Глава 261 — Члены Семьи Мо Не Трусы

Глава 261: Члены Семьи Мо Не Трусы

Переводчик: EndlessFantasy Translation Editor: EndlessFantasy Translation

Лян Вэньинь сразу же понял по тону Лян Сюйлинь, что она собирается сказать дальше. «- Тетя!”»

Лян Сюлинь искоса взглянул на нее. «Перестань скромничать со мной. Твои родители позвонили мне перед тем, как ты пришел, чтобы напомнить, что я должен присматривать за тобой. Они хотят, чтобы я познакомил вас с кем-то молодым и способным, кто будет хорошей парой для вас. Не вини меня за эти слова, но Лин Чу в этом году только двадцать пять, а она уже беременна. Я не старомодный человек, который считает, что все женщины должны рано выходить замуж и иметь детей. Есть много знаменитостей и влиятельных женщин, которые беременеют и выходят замуж в тридцать или сорок лет. Ничего страшного, но у них, по крайней мере, есть семья. В этом году тебе уже тридцать, а у тебя даже нет парня. Так быть не должно.”»

Это поставило Линь Чу в неловкое положение. Она не должна была участвовать в этом разговоре, но все равно была втянута в него, потому что Лян Сюлинь упомянул ее.

Лицо Лян Вэньина застыло. Она явно была недовольна тем, что всем за столом объявили ее возраст.

«Я просто не встретил никого подходящего. Дело не в том, что я не хочу выходить замуж, я просто ищу кого – то, с кем я могу хорошо поговорить-кого-то, с кем я могу соединиться”, — парировал Лян Вэньин.»

Лян Сюлинь посмотрел на Янь Хуайаня и Янь Бэйчэна. Она чувствовала, что это было так жалко. Лян Вэньинь и Янь Бэйчэн знали друг друга с юных лет. Это могла бы быть такая чудесная судьбоносная встреча, но жаль, что она не продлилась долго.

Несмотря на то, что ей было очень жаль, она никогда не думала о том, чтобы разрушить чью-то семью. Итак, Лян Сюлинь продолжил: «Почему ты все еще так придирчива? Все хорошие люди были сняты с рынка один за другим, пока вы были заняты отбором. Те, что постарше, которые все еще холостяки, либо слишком выдающиеся и имеют чрезвычайно высокие стандарты, либо слишком паршивые, так что никто не хочет быть с ними.”»

Лян Вэньинь надула губы и сказала: «- Перестань, тетя! Перестань толкать меня перед таким количеством людей. Это так неловко. Дело не в том, что я не хочу выходить замуж, если бы я встретила кого-то, кто мне нравится, я бы вышла за него замуж на месте. Я был представлен довольно многим людям раньше, но они просто недостаточно галантны. От одной мысли, что я проведу остаток жизни с кем-то вроде них, у меня начинает болеть голова. В конце концов, я знаю, что не была бы счастлива, если бы вышла за них замуж.”»

Лян Сюлинь вздохнул. «Прекрасно, я знаю, что у тебя высокие стандарты.”»

Она повернулась к Янь Бэйчэну и Янь Хуайаню прежде чем сказать, «Пожалуйста, помогите мне высмотреть там подходящих мужчин и познакомить их с Вэньинем. Я бы попросил старину МО о помощи, но все люди, с которыми он встречается, — старики. Он редко общается с молодыми людьми, и было бы трудно найти кого-то подходящего только по слухам. Было бы гораздо надежнее, если бы вы лично знали этого человека и понимали его характер. Кроме того, старый Мо не очень подходит для игры в сваху.”»

Линь Чу посмотрел на суровое лицо начальника полиции МО. Она не могла себе представить, каких поклонников он сможет ей представить.

Лян Вэньинь кивнул. «- Это правда. Дело вовсе не в том, что я отказываюсь выходить замуж. Мужчины, которых мне представили раньше, не были людьми, с которыми мои друзья были знакомы. Обычно это были друзья моих друзей или друзья моих младших товарищей. Все, что они знали об этих людях, было слухами; например, о том, какой они хороший человек. Однако, как только я познакомился с ними и провел с ними время, это было совершенно другое дело. Они были совсем не похожи на то, что мне описывали. Некоторые из моих друзей даже не знали, какую работу имеют люди, которых они мне представили, и они дали мне неверную информацию. Как я мог поверить им снова?”»

Лян Сюлинь согласился с Лян Вэньинем в этом вопросе. «Это так верно. Бэйчэн, Хуайань, вы оба должны помочь следить за Вэньинем. Что касается Цзиншэна, то я как мать считаю, что его работа слишком опасна. Я не могу допустить, чтобы он представил своих коллег Вэньиню.”»

«Посмотрим, что из этого выйдет. В таких делах нужна небольшая помощь судьбы, — сказал Лян Вэньинь.»

«Просто посмотрите, как ваше артистическое » я » снова уходит. Вы хотите, чтобы судьба была вовлечена во все. Как много судьбы может быть у этого мира? Это будет не только солнечный свет и радуга, как в книгах описывается первая встреча. В реальной жизни не так уж много романтики. Вам нужно немного понизить свои стандарты и вступить с кем-то в честные отношения. Пожалуйста,” покачала головой Лян Сюлин.»

«Что значит понизить мои стандарты? Тетушка, вы же сами это сказали. Почему я должен понижать свой стандарт с моей внешностью и возможностями? Я художник, поэтому у меня есть одно условие: я особенно придирчив, когда речь заходит о внешности. Я никогда не смогу принять того, кто выглядит уродливо. Я знаю, что в моем возрасте в стране есть много мужчин, которые тоже не примут меня и предпочтут найти кого-нибудь помоложе. Однако быть холостяком в моем возрасте-обычное дело за границей. Как я могу понизить свои стандарты и стиль ради надежды подцепить несколько паршивых мужчин? Конечно, я не отказываюсь от возможности встречаться с кем-то моложе меня. Если он достаточно хорош собой, то для меня это не будет проблемой, — улыбнулась Лян Вэньинь и зачерпнула себе большую ложку кукурузы.»

«Брат Янцзы, брат Хуайянь, когда вы поможете мне найти кого-то подходящего, пожалуйста, обратите внимание, что возраст не является препятствием. Внешность — это самое главное. Что касается того, насколько хорошо они должны выглядеть, просто идите домой и посмотрите в зеркало или сделайте селфи. Вы оба-эталоны, — откровенно заявил Лян Вэньинь.»

Лян Сюлинь чуть не выплюнула свою еду. «Этот ребенок! Мы говорим о чем-то важном. Вы можете быть более серьезным по этому поводу?”»

Лян Вэньинь невинно моргнул. «Я говорю совершенно серьезно. То, что я вам сейчас сказал, очень важно для меня. Люди вроде меня, занимающиеся изобразительным искусством, очень чувствительны к красоте. Посмотри на меня, я и сама неплохо выгляжу, поэтому меня не беспокоит, когда я смотрю в зеркало каждый день. Естественно, я хотел бы найти кого-то, кто выглядит так же хорошо. Как только мы решим провести остаток нашей жизни вместе, я смогу просыпаться с красивым лицом каждый день, и это само по себе приведет меня в хорошее настроение, чтобы встретить остаток моего дня. Если он не очень хорош собой, я не знаю, как смогу продолжать проводить дни вместе.”»

«Вы…” Лян Сюлинь больше не мог найти слов, чтобы продолжить спор против ее бессмысленных рассуждений.»

Тем не менее Лян Вэньинь тут же сказал: «Да, я такой поверхностный человек.”»

Лян Сюлинь не знал, что еще с ней делать. Таким образом, все, что она могла сделать, это покачать головой и пожаловаться самой себе. После этого она перестала твердить на эту тему и двинулась дальше.

После ужина все вежливо остались, чтобы перекусить и выпить чаю, прежде чем уйти. В конце концов, было бы невежливо уходить сразу после еды.

Янь Нинбай настоял, чтобы МО Цзиньси привел его в спальню, поэтому МО Цзиньси увел Янь Нинбая в свою комнату.

Никто не знал, в какие игры они вдвоем играли в спальне, но вскоре после этого Янь Нинбай выбежал, как сумасшедший маленький человечек, и бросился прямо в объятия Юй Цзы.

«Я заставила джинси переодеться в его школьную форму. Он так хорошо выглядит. Все, посмотрите на него, — Янь Нинбай указал за спину своими светлыми, толстыми маленькими руками.»

МО Цзиньси был немного застенчив. Он спрятался за стеной и выглянул из-за нее, показав только свою маленькую головку. Он был слишком смущен, чтобы выйти.

Янь Нинбай двигался вокруг, находясь в руках Юй цзы, Когда он опустился на колени на ее бедра, обхватив обеими руками шею Юй цзы. При этом он оглянулся на МО Цзиньси.

Вес этого маленького толстяка был действительно чем — то другим, и Юй Цзы изо всех сил старалась принять его вес, пока он ерзал в ее руках. Когда он опустился коленями на ее ногу, Юй Цзы тихо застонал от боли.

Янь Нинбай был недостаточно чувствителен, чтобы заметить это, но лицо Янь Хуайаня тут же потемнело. Он снял с нее Янь Нинбая и потер ноги Юй Цзы. «Этот маленький сопляк сделал тебе больно?”»

Юй Цзы была смущена присутствием сурового начальника полиции МО и Лян Сюйлина, которого она плохо знала. Она быстро сжала его руки. «- Я в порядке. Он был немного тяжеловат, но теперь я в порядке.”»

Янь Хуайянь спокойно убрал руки, как будто вокруг больше никого не было. Выражение его лица оставалось несчастным.

Напротив них сидел Лян Сюлинь. После того, как она стала свидетелем этой сцены, ее первоначальное восприятие семьи Янь было разрушено. Она никогда не думала, что Янь Хуайань будет так себя вести.

Янь Хуайань случайно взглянул на лицо Янь Нинбая сбоку. Его темные глаза пристально оглядели его с головы до ног, отчего по спине Янь Нинбая пробежали мурашки.

Янь Нинбай сделал шаг назад и скрестил свои маленькие толстые руки перед собой, словно защищаясь. «Папа, что… что тебе надо?”»

Он вел себя как хрупкая леди, которую преследует гангстер.

Лян Сюлинь, «…”»

Неужели все в семье Янь так себя вели?

«Когда мы вернемся, ты сядешь на диету. Иначе тебя больше не пустят в объятия твоей матери, — небрежно сказал Янь Хуайянь.»

Янь Нинбай был ошеломлен, сделав еще два преувеличенных шага назад. Он двигался до тех пор, пока не наткнулся на ноги МО Цзиншэна, прежде чем обернуться и увидеть суровое лицо МО цзиншэна, смотрящего на него сверху вниз. Он испытал шок и быстро прыгнул вперед.

Лян Сюлинь, «…”»

Каким же страшным может быть ее сын?

Янь Нинбай отодвинулся подальше от МО Цзиншэна и посмотрел на Янь Хуайаня со смесью печали и гнева. «Папа, это ты… вы бессердечны, бесстыдны и неразумны!”»

Янь Хуайянь даже не взглянул на него. Все, что он сделал, это наклонился к Ю Цзы, чтобы налить ей чашку горячего чая, прежде чем взять чашку и отдать ее ю цзы.

Янь Нинбай почувствовал себя обиженным, когда повернулся и печально посмотрел на Юй Цзы. Он вел себя как маленький зеленый овощ, который был выброшен в самую холодную зимнюю ночь, когда он кричал в отчаянии, «- Мама!”»

Его тон заставил его казаться очень обиженным, так как он дрожал, заставляя всех, кто слышал его, дрожать.

Линь Чу потерла руки, чтобы успокоиться. Янь Бэйчэн увидел, как она это делает, и протянул руку, чтобы затащить ее внутрь. Когда тепло Янь Бэйчэна окутало ее, Линь Чу покраснела и легонько ткнула его.

Янь Бэйчэн опустил голову и подошел к ней поближе прежде чем тихо спросить, «Что случилось?”»

Это был действительно интимный момент.

Линь Чу, «…”»

«Я в порядке,” смущенно ответил Линь Чу.»

Янь Бэйчэн улыбнулся и больше ничего не сказал, но продолжал крепко прижимать ее к себе.

Он знал, что линь Чу специально потер ее руки, чтобы подразнить Янь Нинбая, но ему хотелось воспользоваться случаем и обнять ее. Он не мог просто сидеть и смотреть, как Янь Хуайянь единственный проявляет нежность к своей жене.

Янь Нинбай увидел, что никто не обращает на него внимания, и сразу же подумал о своем маленьком спутнике МО Цзиньси, которого он до сих пор забыл.

Он обернулся и увидел, что Мо Цзиньси все еще прячется за стеной, только его маленькая головка выглядывает наружу. МО Цзиньси с удовольствием наблюдала за его выступлением издалека!

Янь Нинбай в гневе топнул ногой. Что же он за друг такой?!

Он указал на МО Цзиньси своими толстыми маленькими пальцами. «Джинси, перестань вести себя застенчиво, как леди. Быстро выходите и дайте всем взглянуть на вашу школьную форму!”»

Все взгляды тут же вернулись к МО Цзиньси.

МО Цзиньси сразу же почувствовала себя неловко. Он редко бывал в центре внимания и в этой ситуации немного нервничал. За ним наблюдало так много людей, что это было довольно неловко. В конце концов, он не был таким толстокожим, как Янь Нинбай.

Однако он помнил, что шеф полиции МО не был поклонником трусов. Чаще всего он говорил: «Люди из семьи Мо не трусы!».

Когда Мо Цзиньси прибыл в первый вечер, начальник полиции МО переживал редкий день, когда у него не было никакой работы. Поэтому он молча достал кучу фотоальбомов, чтобы обсудить их с Мо Цзиньси. Все они были заполнены фотографиями МО Цзинъюя, когда он был еще жив, которые он показывал МО Цзиньси, объясняя историю каждой фотографии.

Эти истории были написаны очень давно, но шеф полиции МО помнил каждую из них, несмотря на то, что у него было так много фотографий. Он был строгим отцом, который скрывал свою любовь к сыновьям в самой глубокой части своего сердца. Он никогда бы так легко не проявил свою любовь, но шеф полиции МО помнил каждую деталь того, что его сыновья делали в прошлом, более ясно, чем кто-либо другой.

Были некоторые воспоминания, которые Лян Сюлинь на самом деле не помнил, и даже МО Цзиньшэн тоже забыл их, но они были глубоко запечатлены в сердце начальника полиции МО. В результате он ничего не забыл.

МО Цзиньси не знал, что на него нашло, но внезапно ему в голову пришла одна мысль, и он дерзко спросил: «Дедушка, ты когда-нибудь жалел о том, что случилось с папой?”»

МО Цзинъюй хотел проявить себя, рискнув пойти под прикрытие из-за давления, с которым он столкнулся со стороны внешнего мира, а также давления со стороны самого начальника полиции МО.

Этот строгий отец установил высокие стандарты для МО Цзиншэна и МО Цзинью с тех пор, как они были молоды. Если бы не строгое воспитание начальника полиции МО, МО Цзинъюй, возможно, не закончил бы так, как он.

Начальник полиции МО молчал и долгое время ничего не говорил. Как только Мо Цзиньси начал жалеть, что задал этот вопрос, начальник полиции МО ответил: «Мужчины семейства Мо не трусы.”»

Возможно, потому, что он старел, или потому, что это был его внук, или из-за чувства вины перед МО Цзинью, но начальник полиции МО никогда не был так строг с Мо Цзиньси, как с Мо Цзиньшэном и МО Цзинью.

Тем не менее, МО Цзиньси обратила внимание на суровое выражение лица начальника полиции МО. Он не хотел разочаровывать своего деда.

Дедушка был его кумиром, образцом для подражания. Поэтому он не хотел разочаровывать своего деда сейчас больше, чем когда-либо.

Если он застыл, столкнувшись с таким пустяком, значит, он трус.

Поэтому МО Цзиньси покраснел, собравшись с духом, чтобы выйти и встать перед всеми. Он все еще стеснялся, но все же прошел в середину зала, где собрались все.

Аккуратный маленький китайский костюм-туника аккуратно сидел на его маленьком теле, делая его очень очаровательным. МО Цзиньси был привлекательным ребенком, и он очень отличался от Янь Нинбая.

Янь Нинбай тоже выглядел хорошо, но он был гораздо симпатичнее, так как был мясистым и круглым. Он пришел сюда прямо из школы и все еще носил свою форму из Академии Цзися. Однако его китайский костюм-туника был изменен, чтобы соответствовать его маленькому животику. Его круглый животик торчал из китайского костюма-туники, делая его похожим на мяч, который каким-то образом умудрился влезть в костюм.

Даже его дорогая мать Юй Цзы вынуждена была признать, что он не так красив, как Мо Цзиньси.

Линь Чу хлопнула в ладоши и без колебаний похвалила его. «Джинси, ты такая красивая!”»

МО Цзиньси покраснела и застенчиво улыбнулась. Он также думал, что его новая форма выглядела намного круче, чем форма из его первоначальной школы.

«Потом мы покрасим твои волосы в серый цвет. Тогда мы сможем прийти всей командой, — сказал Янь Нинбай, поворачиваясь лицом к МО Цзиньси.»

Янь Хуайань, «…”»

— Кто хочет пойти с тобой в один ряд?!

«- Не смей!” Шеф полиции МО остановил его, когда он свирепо посмотрел на них. Его суровое лицо заставило Янь Нинбая и МО Цзинси задрожать; они чувствовали себя так, словно у них был урок социально-политического образования.»

«Дети должны выглядеть как дети, не будет никакого окрашивания волос! Вы посещаете школу, чтобы учиться и совершенствоваться. Не позволяйте этим ненужным внешним влияниям влиять на вашу учебу!” — Сурово сказал шеф полиции МО.»

Янь Нинбай и МО Цзиньси от страха лишились дара речи. Янь Нинбай тихо придвинулся ближе к МО Цзиньси, вцепившись руками в его униформу. Затем он тайком потянул его за руку, как бы намекая, чтобы он что-то сделал.

Идея внезапно пришла в голову МО Цзиньси, когда он выпрямился, прежде чем отвесить начальнику полиции МО поклон. «Дедушка, я не буду красить волосы!”»

Янь Нинбай был ошеломлен. Как он мог бросить его?

Даже если Мо Цзиньси собирается поклясться, что он будет хорошим мальчиком, он должен это сделать… он тоже должен помочь спасти Янь Нинбая!

Начальник полиции МО удовлетворенно кивнул. Его строгий взгляд медленно переместился на Янь Нинбая.

Янь Нинбай тут же сказал высоким голосом: «Я тоже не буду красить волосы. Я просто пошутил раньше!”»

Начальник полиции МО удовлетворенно кивнул и помахал рукой МО Цзиньси. «Иди сюда.”»

МО Цзиньси только что выслушал лекцию и теперь наблюдал за выражением лица шефа полиции МО. Теперь он выглядел гораздо мягче и, похоже, больше не собирался никого отчитывать. Только тогда МО Цзиньси осмелился подойти к начальнику полиции МО.

МО Цзиньси чувствовал, что он действительно мог бы тренировать себя, чтобы быть более смелым, проводя время с начальником полиции МО.

Шеф полиции МО достал из портфеля коробку с фотографией мобильного телефона.

Это было не то, что обычно использовали взрослые. Этот был для детей.

«Академия Цзися отличается от вашей первоначальной школы тем, что там нет общественных телефонов. Если вам нужно кому-то позвонить, вам нужно воспользоваться телефоном. Это для тебя. Если вам нужно позвонить домой, вы можете воспользоваться этим. Академия Цзися не запрещает своим студентам пользоваться мобильными телефонами, но вам не разрешается играть с ними во время занятий. Это подарок на твой первый день перевода в другую школу, — сказал начальник полиции МО, и его губы неловко изогнулись в улыбке. На самом деле он к этому не привык.»

МО Цзиньси был приятно удивлен, когда взял трубку. Он не ожидал, что строгий дедушка обо всем подумает и поможет ему подготовиться. «- Спасибо, дедушка.”»

«Я буду ждать тебя завтра утром перед школой. Мы пойдем на занятия вместе. Не беспокойся. Когда я рядом, никто в школе не посмеет тебя запугать. Наши одноклассники-хорошие люди, но есть трое, с которыми вам нужно быть осторожным. Вы должны игнорировать их, если можете, но они не причинят вам много хлопот, — сказал Янь Нинбай, похлопывая себя по груди.»

Янь Нинбай может показаться наивным и слепым к происхождению своего друга, но он очень хорошо знал, как люди воспринимают иерархию.

Янь Нинбай знал, что есть несколько школьных хулиганов, которые не осмеливаются преследовать его, и что никто никогда не скажет ему ничего саркастического. Это было не потому, что он был бойцом, а просто потому, что семья Янь Нинбай поддерживала его. Вот почему Янь Нинбай даже мог позволить себе быть слегка полноватым.

Да, маленький мальчик только что признался, что слегка полноват.

В других классах были дети из менее престижных семей, которые имели тот же размер тела, что и он, но их всегда дразнили как толстяков. Тем не менее, никто никогда не осмеливался назвать Янь Нинбая толстым.