэн и мадам Бай одновременно подняли глаза.

Женщина в свободном белом платье спокойно шла вниз. однако в ее глазах была нескрываемая нервозность.

Черты лица женщины были очень тонкими. хотя она не была очень красивой, она была очень очаровательна. ее волосы были аккуратно завязаны за спиной. лицо ее было немного бледно, но это ничуть не сказывалось на ее тонких и прелестных чертах.

«Да, мама, я проснулась! дядя, тетя, здравствуйте. Вен Нин пошел вниз. Госпожа Бай быстро подошла, чтобы поприветствовать ее, и крепко сжала ее руку. «Дитя, мы опаздываем!»

Глаза Вен Нина мгновенно покраснели.

— А нин, прости, что опоздал, — Бай ли тинг посмотрел на нее и тихо сказал.

Вэнь Нин не могла не почувствовать укол в носу. она думала, что так и будет жить со своим ребенком. она думала, что у него есть невеста и что она не станет его заставлять, не говоря уже о том, чтобы увести его.