Автор: Ji Chi МАШИННЫЙ ПЕРЕВОД
Спасибо, читатели!
ISSTH Глава 1622: внешний мир wen juntong глава 7.
Вэнь Цзюнтун был поражен. суррогатное материнство?
«Пока это наш ребенок, мои родители не будут возражать. кроме того, суррогатное материнство может родить одного или двух детей. таким образом, они будут очень счастливы». Ин Хаочжи тихо сказал: «Я позабочусь о расходах ребенка. Что вы думаете?»
Не то чтобы Вэнь Цзюньтонг не додумался до этого метода раньше, но многие люди из старшего поколения не одобряли этот метод.
Особенно мать Ин Хаочжи. ее основная идея заключалась в том, чтобы указать, что сам Вэнь Цзюнтун был плодовит, так как же он мог найти суррогатную мать, чтобы выносить своего ребенка?
«Хаожи, я думаю… мы должны успокоиться!» Вэнь Цзюнтун усмехнулся, когда в его сердце поднялась бесчисленная горечь.
Причина, по которой она рассталась с Ин Хаочжи, заключалась в том, что он пошел на свидание вслепую.
Это произошло не потому, что мать Ин заставила ее родить ребенка. что касается рождения ребенка, то действительно можно было найти суррогатную мать, которая выносила бы его ребенка. однако самой большой проблемой было то, что у него не было скрытых мотивов?
Если он действительно очень любил ее и был ею очень доволен, то ему не следует идти на свидание вслепую. Мать Ин не заставляла его это делать.
«Чунтон…» Ин Хаочжи почувствовал себя немного беспомощным.
Вэнь Цзюнтун опустил голову. «Спасибо за поздний перекус. однако уже поздно. Хаочжи, ты можешь вернуться первым.
Ин Хаочжи горько усмехнулся. — Хорошо, я заберу тебя завтра на работу.
«Не нужно. я сам поведу». — тихо сказал Вэнь Цзунтон. «Хаожи, в следующие шесть месяцев мы больше не должны видеться. если… в то время ты все еще любишь меня, тогда я подумаю о том, чтобы остаться с тобой».
Ин Хаочжи безмолвно посмотрел на Вэнь Цзюньтуна. он знал, что она устроила ему испытание.
За последние шесть месяцев было очень мало мужчин, способных вынести одиночество, если только они не были мужчинами без денег, лица или статуса. их условия были не очень хорошими, и это было нормально, что они не могли найти девушку.
Однако такой человек, как Ин Хаочжи, везде привлекал внимание. молодым девушкам больше всего нравились такие мужчины, как он.
Вэнь Цзюньтун не знала, было ли ее решение правильным, но нынешняя она не могла принять Ин Хаочжи таким образом.
Только через полгода Ин Хаочжи смогла остаться одинокой и по-прежнему иметь сердце, любящее ее. только тогда она поверит ему.
— Хорошо, я уважаю твой выбор. — мягко сказала Ин Хаочжи и крепко обняла ее. «я буду ждать тебя.»
Он ушел, сказав это. Вэнь Цзунтонг посмотрел ему в спину, когда его глаза медленно покраснели.
Люди не были растениями и деревьями, как они могли быть бессердечными? ее сердце все еще болело. однако она не была уверена, или, возможно, можно было сказать, что она больше не была уверена в инь хаочжи.
Полгода спустя.
Вэнь Цзюньтун и Ин Хаочжи на самом деле не контактировали друг с другом.
Тем не менее, Фан Цюй становился все более и более восторженным. он был здесь, чтобы забрать ее с работы, или забрать ее на работу, или угостить ее поздним вечером.
Вэнь Цзюнтун продолжал отвергать его, но Фан Цюй не злился и не обескураживался. независимо от того, посмотрела на него другая сторона или нет, он не остановится ни на что.
В этот день Вэнь Цзюньтун вернулся из зарубежной командировки. он сел в такси и посмотрел на пейзаж снаружи.
Светофоры остановились, и такси остановилось. wen juntong увидел довольно большой магазин свадебных платьев слева. рядом с магазином свадебных платьев была кондитерская. wen juntong вспомнила, что ее дочь больше всего любила есть десерты из этого магазина. к тому же это место было недалеко от квартиры.
Поэтому она попросила водителя высадить ее перед входом. в то же время она пошла на фронт, чтобы купить десерты.
Когда она проходила мимо магазина свадебных платьев, Вэнь Цзюнтун лишь мельком взглянула на него. ее шаги немедленно остановились, потому что она увидела спину Ин Хаочжи.
Ин Хаочжи вместе с двумя женщинами вошел в магазин свадебных платьев. вероятно, что… они собирались пожениться?
Вэнь Цзюньтонг ошеломленно наблюдал, как его спина исчезла во внутреннем дворе. он не знал, какое чувство он чувствовал в своем сердце.