Глава 1649.

Автор: Су Чжишуй МАШИННЫЙ ПЕРЕВОД

Спасибо, читатели!

Когда Ся Цзиньци задала этот вопрос, два человека перед ней одновременно показали нетерпеливые взгляды.

Разница была в том, что предвкушение Лу Имина не могло скрыть его мягкости, но за предвкушением Чжао Чунбиня скрывалась зловещая улыбка.

«Разве ты не очень умный? Используй свой мозг, чтобы думать…»

Отныне Ся Цзиньци была для него не просто подопытным, но и инструментом, чтобы спровоцировать Янь Цзюня.

Представьте, как бы выглядел Ян Цзюнь, когда увидел, как женщина, которую он любил, со спокойной душой бросилась в объятия другого мужчины?

Это определенно была бы очень трогательная сцена… …

Ся Цзиньци почувствовала, что ее кожа онемела от злобных взглядов этих двух людей. Она тихо сжимала кулаки, а в ее прекрасных глазах таился убийственный умысел!

Казалось, что до того, как прибыло спасение, она должна была подумать о том, как спасти себя.

«Хорошо, не пугай ее», — сказал в это время Лу Имин, затем посмотрел на Ся Цзиньци. — Разве ты не хочешь знать, что мы собираемся делать? Я принесу вам посмотреть сейчас. ”

Говоря это, он инстинктивно протянул руку, желая взять Ся Цзиньци за руку.

Ся Цзиньци мгновенно почувствовал, как сработала сигнализация. Со свистом она отдернула руку. В то же время она встала и отступила в сторону, держась на расстоянии от Лу Имина.

Она нахмурила брови и зорко посмотрела на Лу Имина.

Эти два дня она всегда чувствовала, что этот человек был немного странным… …

Рука Лу Имина на мгновение застыла в воздухе. Он был очень смущен.

Стоя в стороне, Чжао Чунбинь осознал все, что только что произошло. Он усмехнулся. Он очень ясно понимал мысли Лу Имина.

Однако он не сказал этого вслух. Вместо этого он нацепил улыбку и пошел вперед, чтобы выйти за дверь. «Пойдем. У нас мало времени. ”

Только тогда Лу Имин повернулся и посмотрел на Ся Цзиньци. Мягкость в его глазах полностью исчезла. Он холодно сказал: «Вы хотите уйти сами или хотите, чтобы я помог вам? ”

Как только он закончил говорить, двое охранников за дверью вошли с оружием в руках. Смысл их угроз был очевиден!

У Ся Цзиньци вообще не было выбора.

Она глубоко вздохнула в своем сердце. В конце концов, она все-таки сделала шаг вперед и вышла за дверь.

Только когда она вышла за дверь, она впервые ясно увидела, в какое место она была заключена в последние несколько дней.

Это не было похоже на ад, который она себе представляла, или на некую пустынную горную цепь… …

Когда она вышла за дверь, то, что предстало ей перед глазами, на самом деле было прекрасным, почти удушающим зимним пейзажем заснеженных гор… …

Вдаль глядела высокая гора, покрытая белым снегом, отражавшим ослепительный солнечный свет, который был исключительно ослепителен.

У подножия заснеженных гор был густой лес. Это было не имя, но оно выглядело точно так же, как рождественская елка. Однако это может быть пихта или ель.

Чуть ближе стояли небольшие деревянные домики. Большинство из них были на первом этаже, но были и два этажа. Это было типичное здание простого типа.

Возле маленького деревянного дома было несколько разбросанных деревьев. Листья были оранжевые. Несмотря на то, что они были опустошены зимним ветром, на них не было никаких признаков разрушения. Они продолжали упорно расти.

Трава под деревьями тоже не была зеленой. Вместо этого он был слегка желтым.

Что было еще более удивительным, так это то, что в стоге сена было довольно много полевых цветов. Большинство из них были белыми и желтыми. Они были немного похожи на ромашки.

Когда Ся Цзиньци шла вперед, она изо всех сил старалась не наступить на эти нежные цветы. Однако двух охранников рядом с ней это не волновало. Одним шагом несколько маленьких цветочков было сломано по пояс и закопано глубоко в землю.

На мгновение она почувствовала сожаление, но затем почувствовала облегчение.

Чем ее нынешняя судьба отличалась от этих цветов и растений?

Они были точно такими же, ожидая, когда их убьют.