Глава 157: Пэн Цзяо

Ли Хуован расспрашивал всех вокруг и был удивлен тем, что услышал от них.

«Старший Ли, о чем вы говорите? Монахов с нами вообще нет. Забудь об этом и приходи помочь нам; их лучники слишком сильны!»

«Подожди… Ни одного монаха? Оба монаха — часть моей иллюзии? Как это могло произойти? Здесь должен быть хотя бы один из них! Нет, это невозможно!» — пробормотал Ли Хуован, прежде чем посмотреть на Ян Сяохая. «Когда мы отправляли урну с прахом, мы встретили Монка и по пути даже поговорили с ним! Как ты можешь говорить, что не видел его?»

Встревоженный Ян Сяохай лежал на земле и в страхе смотрел на врагов. Услышав вопрос Ли Хуована, он обернулся: «Старший Ли, монаха нет. Никто не последовал за нами, когда мы отправляли прах».

«Невозможный! Я все время с ним разговаривал. Если бы он был подделкой, это означало бы, что я говорю только с воздухом. Вы слепой? Почему ты не сказал мне, разговаривал ли я все это время в воздух?»

Ян Сяохай плакал от давления. «Но старший Ли, вы часто разговариваете с несуществующими людьми. Откуда мне знать, что на этот раз все было по-другому?»

Потрясенный, Ли Хуован упал на землю. «Я все время говорю сам с собой? Тогда… что настоящее… а что фальшивое?»

Пробормотав, Ли Хуован смотрел на окружающих его людей, безумно улыбаясь.

Бай Линмяо, Щенок, Сунь Баолу, Чунь Сяомань, Ян Сяохай, Гао Чжицзянь, Лу Чжуанъюань, Лу Цзюрен, Лу Сюкай и все остальные. Их лица мелькнули перед его глазами.

«Может быть… некоторые из них тоже фальшивые? Реален ли этот мир? Или эта сторона фейковая, а другая реальная? Что фальшивое?»

В этот момент монах, находившийся ближе к нему, поднял Ли Хуована с земли. «Видеть? Я был прав. Ты действительно Пэн Чжи, тот, кто больше всех во всем сомневается. Это нормально, что вы всегда чувствуете, что что-то не так. Если вы думаете, что стоящий там Монах настоящий, то можете просто пойти и прикоснуться к нему. Иллюзия Монаха там, иди! Позвольте мне привести вас к нему!»

Разум Ли Хуована все еще гудел, когда этот монах потянул его к другому монаху.

Оба монаха выглядели одинаково и ничем не отличались друг от друга.

«Даос, с тобой все в порядке?» — спросил другой монах, когда он подошел.

Когда иллюзия Монаха возникла, правая рука Ли Хуована прошла сквозь него. Монах, стоящий рядом с ним, был прав: тот, кто стоял перед ним, был не чем иным, как иллюзией, как и Цзян Инцзи.

«Это значит…» — пробормотал Ли Хуован, его лицо было наполнено болью.

«Видеть? Разве твоя рука не прошла фазу? Это означает, что я реален и говорю вам правду. Ты Пэн Чжи! Ты не Ли Хуован. Нам нужно работать вместе, чтобы… — сказал Монк, прежде чем внезапно остановиться на полпути и опустить голову, — в его живот вонзилось лезвие.

«Почему?» — спросил Монк слабым и дрожащим голосом, чувствуя себя потрясенным, глядя на Ли Хуована. — Разве другой Монах не был фальшивым, как я тебе говорил? Почему вы предпочитаете игнорировать мои слова? Несмотря на то, что я так много помогал тебе на протяжении всего твоего путешествия, ты все еще пытаешься меня убить?»

Ли Хуован стиснул зубы и вонзил меч глубже в живот Монка. «Вы правы, он действительно был фальшивым. Но… я не Пэн Чжи… я Ли Хуован!»

«Почему? Почему ты вдруг думаешь, что ты Ли Хуован? Раньше ты даже был на грани того, чтобы поверить мне!

Ли Хуован зарычал, глубже вонзая нож в Монка. «Мне не нужны никакие причины! Я Ли Хуован! Мне не нужна никакая логика или доказательства, чтобы доказать свою личность! Даже если есть доказательства того, что я Пэн Чжи, я все равно верю, что я Ли Хуован!»

Затем Ли Хуован сделал несколько шагов вперед и прижал Монка к карете.

Красная кровь текла из мантии Монаха, когда он слабо смотрел на Ли Хуована, используя последние силы, чтобы допросить Ли Хуована: «Ты… Ты когда-нибудь думал, что можешь убить не того человека? Что, если я прав?»

Ли Хуован глубоко вздохнул и крикнул Монку: «Ну и что, если ты прав? Ну и что, что я Пэн Цзяо?! Мне все равно! Я Ли Хуован! Я ЛИ ХОВАН, КОТОРЫЙ МОЯ МАМА И ЯН НА ЗАБОТАЮТ БОЛЬШЕ всего! НИКТО НЕ МОЖЕТ ЗАБРАТЬ ИХ ОТ МЕНЯ!»

После того, как вспышка гнева Ли Хуована закончилась, Монк опустил голову.

Глядя на мертвого монаха, лицо Ли Хуована дернулось, он продолжал бормотать про себя: «Я Ли Хуован, я Ли Хуован, я Ли Хуован…»

Каждый раз, когда он произносил свое имя, в его сердце возникало намерение убить. Он продолжал вспоминать праздничный торт, который видел ранее.

«Если бы Ли Хуован, которого любил Ян На, существовал, то я бы просто убил его и украл его личность!» — пробормотал Ли Хуован.

Услышав это, три лица Дэна Янцзы стали презрительными, когда он насмехался над ним.

«Эх… почему ты такой сумасшедший ублюдок? Я уже проделал такую ​​хорошую работу, обманывая тебя, так почему же ты не следуешь моему плану? Почему ты вдруг напал на меня? Ах! Такая хлопот. Но сейчас было так весело, — внезапно заговорил мертвый Монах, его лицо превратилось в прямоугольник, а его лицевые органы расплавились и превратились в два больших круга.

Увидев эту внезапную перемену, Ли Хуован сначала удивился, а затем крайне разозлился. «Я, чёрт возьми, ЭТО ЗНАЛ! Ты лжец! Нет, ты не просто лжец, ты из Дао Сидящего Забвения! Ты Эр Бин[1]!»

Ли Хуован мгновенно понял, кто это, когда увидел лицо, напоминающее плитку для маджонга. Он был членом Дао Сидящего Забвения, о котором его предупреждала настоятельница.

«Аааааа! Это так раздражает! Ты уже начал мне верить, но тогда почему ты вдруг напал на меня? Ты такой сумасшедший ублюдок!»

Лицо Эр Бин быстро превратилось в лицо красивой женщины. Затем она усмехнулась и быстро прыгнула на верх кареты.

Как только все нападавшие заметили Эр Бина, они остановились.

Тем временем Ли Хуован подбежал на крышу кареты и увидел, что Эр Бин присоединился к нападавшим и удаляется все дальше.

Видя, что артисты Нуо Оперы и бандиты не напали на нее, Ли Хуован знала, что именно она организовала все это!

Трех трупов не существует!

Все было ложью, созданной Дао Сидящего Забвения!

1. Эр Бин относится к названию плитки маджонга, на которую похоже лицо этого парня, и поэтому Ли Хуован называет их так ☜

Мысли Чачи и Чара

Итак, вот объяснение того, что такое Три Трупа:

Санши

Песня «Три трупа».

«или Санчонг

Песня «Три червяка».

» являются даосской физиологической верой в то, что демонические существа живут внутри человеческого тела и стремятся ускорить смерть своего хозяина. Эти три сверхъестественных паразита предположительно входят в человека при рождении и обитают в трех даньтяньских «энергетических центрах», расположенных соответственно внутри него. голова, грудь и живот.

Чтобы даосскому адепту достичь долголетия Бессмертного, необходимо было изгнать Три Трупа из тела. Поскольку эти злые духи питаются разлагающимися веществами, образующимися из перевариваемых в кишечнике зерен, практика воздержания от зерен и злаков является первым шагом на пути к их изгнанию. Это ослабляет их до такой степени, что их можно убить с помощью алхимических препаратов и в конечном итоге устранить с помощью техник медитации.

Есть целая вики-страница с информацией об этом: https://en.wikipedia.org/wiki/Three_Corpses.