Автор: Су Чжишуй МАШИННЫЙ ПЕРЕВОД
Спасибо, читатели!
Когда Янь Цзюнь вошел в спальню, он не увидел Ся Цзиньци.
По привычке он обошел большую кровать и подошел к двери ванной. Конечно же, он услышал звук бегущей воды.
Она была все та же. Ей нравилось прятаться в ванной в одиночестве и выкручивать звук бегущей воды на максимум.
Как будто это был единственный способ, с помощью которого другие не могли видеть боль в ее сердце.
Ее тонкие пальцы слегка согнулись в жесте желания постучать в дверь.
Но через долю секунды Ян Цзюнь снова передумал.
Сегодняшняя дискуссия не была приятной.
Он боялся, что если он войдет снова, то чем больше он будет говорить, тем больше будет хаоса. Лучше пусть она будет одна и тихо.
Его тонкие губы были плотно сжаты. Он повернулся боком, спиной к стене, и его веки слегка опустились.
Его обычно прямая спина теперь казалась чем-то согнутой.
Холодный лунный свет падал из окна к его ногам, оставляя его одного прятаться в темноте.
Теперь его сердце было в беспорядке.
От того молодого и неопытного юноши, только что присоединившегося тогда к компании, до ныне всемогущего и всемогущего бизнес-магната, сколько он прошел обучения и сколько усилий приложил, посторонние не знали, но он сам прекрасно это знал.
До сих пор, какие бы это ни были переговоры, большие или маленькие, благоприятные или неблагоприятные, он легко справлялся с ними всеми. Он всегда мог найти самое идеальное решение.
Однако перед ней казалось, что ошибаться всегда легко.
Дело стоимостью в сотни миллионов долларов можно было уладить всего несколькими предложениями от него. Однако, когда дело касалось ее, он просто не мог сказать несколько простых слов.
Ся Цзиньци, АХ, Ся Цзиньци, что ты со мной сделал?
Из-за тебя я больше не похож на себя… …
..
Когда Ся Цзиньци вышла из душа, в комнате не было и следа Янь Цзюня.
Везде было темно, так тихо, что становилось страшно.
Она включила свет и босиком подошла к двери. По привычке она посмотрела в сторону кабинета в правой части коридора.
Дверь была приоткрыта, и изнутри лился яркий свет.
Только тогда Ся Цзиньци вздохнула с облегчением. Он был в кабинете.
Когда служанка принесла суп из птичьего гнезда, она случайно увидела, как Ся Цзиньци ступает босиком по полу. Она поспешно посоветовала: «Юная хозяйка, теперь вы не простудитесь! Проходи, быстро в комнату…»
Возможно, это потому, что она знала, что Ян Цзюнь работает по соседству, служанка намеренно понизила голос. Она протянула руку, чтобы помочь Ся Цзиньци, и вошла в спальню.
Когда Ся Цзиньци отстранили, она не могла не посмотреть в сторону кабинета еще несколько раз.
Слуга поставил суп из птичьего гнезда, быстро нашел пару тапочек и положил их к ногам Ся Цзиньци. Она вымыла руки и принесла ей суп из птичьих гнезд.
«Молодая госпожа, молодой господин приказал кухне приготовить это для вас. Пейте, пока горячо. Слуга был проницательным человеком. Она знала, что пара, должно быть, попала в неловкую ситуацию, поэтому намеренно упомянула, что это был приказ Янь Цзюня.
Все старики, оставленные Лун Цинсинь, были выдающимися в служении другим. Все они были превосходны.
Именно поэтому Цзи Синьюй позволил Ся Цзиньци вернуться.
Хотя Ян Цзюнь был мужчиной, который не знал, как ухаживать за беременной женщиной, люди в саду Цинсинь заставляли ее чувствовать себя непринужденно.
Более того… …Семья Янь не была мирным местом…
Изначально у Ся Цзиньци не было аппетита, но когда она услышала это, ее большие глаза, в которых не было особого фокуса, мгновенно загорелись.
— Он… приказал мне? ”
«Да. Молодой господин просто немного хладнокровен. У мужчины много чего не хочется говорить в животе, а на душе тепло! Я наблюдал за тем, как молодой господин рос с юных лет. Он добрый ребенок и знает, как любить других! ”