Глава 382: ты смотришь свысока на нашу семью, не так ли?Вошел Юй Цзы. Внутри было не так уж много людей, и члены семей Юэ и Юй сидели вокруг огромного круглого стола.
Это было потому, что только родители Юэ Цзинчэня остались в городе Б. Все остальные его родственники не жили здесь, и, естественно, они не приехали бы сюда только ради помолвки. Родители Юэ Цзинчэня тоже упоминали об этом раньше, говоря, что пригласят всех своих родственников, когда они поженятся. В конце концов, поездка была довольно дорогостоящей, и им также придется учитывать проживание в отеле. Никто не зайдет так далеко, чтобы просто поесть. Казалось, что родственники Юэ Цзинчэня были не особенно богаты, поэтому им приходилось быть осторожными со своими расходами.
Вот почему для семьи Юй было также неуместно приглашать дядей Юй Цзы. В конце концов, присутствовали только родители Юй Цзы и старший брат.
Как только Юй Цзы вошел в комнату, она поспешно извинилась. «Извините, что опоздал.”»
Собственно говоря, она и не опаздывала, поскольку обедать еще не было времени. И все же она была героиней этой ночи, так что ей не следовало заставлять их ждать.
Мать Юэ Цзинчэня, Пань Юньфэн, отпила глоток воды. Когда Юй Цзы заняла свое место, Пань Юньфэн сказал: «Ты очень занята, Сяо Юй. Говорят, что врачи самые занятые, но я не думаю, что наш Цзинчэнь так занят, как вы. Вы ведь работаете адвокатом всего два года, верно? Это нехорошо. Если вы станете адвокатом позже, будете ли вы слишком заняты, чтобы даже пойти домой?”»
Улыбка Юй Цзы застыла, и выражение ее лица стало неловким. Когда она украдкой взглянула на своих родителей и брата, то увидела, что они выглядели далеко не счастливыми.
Она знала, что ее родители и брат не очень довольны этим браком.
Это было не из-за семейного положения жениха, а из-за родителей Юэ Цзинчэня.
Каким бы хорошим подвохом ни был Юэ Цзинчэнь, это не отменяло того факта, что его родители были отвратительными работягами.
Подрастая, Юй Цзы получала все, что только могла пожелать, и ее родители никогда ни в чем ее не ограничивали. Хотя их семья состояла из юристов, они никогда не настаивали, чтобы она тоже занималась юриспруденцией. Просто Юй Цзы выросла в окружении закона, и ей это нравилось, поэтому она выбрала его для себя.
Они одинаково уважительно отнеслись к ее выбору. Она знала, что ее родители и брат не любили их, и она также знала, что они приняли Юэ Цзинчэня и его семью только ради нее. Ради нее они терпели грубость и нелепые требования родителей Юэ Цзинчэня. Они просто не хотели разбивать ей сердце, но она подвергала их всевозможным испытаниям.
Улыбка Юй Цзы погасла, и она сказала с меньшим энтузиазмом: «Именно потому, что я всего лишь младший юрист, я так занят. Я должен учиться и делать больше, если хочу сделать это самостоятельно.”»
«Мама, я обычно так же занята, как и она. Это Юй Цзы меня терпит. Есть много Ночей, когда я не могу пойти домой, ты же знаешь, — сказал Юэ Цзинчэнь сбоку, бросив извиняющийся взгляд на родителей и брата Юй цзы.»
Однако они никак не отреагировали.
Пань Юньфэн, с другой стороны, воспринял это не так хорошо. Для нее слова Юэ Цзинчэня были обвинением в том, что она не была внимательна к Юй Цзы, верно?
Они еще даже не были женаты, только помолвлены, а ее сын уже перешел на сторону чужака. А как насчет более позднего времени в будущем?
Не обращая внимания на протесты Юэ Цзинчэня, она продолжила: «Так ты говоришь, что как только ты справишься сама, то сможешь заботиться о семье, верно?”»
Юй Цзы уже собирался ответить, когда официант постучал в дверь и вошел, неся закуску.
Оказалось, что уже 11.58, и банкет официально начался.
Когда официант ушел, старший брат Юй Цзы, Юй Хань холодно сказал: «Способная женщина может уравновесить и свою работу, и свою семью. Я считаю, что моя младшая сестра более чем способна на это. В конце концов, экзамен на адвоката был чрезвычайно трудным, но ей все же удалось отделить учебу от своей обычной жизни, установив хороший баланс между работой и личной жизнью. Кроме того, способный мужчина не стал бы перекладывать всю тяжесть заботы о семье на плечи жены. Если вы заняты работой, это не значит, что вы не можете заботиться о семье. Если бы у моей сестры ничего не было с точки зрения ее карьеры, если бы она осталась дома в качестве домохозяйки, вы бы подумали, что она живет высокой жизнью, высасывая Юэ Цзинчэнь? А вы не подумали бы, что она воспользовалась вашей семьей, тетя?”»
«Что ты хочешь этим сказать?!” — Сердито сказал Пань Юньфэн. Выражение ее лица и пронзительный крик делали ее еще более похожей на землеройку.»
«Я ничего такого не имею в виду. Вся наша семья поддерживает мою сестру в ее карьере. Моя мать тоже занята работой, но она все еще может заботиться о семье, о моем отце и о нас, детях. Мой отец заботится о карьере моей матери и делает все, что в его силах, чтобы помочь ей. Жена не должна быть единственной, кто жертвует собой ради семьи. И муж, и жена должны играть свои роли, и это то, что делает семью, верно?”»
«Ты смотришь свысока на нашу семью, не так ли?” — Взвизгнул Пан Юньфэн. Ей хотелось стукнуть кулаком по столу, но она, казалось, дважды подумала. Ее рука уже была поднята, но она отдернула ее.»
«Мама, брат Хан никогда этого не говорил, — сказал Юэ Цзинчэнь. «Это правда, что обе стороны должны работать на семью, и я не могу обременять ю Цзы всем. Кроме того, Юй Цзы уже отлично справляется со своей работой и жизнью. С другой стороны, это я всегда все порчу, а Юй Цзы всегда был внимателен и поддерживал меня.”»»
Однако чем больше Юэ Цзинчэнь защищал Юй Цзы, тем больше злился Пан Юньфэн.
Пань Юньфэн был очень традиционно женоненавистником. Она считала, что женщины должны служить своим мужьям и воспитывать своих сыновей, поэтому Юй Цзы должна подчиняться своему сыну во всем. Юй Цзы должна жить за счет своего сына и служить его родителям с сыновним благочестием. Как только она вышла замуж в семью Юэ, она принадлежала к семье Юэ и больше не имела ничего общего с семьей Юй. На самом деле ей следовало бы как можно больше дистанцироваться от своей семьи. Как член семьи Юэ, она должна подчиняться им. Когда женщина становилась слишком способной, она становилась непослушной, а это было плохо.
Не имело значения, насколько богатой была семья Юй Цзы или насколько способной она была. Как только она выйдет замуж в семью Юэ, она станет невесткой Пань Юньфэна, и все ее другие личности перестанут иметь значение.
«Давай пока просто поедим, ладно?” — Сказал Юэ Цзинчэнь.»
«Ешь что, скажи на милость? Это все холодные закуски!” — сердито сказал отец Юэ Цзинчэня, Юэ Синань, бросая свои палочки для еды на стол.»
«Раз уж они сегодня обручаются, почему бы нам не начать планировать детскую свадьбу прямо сегодня? Вы всегда так заняты, свекровь, и у вас даже нет времени, чтобы выйти на собрание. Дети встречаются уже столько лет, но мы встречаемся с тобой только во второй раз. Должно быть, вам было нелегко найти время, чтобы присутствовать на их помолвке. Интересно, сможем ли мы вообще пригласить тебя куда-нибудь после этого, — мрачно сказал Юэ Синань, каждая фраза была занозой в боку слушателя.»
Юй Цзы всегда сдерживала свой гнев, но когда она увидела, что ее родители сдерживают свой язык и свой гнев, она начала задаваться вопросом, правильно ли она поступает.
Юэ Цзинчэнь был очень хорошим человеком. Он был нежен и рассудителен, добр и надежен. Однако, возможно, именно потому, что он был слишком мягок, он не мог даже начать скрывать своих родителей, когда они становились неразумными. Как и раньше, он вставлял пару слов, но как только родители начинали возражать, он замолкал и смотрел на них извиняющимся взглядом.
Он действительно был беспомощен, но они просто не могли ему посочувствовать. Но эта беспомощность только разозлила их еще больше.
Отец Юй Цзы, Юй Гешэн, тоже не притрагивался к своим палочкам. Он глубоко вздохнул, как бы подавляя свой гнев, а затем сказал низким голосом: «Ладно, так что ты думаешь?”»
Он даже не собирался называть их своими родственниками.
«Вы, ребята, знаете, что такое наша семья в финансовом отношении, — сказал Пан Юньфэн без малейшего следа стыда. «Мы оба зарабатываем зарплату рабочего класса. Да, мы еще не вышли на пенсию, но наша ежемесячная зарплата в сумме не достигнет и десятой части того, что вы зарабатываете с одним из ваших дел. Нам было нелегко отправить сына в медицинский колледж, и это практически съело все наши сбережения. Наш Цзинчэнь все еще работает по дому, поэтому он не получает жалованья, и он все еще полагается на нас в своих ежедневных расходах.”»»
Никто из семьи Юй ничего не сказал. Они больше не могли тратить зря свое дыхание, хотя им было любопытно услышать, что именно скажет Пань Юньфэн.
С другой стороны, выражение лица Юэ Цзинчэня изменилось. Он не знал о том, что она говорила, и не знал, что задумали его родители.
Он предположил, что сегодняшний обед в честь помолвки просто означает, что обе семьи сядут поболтать, но, вопреки его ожиданиям, у его родителей, похоже, были другие планы.
Эти двое с самого начала вели себя очень грубо и прямолинейно. По правде говоря, Пань Юньфэн постоянно жаловался еще до приезда Юй Цзы, насмехаясь над такими вещами, как, «Я не могу поверить, что она все еще думает о своей работе в такой важный день, как сегодня. Неужели Юй Цзы действительно думает, что работа важнее семьи? Она не может быть такой, если хочет быть нашей невесткой. Несмотря ни на что, семья должна быть на первом месте. В конце концов, зачем женщине делать такую блестящую карьеру? Самое главное, что она должна хорошо заботиться о семье и быть сыновней по отношению к своим родственникам, чтобы ее муж мог работать без забот. В противном случае другие могут подумать, что ее муж финансируется своей женой. Только представьте себе!”»
Юэ Цзинчэнь заметил, что ее слова с каждой минутой становятся все более невыносимыми, поэтому он поспешно прервал ее и был слишком пристыжен, чтобы смотреть на родителей Юй Цзы.
К этому времени Юэ Цзинчэнь уже понял, что Пань Юньфэн не собирается говорить ничего наполовину приличного, поэтому он поспешно сказал: «Мама, если ты хочешь что-то сказать, ты можешь обсудить это со мной, когда мы вернемся, а я поговорю с Ю Цзы.”»
«Но сейчас как раз самое подходящее время. Родители с обеих сторон здесь, так что мы должны просто обсудить это прямо сейчас. Почему мы должны все так усложнять?” Пань Юньфэн стряхнул руку Юэ Цзинчэня.»
Юэ Цзинчэнь действительно запаниковал, и он хотел попытаться остановить ее снова, но затем Юй Цзы спокойно сказал: «Давай, тетя.”»
Она даже не взглянула на Юэ Цзинчэня.
Сердце Юэ Цзинчэня мало-помалу упало, и он вдруг понял, что сегодняшняя помолвка, скорее всего, не состоится.
Расстроенный, он посмотрел на мать. Почему его родители должны быть такими?
Неужели они не хотят видеть его счастливым?
Подавленный, он перестал пытаться прервать их. Пан Юньфэн, казалось, вообще не замечал подавленного настроения Юэ Цзинчэня. Вместо этого она была очень довольна ответом Юй Цзы, и на ее лице даже появилась редкая улыбка. Он был полон торжества.
«Это правда, что обычно свадьбой занимается сторона жениха, но финансы нашей семьи таковы, как они есть, и мы не можем позволить себе роскошную свадьбу. Вот почему у меня здесь два пакета, и вы все можете посмотреть, какой из них вы предпочитаете, — сказала Пань Юньфэн, и она действительно достала небольшую брошюру из своей сумки.»
Она поднесла кончик пальца к своему языку и открыла блокнот, читая его, пока говорила: «Один из вариантов основан на том, что мы можем себе позволить. Мы подумывали о том, чтобы просто устроить свадебный банкет в Сычуаньском ресторане рядом с нашим домом. Это называется Сычуаньская мама, не уверен, что вы слышали о ней. Ресторан имеет два этажа, и этого должно быть достаточно.”»