Глава 1: Мастер

Ли Хуован держал пестик и ритмично растирал им ступку, медленно превращая в порошок покрытый грязью зеленый камень.

Несмотря на то, что в пещере было холодно и влажно, единственным, что его укрывало, был комбинезон, сотканный из грубой ткани. Тем не менее, похоже, его это не беспокоило.

Он был не единственным в пещере. Вокруг него были люди примерно того же возраста, с завязанными волосами и в такой же одежде.

Единственная разница между ними и им заключалась в том, что все остальные были либо явно инвалидами, либо страдали каким-либо заболеванием, например альбинизмом или полиомиелитом.

Все здесь были разными — как будто эта пещера была запутанным музеем, демонстрирующим различные недуги, которые могут поразить человека.

Все они занимались той же задачей, что и Ли Хуован: с помощью ступки растирали сырые ингредиенты в порошок. Некоторые колотили золотые камни, другие измельчали ​​травы. Хотя казалось, что все старательно выполняли порученное задание, некоторые казались менее сосредоточенными.

«Ак!»

Внезапно послышался крик девушки, заставивший всех обернуться к ней.

В углу пещеры злобно ухмылялся молодой человек с заячьей губой, пытаясь обнять девушку-альбинизма.

«Все в порядке, дай мне поиграть

с тобой ненадолго. Только немного. Хе-хе-хе…»

Ли Хуован проигнорировал суматоху и держал глаза закрытыми, сосредоточившись на своей задаче.

Крики девочки становились все громче и громче.

Суматоха начала раздражать Ли Хуована. Он крепче сжал миномет.

Затем по пещере разнесся глухой звук удара камня о кость.

Молодой человек отшатнулся назад, испуганный и ошеломленный ударом. Он тут же схватился за раненое место на голове, морщась от боли.

Девушка, которая избежала затруднительного положения, прижала рубашку и спряталась за Ли Хуованом.

«Ты такой мертвый! Разве ты не знаешь, что такое Мастер?! Он убьет тебя, как только узнает!» — яростно кричал молодой человек, угрожая Ли Хуовану.

«И что этот Мастер думает о себе?! Он ничтожен!» Заявление Ли Хуована заставило всех прекратить работу. Вся пещера погрузилась в полную тишину. Никто не ожидал, что он произнесет такие слова.

Увидев ошеломленные лица всех, Ли Хуован глубоко вздохнул, пытаясь успокоиться.

Что со мной происходит? Почему я так зол на них? Я обычно не так поступаю. Я не могу позволить им влиять на мои эмоции. Это был не настоящий я. Мне нужно успокоиться.

Как раз в тот момент, когда Ли Хуован пытался восстановить самообладание, голос окликнул его у входа.

«Ученик Ли, ученик Ван, наш Учитель вызвал вас обоих», — крикнул молодой человек.

Молодой человек, отдавший приказ, имел более высокий ранг, чем Ли Хуован, о чем свидетельствовало зеленое даосское одеяние, которое он носил.

Одеяние, хотя и древнее и выцветшее, все же было в лучшем состоянии, чем то, что носил Ли Хуован.

Мужчина размахивал метелкой из хвоща и наблюдал за другими учениками, его глаза были полны высокомерия.

Увидев молодого даоса, мужчина с окровавленной головой громко рассмеялся. «Ха-ха-ха! Ты мертвец! Сегодня день встречи с нашим Мастером!»

Ли Хуован полностью проигнорировал его и вместе с другим учеником, учеником Ванем, пошел к входу. У ученицы Ван был деформированный рот, перекошенный вбок, из уголков губ текла слюна. Лицо ее было бледным, и она выглядела совершенно нездоровой.

Ли Хуован успел сделать два шага, как кто-то дернул его за рубашку. Когда он обернулся, то увидел, что это девочка-альбинизм.

Слезы текли по ее лицу, она покачала головой, ее глаза наполнились страхом.

Ли Хуован проигнорировал ее, стряхнул ее и продолжил идти.

Пещера, в которой они находились, называлась Подготовительной комнатой. Выйдя из подготовительной комнаты, они вошли в большую пещеру. Эта пещера была пронизана входами в другие пещеры меньшего размера, похожие на Подготовительную комнату. Судя по неровностям пещеры, было видно, что тот, кто сделал это место, не отличался особым мастерством.

Вся система пещер была довольно обширной, с туннелями, ведущими во все стороны, и представляла собой колонию муравьев.

Над входами в меньшие пещеры были прибиты гнилые деревянные доски, на каждой из которых великолепно вырезаны разные названия: Духовный дворец, Судебный зал, Мемориальный дворец и Четыре небесных дворца.

Вся система пещер была спроектирована так, чтобы напоминать настоящее боевое додзё.

Когда они пошли глубже в пещеру, девушка рядом с Ли Хуованом достала черный предмет и протянула ему.

— Хочешь конфет? — пусто спросила она.

Ли Хуован нахмурился. Он знал, что она умственно отсталая. Поэтому, несмотря на раздражение, он взял конфету и засунул ее в одежду.

Увидев, что Ли Хуован приняла конфету, она вынула еще один кусочек и положила его себе в рот, закусив и сказав: «Учитель замечательный. Учитель дает нам конфеты».

Ли Хуован молчал, пока они продолжали идти. Через пятнадцать минут они прибыли к месту назначения. Перед их глазами предстала гигантская черная печь.

Зеленый дым валил из печи, поднимаясь к дыре в потолке пещеры. Печь почти напоминала небольшой металлический холм.

По мере их приближения печь становилась все больше и больше, пока Ли Хуован не погрузился в ее тень. Это вызывало очень гнетущее чувство.

Но гнетущее чувство возникало не только из-за печи; это было также из-за горбатой фигуры, стоящей перед ним.

Фигура была одета в синее даосское одеяние, седые волосы были завязаны и украшена короной, что придавало ему вид мудреца.

Он тоже что-то колол пестиком, подобно тому, что Ли Хуован делал ранее. Однако разница заключалась в том, что пестик, которым он владел, был огромен, почти напоминая гигантский столб.

Пестик поднимался и опускался, эхо ударов камня разносилось по комнате.

«Мас… Мастер!» — заикалась девушка, держа большой палец левой руки правой рукой и закрывая его остальными пальцами. Она прижала обе руки к груди и поклонилась, ее глаза наполнились уважением.

Пока она говорила, стук резко прекратился.

Несмотря на то, что Ли Хуован мысленно подготовился, он не мог не испугаться, когда увидел, как фигура обернулась.

Если смотреть спереди, даос производил совершенно иное впечатление. Хотя сзади его осанка казалась благородной и мудрой, он был уродливым человеком. Потрескавшиеся и искривленные губы обнажили немногие оставшиеся зубы.

«Вы здесь? Хорошая девочка! Вы заставили меня ждать, — воскликнул он, подпрыгивая в воздух, его грязная мантия развевалась на ветру. Затем он схватил ее за шею одной рукой и прыгнул обратно к ступе.

Прежде чем она успела произнести хоть звук, он швырнул ее в каменную урну, схватил пестик и с искаженным выражением лица швырнул его в каменную урну.

Девушка издала крик, который внезапно прекратился.

Тем временем он продолжал стучать. Кровь и плоть забрызгали его лицо и тело, но он не обратил на это внимания и начал пылко петь.

«Огненный Бык продлевает мою жизнь, Огненная Свинья защищает мою душу, Деревянная Крыса защищает мое тело, Деревянная Собака поддерживает мою форму, Деревянная Обезьяна закрепляет мою жизнь, Деревянная Лошадь защищает мою душу, Деревянный Дракон закрепляет мой дух!»

Когда девушка полностью превратилась в пасту, он поднял каменную урну, которая весила сотни килограммов, и вылил ее содержимое в печь. Волнение наполнило его глаза, когда он поднял обе руки вверх.

«Запустите печь и очистите таблетку!»

Услышав эту команду, из тени вышли две молодые ассистентки с обильно накрашенными лицами. Один начал раздувать пламя, а другой добавлял в печь второстепенные ингредиенты — различные виды каменных порошков и извивающиеся формы жизни.

Вскоре воздух наполнился странным запахом; однако для носа это было странно приятно.

Мастер закрыл глаза, глубоко вздохнул и погладил последние пряди волос, составляющие его бороду. На его уродливом лице вскоре появилось довольное выражение.

Наконец, он медленно открыл глаза и заложил руки за спину, прежде чем повернуться к Ли Хуовану. «Итак, я слышал, ты назвал меня незначительным? Это правда?»

Атмосфера вокруг них мгновенно застыла.

Глядя на Мастера, который не колебался ни в малейшей степени, лишая жизни, Ли Хован оставался неподвижным. Он закрыл глаза и сосредоточился на том, чтобы успокоить дыхание.

Ты не сможешь меня обмануть; все это выдумка. Это все фейк!

«Ты немой?! Говорить!» Голос Мастера стал громче, сопровождаемый звуком его приближающихся шагов.

Когда он приблизился, резкий запах гниющей плоти ударил в ноздри Ли Хуована.

Ли Хуован вздрогнул и стиснул зубы, собирая все свои силы, чтобы открыть глаза. И когда он это сделал…

Темная пещера вокруг него исчезла. Он оказался в ярко освещенной комнате, наполненной свежим воздухом. Это была больничная палата!

В этот момент Ли Хуован взглянул вниз и понял, что он крепко привязан к кровати кожаными ремнями.

Мысли Чачи и Чара

Эй, это Чача и Чар! Мы — переводчики «Дао странных бессмертных» (DBI) и надеемся, что вам, ребята, понравится этот безумный роман так же, как и нам! (Серьезно, этот роман довольно сумасшедший.)

Примечание. Даосская корона выглядит вот так. Она отличается от короны, с которой мы ассоциируемся, и имеет несколько дизайнов.