Глава 349 — его взгляд был подобен взгляду мясника, Точащего свой нож

Его пристальный взгляд был подобен взгляду мясника, Точащего свой нож

Переводчик: EndlessFantasy Translation Editor: EndlessFantasy Translation

Вэй Цзилинь не сказал, что семья Вэй не судит других по их статусу. В конце концов, у него все еще был отец. Он не мог лгать родителям Сюй Мояна, поэтому просто изменил формулировку.

Как он и ожидал, как только Сюй Цинруй и Ли Ланьин услышали, что даже такой сирота, как Вэй РАН, может быть принят семьей Вэй, они предположили, что семья Вэй действительно не заботилась о таких вещах. С этими словами они почувствовали еще большее облегчение.

Сюй Цинруй и Ли Ланьин были полностью захвачены врасплох, но Сюй Моянь раскусила маленькие хитрости Вэй Цзилиня и не могла удержаться, чтобы не бросить на него свирепый взгляд.

Вэй Цзилинь тоже почувствовала себя немного виноватой, поэтому он тайно улыбнулся ей, чтобы успокоить.

Однако то, как они украдкой обменялись взглядами, не ускользнуло от внимания Сюй Цинруя и Ли Ланьина. Родители просто предположили, что пара была близка.

Сюй Цинруй и Ли Ланьин действительно были вполне довольны Вэй Цзилинем. Отложив в сторону свои внешние достоинства, он был зрелым, уравновешенным и, казалось, действительно любил и дорожил Сюй Моян всем своим сердцем.

Это было не то, во что они поверили бы, если бы он просто сказал им, но это просвечивало во всех мелких деталях.

Сюй Цинруй был типичным человеком, поэтому он не был так осведомлен об этих вещах, но Ли Ланьин замечал каждую мелочь.

Сюй Моянь налила чай всем троим, но когда она наконец захотела налить себе, Вэй Цзилинь остановила ее и налила горячей воды.

«Дайте ему немного остыть, прежде чем пить. Зеленый чай остывает, а ваше время месяца уже почти пришло, так что вам не стоит его пить”, — сказал Вэй Цзилинь.»

Он был более осторожен с ней, чем даже ли Ланьин. Еще при Тянь Ювэне Сюй Моянь пила зеленый чай, но Ли Ланьин никогда не задумывалась о последствиях и не запрещала дочери пить его.

Сюй Моян никогда по-настоящему не любил зеленый чай. Она выпила бы его, как и все остальные, но не почувствовала никакой разницы в его качестве. Вот почему она действительно не возражала, что не может пить его сейчас.

То же самое происходило, когда они ели фрукты. Сюй Моян хотела взять вилкой кусочек манго, но Вэй Цзилинь бросила на нее острый взгляд, и ей ничего не оставалось, как отдернуть руку, целясь вместо этого в другой фрукт.

Это было потому, что манго тоже остывали.

В последний раз, когда Сюй Моянь останавливалась в саду Вэй Ян, у нее просто случились месячные. В ту ночь ей было так больно, что она практически каталась по кровати, и плакала она особенно жалобно.

Обезболивающие были не совсем безвредны, но, видя, как ей больно, Вэй Цзилинь больше не мог смотреть, как она страдает. Вот почему он неохотно позволил ей принять таблетку.

Болеутоляющее и так оказывало довольно сильное действие, но даже после того, как Сюй Моян принял его, оно только уменьшило боль до терпимого уровня. В животе все еще пульсировала тупая боль, которая заставляла ее хотеть остаться в постели.

В доме не было ни одной грелки, поэтому Вэй Цзилинь протянул ей руку, чтобы согреть живот. Ей всегда казалось, что его ладонь обжигающе горячая, но когда у нее болел живот, температура его тела была в самый раз.

Он положил руку ей на живот, ритмично массируя его, и это значительно облегчило ее дискомфорт. С другой стороны, это утомило Вэй Цзилиня. Это было достаточно утомительно, чтобы ему пришлось долго оставаться в одной позе, но он также должен был продолжать массировать ее.

Сердце Сюй Моянь болело за него, поэтому она сказала, что уже чувствует себя лучше, но Вэй Цзилинь ей не поверил. Он просто продолжал гладить ее живот, и хотя время от времени останавливался передохнуть, его ладонь все еще была прижата к ее животу.

Даже когда его тепло и ласка постепенно убаюкали ее, ее веки медленно закрылись, Вэй Цзилинь все еще держал ее, его ладонь никогда не покидала ее тела.

Тем не менее, став свидетелем того, как сильно она страдала от месячных болей, Вэй Цзилинь постоянно следил за ее привычками в еде. Он даже позвонил по этому поводу Чу Чжаояну, связался с врачами из больницы Чу Тянь и записал все необходимые меры предосторожности. У него даже был список продуктов и традиционных китайских лекарств, которые могли бы помочь ей согреться.

С этими вещами нельзя было торопиться. Со временем ее здоровье должно было пополниться, и это требовало терпения.

Вэй Цзилинь считал дни, и он даже загрузил приложение календаря периодов на свой телефон. Только представьте себе, у такого взрослого мужчины, как он, было такое приложение на своем телефоне, и он даже записывал месячные Сюй Моянь каждый месяц, считая дни до ее следующего цикла и помогая ей следить за своей диетой.

Чем больше ли Ланьин смотрела на него, тем более удовлетворенной она себя чувствовала.

Она знала, какой была ее дочь. Девушка была обжорой, и ничто не мешало ей есть хорошую пищу. Хотя она знала, что будет страдать от месячных болей, она все равно жалостливо смотрела на мать, когда хотела что-нибудь съесть. Ли Ланьин была мягкосердечной, поэтому она не подавляла капризы Сюй Мояна.

Однако теперь Вэй Цзилинь держал Сюй Мояна под большим пальцем. Как и ее мать, Ли Ланьин нисколько не была несчастна, потому что знала, что Вэй Цзилинь делает это для собственного блага Сюй Мояна.

Когда они ужинали в тот вечер, большая часть еды на столе была морепродуктами. Вэй Цзилинь очищал скорлупу и макал еду в соусы для Сюй Мояна, как будто это было самым естественным делом, с таким фамильярным видом, который говорил, что он делал это бесчисленное количество раз раньше.

Всего за один день Вэй Цзилинь полностью покорил Сюй Цинруя и Ли Ланьина. Их прежние тревоги были совершенно забыты.

Вэй Цзилинь беспокоился, что у них не будет достаточно времени, и родители Сюй Мояна могли не понять его достаточно хорошо.

В конце концов, однако, ему почти не требовалось времени. Сюй Моянь не знала, как описать то, что она чувствовала прямо сейчас.

Сначала Сюй Цинруй планировал напоить Вэй Цзилиня, но каким-то образом он и его жена получили такое большое впечатление от Вэй Цзилиня, что теперь он больше не мог терпеть, чтобы Вэй Цзилинь напивался. В результате они больше болтали и меньше пили.

Позже в тот же вечер Вэй Цзилинь упомянул, что ему следует уехать и переночевать в соседнем отеле.

К этому времени Ли Ланьин уже не считала Вэй Цзилиня чужаком. На самом деле она так любила его, что казалось, будто Вэй Цзилинь был ее собственным сыном.

Вот почему она поспешно сказала: «Мы все здесь одна семья, так зачем тебе ехать в отель? Просто оставайся в комнате Мойан.”»

Выражение лица Вэй Цзилиня не изменилось, но внутренне его сердце наполнилось небольшим предвкушением и какими-то довольно нечистыми намерениями.

«Если я останусь в комнате Мойан, где она будет спать?” — Прямо сказал Вэй Цзилинь.»

Однако в глубине души он надеялся, что ли Ланьин позволит им спать вместе, так как она знала, что они уже были парой.

Это правда, что ли Ланьин любила его как сына, и она прекрасно понимала, что ничего не может поделать с их отношениями, пока они находятся в городе Б. В конце концов, у всех детей есть свое собственное мнение, когда они вырастают.

К несчастью для Вэй Цзилинь, это был ее дом, так что ли Ланьин, мать, никак не могла позволить своей дочери спать в одной комнате со своим парнем.

Поэтому ли Ланьин сказал: «Все в порядке, Мойан может просто спать в гостиной.”»

Сюй Моян, «…”»

Вэй Цзилинь, «…”»

Поскольку они не могли спать в одной комнате, Вэй Цзилинь не мог вынести, чтобы Сюй Моянь спала в гостиной.

Ли Ланьин тоже не разрешил ему остановиться в гостинице, поэтому Вэй Цзилинь вынужден был сказать: «Почему бы мне не пойти в гостиную?”»

Он явно глубоко заботился о Сюй Мояне, и Ли Ланьин была более чем удовлетворена этим. Однако в конце концов она все же заставила Сюй Мояна спать в гостиной.

Вэй Цзилинь отнес свой багаж в комнату Сюй Мояна. Хотя ли Ланьин не позволяла им спать по ночам в одной комнате, теперь она не мешала им входить в комнату вместе.

Вэй Цзилинь оглядел комнату Сюй Мояна. Она была не очень большой и явно принадлежала девушке.

С тех пор как Сюй Моянь поступила в колледж в городе Б и осталась там работать после окончания школы, ее спальня не была отремонтирована или изменена каким-либо образом. Он выглядел точно так же, как тогда, когда она училась в средней школе.

Ее книжные полки были забиты книгами, начиная от комиксов и заканчивая классикой. Ее учебники, тетради и тетради по физкультуре со школьных времен давно были распроданы.

Ее письменный стол выглядел достаточно просто и не был дорогим. На нем стояла лампа, а рядом-несколько книжных полок, небрежно подпиравших несколько книг и журналов.

Вэй Цзилинь взял книгу. Было ясно, что Сюй Моянь еще не дочитал ее до конца, так как среди страниц была даже закладка. Это был детективный роман «убийства на Токийском Зодиаке».

Сюй Моянь увидела, что он ее получил, и сказала: «Я видела его в книжном магазине аэропорта в прошлом году, когда приехала домой на Новый год. Я купил экземпляр и принес его домой, чтобы убить время.”»

Вэй Цзилинь кивнул и сказал: «Я и раньше ее читал. Вы хотите знать, кто убийца?”»

Сюй Моян, «…”»

Усмехнувшись, Вэй Цзилинь положил книгу обратно. Его смех эхом отдавался в горле, а лицо и уши Сюй Мояна покраснели от этого звука. Не успела она опомниться, как Вэй Цзилинь заключил ее в свои объятия.

Сюй Моян легонько ударила его, не используя ни грамма своей настоящей силы.

«Я думаю, что моя мама тоже проиграла твоему голосу, — Сюй Моян слегка толкнула его, но это не сработало. В конце концов, это все еще был ее дом, и она боялась, что ли Ланьин случайно войдет в него в какой-то момент. Нехорошо будет, если их поймают.»

Однако Вэй Цзилинь нисколько не волновался.

Он сказал, что волновался и раньше, но теперь от этого беспокойства не осталось и следа.

«Это просто замечательно. Я должен еще поговорить с мамой и заставить ее отдать мне свою дочь, прежде чем она даже поймет, что происходит, — сказал Вэй Цзилинь с низким смешком. Он наклонил голову и поцеловал Сюй Мояна.»

Ее родители все еще были снаружи, поэтому сердце Сюй Мояна нервно забилось. Она хотела, чтобы он отпустил ее, но он сказал: «Я скучал по тебе.”»

Эти три простых слова сразу же сломили волю Сюй Мояна к борьбе.

Она перестала протестовать и осталась в объятиях Вэй Цзилиня, пока горячие и страстные поцелуи сыпались на нее дождем.

Вэй Цзилинь наклонился в сторону и прижал Сюй Мояна к кровати. Кровать Сюй Мояна была все еще только односпальной, так что половина их икр свисала с края кровати. Они вдвоем были сложены на нем, что делало его еще более упакованным. В результате они оба тоже были плотно прижаты друг к другу.

Вэй Цзилинь тоже ничего не мог сделать Сюй Мояну здесь. Если они будут продолжать в том же духе, то именно он будет страдать, подавляя свои желания.

Он глубоко и прерывисто вздохнул, прежде чем, наконец, отпустил Сюй Мояна с напряженным выражением лица.

Они сидели рядом друг с другом на краю кровати, вспоминая свое самообладание.

Вэй Цзилинь расстегнул две пуговицы и повернул голову, чтобы посмотреть на Сюй Мояна, внезапно сказав: «Я подожду, пока мы не вернемся.”»

Его голос был напряженным и хриплым, как струна, которая вот-вот порвется. Его черные глаза светились мрачной решимостью.

Сюй Моян слегка поперхнулся. Что… он будет делать, когда они вернутся?

Теперь, взглянув на Вэй Цзилиня, она поняла, что его взгляд был подобен взгляду мясника, точащего нож, в то время как она была его ягненком на заклание.