Глава 347: в его мягком, но элегантном голосе слышится нотка обиды
Переводчик: EndlessFantasy Translation Editor: EndlessFantasy Translation
Она увидела, что теперь он нес только сумку, которая была под коробкой, когда они вышли наружу.
Было не очень тепло, но надевать толстую зимнюю шубу ни в коем случае не было необходимости.
Вэй Цзилинь был в черном пальто. Он выглядел лихо, даже когда толкал тележку.
Из-за своего веса пальто не трепетало на ветру, вместо этого его края низко висели по обе стороны от него, слегка покачиваясь, когда он шел.
Его манеры были настолько притягательны, что людям хотелось просто протянуть руку и схватить его. Было бы так здорово, если бы он хотя бы остановился и посмотрел в их сторону.
Сюй Моянь не была уверена, что у других пассажиров возникнут те же мысли, что и у нее. Но она заметила, что некоторые молодые леди смотрят на Вэй Цзилиня. Сюй Моянь почувствовала, что, возможно, они чувствуют то же влечение, что и она в этот момент.
Если бы она была на их месте, то, вероятно, тоже уставилась бы на него.
Однако этот лощеный мужчина был ее бойфрендом. Ей не нужно было смотреть на него тайком, как другим девушкам.
Вэй Цзилинь заметил в толпе Сюй Моянь и увидел, что она машет ему рукой. Увидев ее, его обычно невозмутимое лицо расплылось в улыбке.
Его лицо казалось покрытым тонким слоем льда, но оно потеплело, когда он увидел Сюй Мояна. Мягкий солнечный свет не шел ни в какое сравнение с его нежными глазами и ослепительной улыбкой.
В этот момент люди вокруг него заметили, что его глаза были прикованы к одной конкретной женщине.
Ее длинные и волнистые волосы мягко лежали на спине, в то время как две пряди лежали спереди. Она ласково улыбалась ему.
Хотя она и не была особенно хорошенькой, но выглядела как идеальная пара для Вэй Цзилиня.
Конечно, Вэй Цзилинь толкал свою тележку рядом с ней.
Не обращая внимания на взгляды других людей, он притянул Сюй Моян к себе и поцеловал ее.
Сюй Моянь не ожидал, что он сделает это, пока люди смотрят. Прежде чем он поцеловал ее, она увидела, что люди вокруг нее ухмыляются.
Даже если у них не было никаких дурных намерений по отношению к ним, она все равно чувствовала себя застенчивой.
Она тихонько оттолкнула его. Вэй Цзилинь отпустил ее и сказал глубоким и грубым голосом, «Я скучал по тебе.”»
Поцелуй казался пустяком по сравнению с этими тремя словами.
Затем Вэй Цзилинь спросил: «Ты скучала по мне?”»
Сюй Моян чувствовала, что другие люди смотрят на нее, но она не знала, подслушивают они или нет. Она стеснялась говорить это, поэтому попыталась сменить тему. «А что в этой коробке?”»
Вэй Цзилинь поднял бровь. Он точно знал, что она делает.
В его мягком, но элегантном голосе слышалась обида. Его голос изменился, когда он тихо сказал: «Разве ты не скучала по мне?”»
Сюй Моянь терпеть не могла, когда он так говорил. Каждый раз, когда он произносил этот голос, она сдавалась в одно мгновение.
Сюй Моян почувствовал, что ему будет больно, если она не скажет этого.
«Я сделал. Я тоже по тебе скучала, — быстро сказала она.»
В награду Вэй Цзилинь ухмыльнулся и поцеловал ее в лоб. Затем они толкнули тележку и уехали.
У выхода на посадку пассажиров ожидало несколько такси.
Вэй Цзилинь с помощью таксиста уложил свой багаж и коробку в багажник. Затем он последовал за Сюй Моянем на заднее сиденье и объяснил: «Я купил несколько сувениров из города Ли. Я не могу навещать своих родственников с пустыми руками. Я хотел купить их, когда приеду в Цзинь-Сити, но боялся, что у меня не хватит времени, поэтому забрал их в Ли-Сити.”»
Вэй Цзилинь продолжал держать ее за руку. Несмотря на то, что они расстались всего на несколько дней, он все еще очень скучал по ней. Он не хотел отпускать ее руку ни на секунду.
Водитель был сосредоточен на том, чтобы ехать впереди, поэтому он не замечал того, что происходило на задних сиденьях, и именно поэтому Сюй Моян был доволен тем, что Вэй Цзилинь держала ее за руку.
«Какова была реакция твоих родителей, когда ты рассказала им обо мне?” — Спросил Вэй Цзилинь.»
Сюй Моянь заметила нотку нервозности в его голосе. Это было немного шокирующе.
«Они боятся, что я не буду соответствовать вашим стандартам. Но я сказал им, что ты останешься со мной на всю дорогу. Они узнают о тебе больше, когда встретятся позже, — сказала Сюй Моян, поднимая голову, чтобы посмотреть в его нежные и любящие глаза. Возможно, именно из-за того, что она сказала, в его глазах было больше любви.»
«Моя мама сначала волновалась, но через некоторое время она начала спрашивать, что ты любишь есть и что не любишь. Она взяла свою тележку в супермаркет, чтобы купить больше ингредиентов, хотя у нас дома их много. Люди говорят, что теща с каждым днем все больше привязывается к зятю. Она еще не познакомилась с тобой, а ты ей уже нравишься. Отослав маму, папа принялся рыться в шкафу с алкоголем.” Родители лишили Сюй Моян дара речи, но она также считала, что их поведение было восхитительным.»
Вэй Цзилинь не мог удержаться от смеха. Он притворился испуганным и спросил: «Это чтобы напоить меня?”»
«Да,” весело сказал Сюй Моян. «Он сказал, что хочет посмотреть, какой ты, когда пьян. Ты узнаешь кого-то лучше, когда он напьется.”»»
«Тогда я буду вести себя как можно лучше, — сказал Вэй Цзилинь мягким голосом.»
Сюй Моян беспокоился о том, повлияет ли алкоголь на его голос.
«Как ваша толерантность к алкоголю? Я никогда раньше не видела, чтобы ты пил, — Сюй Моян кокетливо пожала ему руку, хотя в то же время беспокоилась за него.»
«Не беспокойся. Моя терпимость в порядке, хотя я не уверен в терпимости моего тестя”,-сказал Вэй Цзилинь. «Даже если это не очень хорошо, я обязательно буду пить, пока не напьюсь, чтобы повеселиться со своим тестем.”»»
Сюй Моянь хотела было поправить его, но, вспомнив, что ее родители уже называют его своим зятем, остановилась.
А что, если позже они назовут его своим зятем? Вэй Цзилинь наверняка посмеется над ними.
Когда они приехали домой, было уже 6: 30 вечера из-за интенсивного движения.
Территория вокруг жилого района была необычайно оживленной.
Из салона такси доносился соблазнительный запах жареного мяса.
Шум от лоточников и прохожих проникал в вагон через небольшую щель в окне. Это было зрелище, которое Вэй Цзилинь никогда не видел, и зрелище, которое Сюй Моянь не видел уже некоторое время.
Поскольку в жилом районе было трудно найти парковку, такси остановилось у входа. Они вышли из машины и пошли назад, держась за руки. В то время было время ужина, так что все были заняты приготовлением пищи.
У некоторых жильцов, живущих на втором этаже, было открыто кухонное окно. С улицы внизу доносились звуки готовящейся пищи.
От запаха готовящейся пищи у кого-нибудь из Голодных слюнки потекут прямо на месте.
Когда они подъехали к дому Сюй Мояна, то столкнулись с соседней тетушкой.
Тетушка посмотрела на них с улыбкой на лице. «Мойан, ты привела своего парня обратно.”»
Сюй Моян кивнул.
«Неудивительно, что твоя мама так счастлива. Я видела, как она сегодня много чего покупала, — сказала тетушка. Сюй Моянь не могла сказать, преувеличивает ли она, но это было вполне возможно, поскольку ли Ланьин казалась такой взволнованной встречей с Вэй Цзилинем.»
«А теперь тебе лучше вернуться. Твой папа уже давно высматривает тебя с балкона, — сказала тетушка, указывая на их квартиру.»
Сюй Моян застенчиво помахал на прощание тетушке и повел Вэй Цзилиня наверх.
Лестница была не очень широкой, так что и ступени тоже не были широкими.
Пока Вэй Цзилинь поднимался по лестнице, Сюй Моянь заметил, что от него пахнет дымом. Сюй Моянь хотела помочь ему с сумками, но он отказался.
Он выглядел ужасно, пытаясь одновременно держать в руках багаж и огромную коробку.
Сюй Моян шел впереди него. Она не смогла удержаться от смеха, когда увидела, как он выглядит.
Она не обратила внимания на то, куда он идет, и споткнулась на одной из ступенек. К счастью, Вэй Цзилинь был там, чтобы поймать ее.
Он отпустил чемодан, который держал в руке, и обнял Сюй Мояна за талию. Он приблизил губы к ее уху и сказал: «О чем вы думали, когда не обращали внимания?”»
Сюй Моян покачала головой и робко сказала, «Я смотрел на тебя.”»
Она беспокоилась о том, что он несет так много вещей сразу, и пыталась вырваться из его хватки. «Пойдем. Вы, должно быть, устали таскать столько вещей.”»
Поскольку ему было немного неудобно находиться в таком положении, он отпустил ее и снова схватился за багаж.
На этот раз Сюй Моянь обратил внимание на то, куда она идет, и быстро привел его на четвертый этаж.
Когда Сюй Моянь уже собиралась нажать на дверной звонок, Вэй Цзилинь остановила ее.
Он отодвинул чемодан и коробку в сторону и привел себя в порядок, затем стряхнул пыль и ворс с одежды. «Я хорошо выгляжу?”»
Похоже, он все-таки был способен нервничать.
Сюй Моянь хотелось рассмеяться, но в то же время она была тронута. Она еще раз поправила ему пальто и сказала: «Я думала, ты просто играешь со мной, когда сказала, что нервничаешь.”»
Вэй Цзилинь сделал глубокий вдох и выдохнул. «Ни за что. Это мой первый раз здесь в качестве зятя, конечно, я нервничаю.”»