Глава 257: Это Придавало Его Лицу Странное Выражение. Он Выглядел Лучше, Когда Не Улыбался Переводчик: EndlessFantasy Translation Редактор: EndlessFantasy Translation
«Я не знаком с мадам Мо, все, что я знаю о ней, собрано из тех случаев, когда она посещает публичные мероприятия с начальником полиции МО, пресс-релизов, распространяемых средствами массовой информации, и случайных сенсационных новостей в интернете. Я всегда считал ее дружелюбным и приятным человеком,» — Угрюмо сказал линь Чу.
«Она неплохой человек, но у нее та же проблема, что и у большинства людей в больших, влиятельных семьях. У нее нет дурных намерений, но она мелочная. Тем не менее, когда дело доходит до добрых дел, она действительно прилагает усилия. Как бы это сказать? Люди не идеальны, и у каждого есть свои недостатки. Этот незначительный недостаток будет принадлежать ей. Мадам Мо вела себя так с самого начала, и прошло много лет с тех пор, как кто-то мог вспомнить иначе. Это то, от чего она не может избавиться, иначе шеф полиции МО и МО Цзиньшэн уже заставили бы ее начать все с чистого листа. Тем не менее, даже они не были успешными,» Ян Бэйчэн объяснил.
«У МО Цзиншэна может быть беспечный характер, но он хороший человек,» — сказал Линь Чу.
«Оба брата оказались больше похожи на шефа полиции МО. В конце концов, они же мальчики. Когда они росли, их отец был тем, кто дисциплинировал их. Начальник полиции МО обычно бывает суров, но он знал характер мадам Мо и был очень осторожен, чтобы полностью не передать ей своих двух сыновей для дисциплины и не позволить им проводить все свое время с ней. Когда они собирались начать посещать начальную школу, начальник полиции МО отправил их в школу-интернат; они даже никогда не были в Академии Цзися. Кроме того, после окончания средней школы их направляли в военное училище. Вот почему у Мадам МО было не так много возможностей участвовать в их жизни, пока они росли,» Янь Бэйчэн продолжал объяснять.
Линь Чу вонзила аккуратно подстриженные ногти в ладонь и разочарованно надула губы. «Я еще больше волнуюсь из-за твоего объяснения. Я не чувствую себя комфортно, когда Цзинси проводит время с мадам Мо. Я беспокоюсь, что Мадам МО воспитает его ценить социальную иерархию и научит делить людей на разные классы, где все ниже него были плохими людьми. Она не будет хорошо влиять на Цзинси. Я могу сказать им, что мадам Мо не намерена позволять МО Цзинси продолжать иметь отношения со всеми в приюте. Цзинси иногда бывает упрям, и он не из тех, кто легко забывает о своих корнях. Он не станет слушать мадам Мо, так что они вдвоем могут поссориться, если возникнет такая возможность.»
«Цзинси-сентиментальный мальчик. Он скорее пострадает ради тех, кого любит, чем забудет приют только потому, что этого хочет Мадам МО. Я боюсь, что он сделает Мадам МО несчастной из-за этого дела. В конце концов, он не вырос в семье Мо, и он собирается туда только сейчас, в возрасте восьми лет. Это будет не тот дом, который ему знаком, и я боюсь, что Мадам МО через некоторое время потеряет терпение.»
«Цзинси-это мальчик. Начальник полиции МО не позволит, чтобы о нем полностью заботилась Мадам МО. Не забывайте, что он, несомненно, будет придавать большое значение первому внуку семьи. Вам не нужно беспокоиться о том, что шеф полиции МО присматривает за ним,» — ответил Янь Бэйчэн. «МО Цзинси не будет подвергнут никакой несправедливости, если начальник полиции МО будет присутствовать, как это было в случае с Мо Цзиншэном и МО Цзинью.»
Линь Чу вздохнул. «Судя по тому, что вы мне только что рассказали, Цзинси-мальчик, поэтому начальник полиции МО будет воспитывать его в очень дисциплинированной обстановке, как это было с Мо Цзиншэном и МО Цзинью. Цзинси только что нашел свою семью, но ему придется почти сразу же покинуть их, чтобы отправиться в школу-интернат в таком юном возрасте. Это действительно печально.»
По крайней мере, МО Цзиньшэн и МО Цзинью смогли прожить дома несколько лет, прежде чем их отправили в школу-интернат.
«Если это случится, мне будет нелегко увидеть его.,» — Печально пробормотал линь Чу.
Янь Бэйчэн понятия не имел, как утешить Линь Чу.
Если Мо Цзинси останется с семьей МО, Линь Чу будет беспокоиться, что Лян Сюлинь окажет плохое влияние на МО цзинси. Если бы начальник полиции МО вмешался, Линь Чу было бы плохо за Мо Цзинси, так как он был бы воспитан в строгой обстановке.
«Несмотря ни на что, решение остается за семьей МО. Не имеет значения, насколько вы обеспокоены, вы не можете вмешиваться в то, как семья МО планирует воспитывать его. Я просто могу сказать, что ты будешь такой мамой, которая позволит своему сыну все сойти с рук,» — Сказал Янь Бэйчэн, бросив на нее быстрый взгляд.
«Кто сказал? Я думаю, что смогу вразумить своего сына,» — Ответила линь Чу, на мгновение забыв о вопросе, касающемся МО Цзинси.
Ян Бэйчэн был прав. Как бы сильно она ни переживала по этому поводу, Линь Чу не могла протестовать против методов семьи МО по воспитанию их ребенка.
Линь Чу мог только ждать и смотреть, что произойдет.
…
Семья Мо очень эффективно справлялась со своими делами. В конце концов, они были влиятельными людьми. От них требовалось всего одно слово, и их подчиненные немедленно начинали действовать, чтобы добиться своего. Это было особенно важно, когда Лян Сюлинь не хотел терять ни одного дня. Таким образом, процедура была завершена всего через два дня.
В течение двух дней Лян Сюйлинь часто посещал приют с сумками, наполненными различными предметами, которые должны были быть розданы всем детям.
Это было сделано, конечно, в попытке заткнуть рот старому директору. Кроме того, у Лян Сюйлиня были лишние деньги.
Было уже далеко за полдень, когда процедура была завершена. Лян Сюлинь не могла скрыть своего волнения, когда велела водителю ехать прямо в школу МО Цзинси, чтобы она могла подождать его у входа в школу.
Они взяли личный автомобиль семьи, так как это было бы слишком броско, чтобы использовать официальный автомобиль начальника полиции МО. Один только номерной знак мог бы шокировать людей.
Лян Сюлинь в темных очках наблюдала через тонированные стекла, как Мо Цзинси выходит из школы. Ши ту и Тянь Тянь были рядом с ним.
Лян Сюлинь тут же опустил стекло машины и возбужденно крикнул, «Цзинси!»
МО Цзинси повернулся на ее голос и застенчиво улыбнулся Лян Сюйлиню. Затем он привел с собой Ши Тоу и Тянь тяня.
«Бабуля,» — Приветствовал ее МО Цзинси.
Лян Сюлинь открыл дверцу машины и протянул руку, чтобы потереть лоб МО Цзинси, вытирая несуществующий пот на нем.
Сейчас было холодно, и потеть в такую погоду будет трудно даже после тренировки. Кроме того, если бы кто-то вспотел, ветер уже высушил бы его.
Лян Сюлинь плотнее запахнул пальто МО Цзинси, прежде чем с улыбкой повернуться к Ши Тоу и Тянь Тяню. «Садитесь все в машину.»
МО Цзинси уже собирался войти, когда понял, что Ши ту и Тянь Тянь не двигаются. Вместо этого они смотрели друг на друга в нерешительности.
«Что происходит? А теперь пошли. Что с вами обоими не так?» МО Цзинси помахал им рукой, но они не двинулись с места, поэтому он подошел и потянул каждого из них за руку.
Ши ту и Тянь Тянь, возможно, были на год моложе МО Цзинси, но они могли сказать, что Лян Сюлинь просто покровительственно относился к ним.
Лян Сюлинь не был бы настолько ужасен, чтобы даже не подвезти двух маленьких детей. Она не хотела, чтобы МО Цзинси была несчастна, поэтому улыбнулась, приглашая детей сесть в машину.
В конце концов Ши ту и Тянь Тянь сели в машину рядом с Мо Цзинси и сели на заднее сиденье вместе. Тем временем Лян Сюлинь сел на пассажирское сиденье.
Машина направилась прямо к приюту. Лян Сюлинь повернулся к МО Цзинси спиной и сказал: «Цзинси, процедура завершена. Я отвезу тебя обратно в приют, чтобы ты попрощалась со всеми. После этого мы отправимся домой.»
МО Цзинси не ожидал, что события будут развиваться так быстро, и это было слишком неожиданно для него. Он действительно тосковал по семье, но по какой-то причине, когда этот момент наконец наступил, он не решался так быстро покинуть приют. Он хотел проводить больше времени со старым директором и другими детьми.
В глубине души МО Цзинси, вероятно, знал, что будет почти невозможно посетить приют и увидеть всех снова, как только он отправится в дом семьи МО.
«Неужели это должно быть так быстро?» — Не удержался от вопроса МО Цзинси. Он хотел спросить Лян Сюлиня, можно ли ему иногда оставаться в приюте.
Лян Сюлинь слегка нахмурилась и удивленно спросила, «Разве ты не хочешь пойти с нами домой? Цзинси, ты же там внук. Мы искали тебя столько лет. Не проходило и дня, чтобы мы не думали о тебе и твоем благополучии. Мы беспокоились, что ты где-то страдаешь, беспокоились, что с тобой случилось что-то плохое. Наша семья так долго ждала этого дня. Разве ты не хочешь пойти с нами домой? Цзинси, мы твоя семья.»
МО Цзинси быстро покачал головой. «Дело не в этом. Я тоже хочу быть со своей семьей. Дело не в том, что я не хочу идти домой с тобой, но я не могу оставить старого директора и всех моих маленьких братьев и сестер.»
МО Цзинси печально опустил голову и тихо спросил: «Бабушка, можно я приеду в детский дом и останусь там на несколько ночей во время школьных каникул?»
Лян Сюлинь услышал это и подумал о том, что у Мо Цзинси уже есть дом. Она не понимала, почему он все еще хочет проводить время в приюте.
«Мы поговорим об этом позже,» — Покровительственно сказал Лян Сюлинь.
Даже МО Цзинси понял, что подразумевал ее тон. Таким образом, он не сдавался. «Бабушка, ты обещала мне, что даже если я поеду с тобой домой, я все равно смогу часто возвращаться в приют, чтобы навестить старого директора и моих братьев и сестер.»
Лян Сюлинь слегка поджала губы. Она постаралась не показать своего раздражения и ответила: «Да, я обещал вам, что вы можете часто посещать их, но если вы хотите остаться там на более длительный период времени, то нам нужно будет посмотреть, как идут дела. Ведь детский дом-это дом для детей, которые не имеют семьи, заботящейся о них. Вы не должны занимать там места.»
МО Цзинси опустил голову и пробормотал: «Чу-Чу часто приезжает, чтобы остаться на ночь тоже.»
«Я же сказал, что мы поговорим об этом позже!» Лян Сюлинь наконец решительно отвергла его, и ее голос стал суровым. Затем она повернулась лицом вперед и перестала разговаривать с Мо Цзинси.
Если бы она могла, Лян Сюлинь помешала бы Мо Цзинси поддерживать контакт с Линь Чу. В конце концов, было ясно, какое влияние Линь Чу оказала на него; она не была хорошим примером для подражания для МО Цзинси.
Лян Сюлинь не знал, о чем думает семья Янь. Как они могли просто принять такую невестку, как линь Чу?
Старый мастер Ян и старая леди Ян даже часто хвастались ею. Лян Сюлинь не понимал, чем можно хвастаться, когда речь идет о таком человеке, как линь Чу.
Если линь Чу не была женой Янь Бэйчэна и не имела поддержки семьи Янь, и если бы не необходимость семьи МО поддерживать отношения с семьей Янь, то Лян Сюлинь определенно не позволил бы Мо Цзинси поддерживать контакт с Линь Чу.
МО Цзинси разочарованно опустил голову. Ши Тоу и Тянь Тянь быстро переглянулись, прежде чем обеспокоенно посмотреть на МО Цзинси.
Они были счастливы, что Мо Цзинси нашел свою семью, но, глядя на то, как все обернулось, МО Цзинси уже не казался таким счастливым, как раньше.
Вскоре машина подъехала к детскому дому. Однако они не ожидали увидеть Линь Чу и Янь Бэйчэна, когда те вошли в лагерь. Лян Сюлинь была немного удивлена, так как она не сказала Линь Чу и Янь Бэйчэну, что сегодня они заберут МО Цзинси домой.
Лян Сюлинь считал это их личным делом и не видел необходимости сообщать Линь Чу какие-либо подробности. В конце концов, Линь Чу не нужно было быть таким назойливым в их делах.
МО Цзинси чувствовал себя немного подавленным, но когда он увидел Линь Чу, то сразу же повеселел. — Крикнул он. «Чу Чу» и радостно побежал к ней.
Поскольку Линь Чу была беременна, он не мог прыгнуть в ее объятия, как обычно. Вместо этого он был заблокирован ее беременным животом.
Все, что Мо Цзинси мог сделать, это протянуть свои короткие, маленькие руки, чтобы обнять Линь Чу, когда его лицо прижалось к ее большому животу.
Янь Бэйчэну это совсем не понравилось. Он ущипнул МО Цзинси за шею и приподнял его так, что маленькие ножки МО Цзинси не могли даже коснуться земли. Он был похож на маленькую черепаху, когда его руки и ноги извивались в воздухе.
Лян Сюлинь улыбнулся. «Что вы двое здесь делаете?»
«Я сказал Янь Бэйчэну, что процедура завершена. Мы можем официально забрать Цзинси домой сегодня, поэтому я подумал, что Цзинси хотел бы увидеть всех, прежде чем он уйдет,» МО Цзиньшэн появился сбоку и без особых эмоций объяснил:
МО Цзинси энергично закивал. Если и был кто-то в семье МО, кто заставлял его чувствовать себя в безопасности, то это был МО Цзиньшэн.
Старому директору тоже было особенно грустно. Этот ребенок, с которым она прожила больше семи лет из его восьми, вот-вот должен был покинуть приют. Даже если бы она знала, что он вернется к своей семье и, вероятно, будет наслаждаться лучшей жизнью, иметь более светлое будущее и наслаждаться гораздо более прекрасными вещами, чем он будет иметь в приюте, она все равно не могла удержаться от грусти.
«Ты останешься на ужин? Поешь перед отъездом,» — сказал старый директор Лян Сюйлиню.
Сейчас было не время беспокоиться о том, что думает Лян Сюлинь. Самым важным человеком сегодня был МО Цзинси.
Лян Сюлинь не хотел есть здесь. Что они вообще могут есть в приюте такого вкусного? Кроме того, она заставила свою экономку приготовить домашний пир в честь первой домашней трапезы МО Цзинси.
Из-за этого, сказала она, «Старина МО еще не вернулся с работы. Мы хотели сегодня вместе поприветствовать Цзинси дома. Было бы уже очень поздно, если бы мы его ждали.»
Старый директор улыбнулся и больше ничего не сказал.
«Бабушка, я бы хотела поужинать здесь перед отъездом,» — Сказал Мо Цзинси и повернулся, чтобы посмотреть на Линь Чу.
Лян Сюлинь уже собирался отказать ему, когда Мо Цзиньшэн сказал: «Я позвоню папе и попрошу его приехать прямо с работы.»
После того как Мо Цзиньшэн сказал это, Лян Сюлинь действительно больше ничего не мог сделать.
Широкая улыбка расплылась по лицу МО Цзинси, когда он радостно крикнул: «- Спасибо, дядя!»
Легкая улыбка появилась на лице МО Цзиншэна, отчего выражение его лица стало намного мягче, чем раньше.
Старый директор взъерошил мягкие короткие волосы МО цзинси. «Сегодня вечером я устрою тебе большой пир. Я приготовлю все твои любимые блюда тоже, так как ты… у вас не будет много шансов насладиться ими в будущем.»
МО Цзинси кивнул. Его губы слегка скривились, когда он изо всех сил старался не заплакать, но глаза уже покраснели.
Лян Сюлин поджала губы. Ей не нравилось слушать, как старый директор говорит подобные вещи. Это прозвучало невезуче, как будто она проклинала МО Цзинси. Таким образом, выражение ее лица потемнело.
Учительница юань не очень заботилась о Лян Сюйлинь, так как она и учитель Ван не любили эту женщину. Должно быть, они были слепы, если думали, что эта женщина-добрая и щедрая душа.
Она наклонилась, чтобы обнять маленькое личико МО Цзинси, и вытерла слезы в уголках его глаз, когда сказала: «Сегодня на рынке были действительно свежие продукты, поэтому старый директор первым делом пошел сегодня утром, чтобы купить все ваши любимые продукты.»
МО Цзинси продолжал кивать, потирая глаза руками. «В будущем… В будущем я вернусь, чтобы насладиться еще большей едой от старого директора.»
Глаза старого директора тоже покраснели. Она задрожала и сделала глубокий вдох. «Ладно, тогда я тебя подожду. А сейчас я пойду и приготовлю еду. Просто позвони в приют, когда захочешь, чтобы я что-нибудь приготовила, и я попрошу кого-нибудь принести это тебе.»
«Окей,» Губы МО Цзинси скривились, когда он кивнул, шмыгая носом. Его губы были полностью искривлены от попыток сдержать слезы.
Он посмотрел на седовласого старого директора и сказал: «Я… Я быстро вырасту и смогу заботиться о тебе в будущем.»
«Хороший мальчик. Я знаю, что ты хороший мальчик, поэтому буду ждать тебя, дитя мое. Перестань плакать, ты больше не должна грустить. Ты нашел свою семью, и это хорошо. Нет ничего, чего бы я хотел больше в жизни, чем видеть, как каждый из вас живет хорошей жизнью. У тебя есть такая хорошая семья, чтобы любить и заботиться о тебе, и это самое лучшее, что есть в мире. Не плачь из-за такой хорошей вещи,» старый директор еще раз потрепал МО Цзинси по голове.
Чем больше старый директор утешал его, тем больше МО Цзинси старался сдержать слезы. Он вдруг разрыдался и заплакал.
«Директор, я не могу оставить всех. Рыдай, рыдай, рыдай! Если… Если бы только все могли пойти со мной домой. Рыдай, рыдай, рыдай! Я не могу оставить никого из вас…» МО Цзинси плакал, когда говорил это.
Он поднял руку, чтобы прикрыть глаза, и его рукава стали совершенно мокрыми от слез.
«Мое доброе дитя, не плачь. Как можно плакать о чем-то хорошем? Это ведь не значит, что мы больше не увидимся, правда? Просто приходите к нам в гости, когда будете скучать. Мы тоже можем тебя навестить,» старый директор утешал его.
«- Вот именно. Мы все еще можем часто видеться,» — вмешался Лин Чу.
МО Цзинси наконец утешился и кивнул сквозь слезы. Он шмыгнул носом и изо всех сил постарался перестать плакать.
«Хороший мальчик. Посмотри на себя, твое лицо полно слез. Ши ту и Тянь Тянь ждут вас – у них есть для вас подарки,» старый директор достал несколько салфеток, чтобы вытереть слезы.
МО Цзинси снова шмыгнул носом и повернулся к Ши Тоу и Тянь тяню.
«Вы, ребята, хорошо поболтали. Я пойду и начну готовить,» с этими словами старая директриса похлопала МО Цзинси по плечу.
Затем старый директор вошел в кухню, а Ши ту достал маленькую коробочку, чтобы отдать ее МО Цзинси. «Брат Цзинси, я знаю, что ты всегда этого хотел. Я тайком заглянула в записку, где ты записала, что бы хотела получить в подарок на день рождения. Это был всего лишь крошечный взгляд, такой маленький.»
Ши Тоу показал на то, насколько он мал, вытянув большой и указательный пальцы, так что они почти соприкасались. «Я купил это на свои лунные новогодние деньги.»
Несмотря на то, что дети в детском доме на самом деле не имели пособия, они все равно получали деньги на Лунный Новый год во время ежегодного празднования.
Это всегда было пожертвовано выпускниками детского дома, в который входили Линь Чу и некоторые другие волонтеры.
Они давали не так уж много: кто-то давал пятьдесят юаней, кто-то сто, но они все еще могли накопить это.
МО Цзинси взял у него коробку. Ши Тоу подарил ему набор игрушечных инструментов. Когда он открыл его, то обнаружил такие инструменты, как гаечный ключ, молоток и еще более необычные вещи, такие как отвертка. В качестве начального набора инструментов для детей были даже предоставлены части для детей, чтобы построить свою собственную рабочую станцию. Это поощряло детей строить вещи самостоятельно.
Это было нетрудно собрать, если следовать инструкциям на бумаге, предоставленной, но даст любому ребенку глубокое чувство выполненного долга после завершения задачи.
Старый директор заставил всех детей записать свои пожелания на день рождения в течение года. Все написали, какие подарки на день рождения они хотят, и это было то, что Мо Цзинси записал для себя.
Этот игрушечный набор инструментов оценивался в зависимости от того, сколько инструментов он содержал и включал ли он рабочую станцию. Тот, что дал ему Ши Тоу, был роскошной версией.
МО Цзинси знал, что Ши Ту всегда старался накопить как можно больше. Он, должно быть, потратил довольно много, чтобы купить ему этот подарок.
МО Цзинси обнял ящик с инструментами справа. «Спасибо тебе, Ши Тоу. Я буду хранить это вечно. Подожди, пока я вернусь и сыграю с тобой в эту игру.»
Ши Тоу расплылся в широкой улыбке. «Хорошо.»
Тина Тянь достала большую сумку, в которой было много кукол. Учитель Ван взял ее с собой за покупками, чтобы она могла купить их, и она также использовала свои собственные деньги на Лунный Новый год.
Там носили одежду разного цвета, а для волос использовали хлопчатобумажные и черные нити.
Чтобы они выглядели красиво, Тянь-Тянь не использовала остатки ткани, как она делала для своих собственных кукол.
Лица кукол были бежевыми, а их одежда была сшита в соответствии с цветом, который они обычно носили.
Тянь-Тянь сделал набор кукол, которые были похожи на всех детей в приюте.
Тянь-Тянь была маленькой и не очень умелой, но все же можно было определить характер каждой куклы по ее волосам и одежде.
«Я вышила имена всех на спинах кукол. Если вы не сможете вернуться в будущее, вы можете посмотреть на этих кукол, и это будет так, как если бы все мы были с вами,» — Тиан-Тиан улыбнулся, когда она сказала.
В сумке было так много кукол. МО Цзинси задалась вопросом, сколько времени ей понадобилось, чтобы закончить их.
МО Цзинси взял сумку и осторожно отложил ее в сторону. «Я позабочусь о том, чтобы держать их на виду и смотреть на них каждый день, как только я уйду.»
МО Цзинси передал их МО Цзиншэну на случай, если тот забудет взять их с собой. «Дядя, давай сначала положим это в машину.»
МО Цзиньшэн кивнул. Он не позволил МО Цзинси выйти, а сам взял подарки и положил их на заднее сиденье машины.
Шеф полиции МО прибыл в начале седьмого.
«Почему ты не работаешь так рано?» — Удивленно спросил Лян Сюлинь.
«Я рано пришел с работы,» — Объяснил начальник полиции МО, направляясь к МО Цзинси.
До этого МО Цзинси почти не общался с начальником полиции МО. Он очень нервничал из-за сурового характера начальника полиции МО, поэтому, чтобы снять напряжение, МО Цзинси заставил себя рассказать начальнику полиции МО о подарках, которые ему подарили Ши ту и Тянь Тянь.
Легкая улыбка появилась на лице шефа полиции МО, когда он сделал это. Она выглядела жесткой, так как это было не то, к чему привык шеф полиции МО. Однако это придавало его лицу странное выражение, и он, несомненно, выглядел лучше, когда не улыбался.