Глава 182: Великое Божество

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Суматоха, вызванная тем, что Ли Хуован обнажил свой меч, напугала госпожу Цуй и мгновенно разбудила ее.

«Ах, что происходит? Разве ты не просил рис? Почему ты так взволнован?» — спросила она взволнованным голосом, как будто искренне не осознавая, что только что произошло.

Ли Хуован был готов нанести удар, но остановился и с неуверенным выражением лица посмотрел на сбитую с толку госпожу Цуй. Он не мог определить, притворяется ли она или действительно озадачена. По логике вещей, если бы они интересовались им как Заблудшим, то им не следовало бы так поступать.

— Ты собираешься спрашивать или нет? Если нет, я ухожу», — сказала госпожа Цюй, подняв корзину и готовясь уйти.

Спустя мгновение Ли Хуован решил, что не хочет, чтобы она уходила. Он перетащил ближайший деревянный табурет и сел с мечом. «Я хочу продолжать задавать вопросы. Призовите это высшее существо обратно».

Услышав это, госпожа Цуй несколько мгновений колебалась, затем поставила корзину и снова зажгла ароматические палочки.

Повторилась та же последовательность действий, что и раньше, а затем снова появился мужской голос.

Узнав, что Ли Хуовану не хватает пяти элементов, голос дал очень странный ответ. «Поменяйте имя и фамилию! Не хватает пяти элементов~ Заполните пять элементов!»

Затем «Леди Цуй» залезла в корзину и схватила пригоршню риса, рассыпав его на землю перед Ли Хуованом.

Джин Заому[1]. Эти слова предстали перед Ли Хуованом.

Изменить мое имя?

Ли Хуован посмотрел на имя на полу и был весьма озадачен.

Могут ли пять элементов моего имени действительно компенсировать недостающие элементы? Этот человек просто пытается меня обмануть?

Поразмыслив некоторое время, Ли Хуован решил еще раз проверить способности этой сущности. Он посмотрел на леди Цуи, которая пила чай и вино, а затем спросил: «Спасибо за разъяснения. У меня есть еще один вопрос, который я хочу задать; не могли бы вы помочь дать на него ответ?»

«Спроси~!»

«Почему в последнее время в этом мире остановился процесс «разложения»?» — спросил Ли Хуован. Если бы эта неизвестная сущность могла дать реальный ответ, Ли Хуован немедленно сменил бы свое имя.

Исчезновение «распада» должно было быть связано с настоятельницей. Он был глубоко обеспокоен ее смертью и хотел знать, что происходит.

«Бодхисаттва из сострадания сочувствует всем живым существам в мире, терпящим страдания разложения», — сказал голос.

«Ты — лжец! Вы разоблачены! Не существует Бодхисаттвы или Будды! За пределами небес есть только те… те… — сказал Ли Хуован, прежде чем замолчать. Вскоре в его глазах отразился страх, и он больше не мог продолжать. Он не знал, как описать эти сущности, те вещи, о которых он намеренно избегал думать с тех пор, как проснулся.

Он считал, что, не думая о них, он сможет просто притвориться, что их не существует. Эти существа были намного более могущественными, чем обычные люди, и обладали способностью легко уничтожить любого и каждого, если бы они того пожелали.

Однако, когда он снова подумал о них, Ли Хуован больше не мог их игнорировать. Мгновенно выражение его лица стало агонизирующим, а дыхание участилось. В то же время в его ушах начали раздаваться какие-то невнятные голоса.

«Старшая! Хватит думать об этом!» Тревожный голос Бай Линмяо отвлек внимание Ли Хуована.

Глядя на обеспокоенное, нежное лицо перед собой, Ли Хуован глубоко вздохнул и кивнул. — Ты прав, я не буду об этом думать. Я не буду думать…»

Да все верно. Независимо от того, что это за вещи на самом деле, и независимо от того, правда или ложь то, что она сказала, этот мир сошел с ума. Поскольку я ничего не могу с этим поделать, мне просто нужно мирно прожить свою жизнь.

Благодаря постоянным заверениям Бай Линмяо Ли Хован постепенно успокоился, отложив в сторону вещи, о которых ему не следует думать.

С новым самообладанием Ли Хуован снова посмотрел на госпожу Цуй. В этот момент его доверие к ее словам значительно уменьшилось.

«У меня к вам еще один вопрос. Что такое Заблудший? — спросил Ли Хуован.

Этот вопрос заставил ее остановиться. Она посмотрела пустыми глазами. В этот момент Ли Хуован мгновенно почувствовал восемь взглядов, изучающих его.

«Как божество, я, конечно, знаю. Но если бы я тебе сказал, ты бы умер на месте, — сказал голос.

Этот ответ заставил Бай Линмяо крепко схватить подол одежды Ли Хуована.

«Хм!» Ли Хуован усмехнулся, его доверие к госпоже Цуй полностью испарилось. «Шалишь со мной, да? Дао Сидящего Забвения научило меня одному — не следовать чужому пути».

Затем он поднял свой меч, излучающий намерение убить, и направил его на голову леди Цуй. «Теряться! Неважно, кто вы и какие у вас намерения. Катись! Ты меня слышишь?»

«Маленький~ Заблудший~ Забавно~ Очень забавно~ Раз это так, то я сообщу тебе~, что такое Заблудившийся~ отрыжка», — сказал голос.

Однако прежде чем они успели сказать что-нибудь еще, по комнате разнесся резкий треск. Черный котел, корзина с рисом и бронзовое зеркало были разрезаны на две половины. Острие меча уже было на шее госпожи Кюи.

«О боже~ Что происходит?!» — спросила леди Цуй, и ее голос вернулся в нормальное русло.

«Опять это? Вы довольно искусны в притворстве! Я повторю это в последний раз! Теряться!» — крикнул Ли Хуован.

В этот момент было очевидно, что госпожа Цуй была очень напугана убийственным намерением Ли Хуована. В панике она подняла с земли свои вещи и вылезла на улицу.

Кланг!

Как только она ушла, Ли Хуован вложил свой меч в ножны, и комната постепенно вернулась в нормальное состояние.

«Пойдем спать. Нам нужно хорошо отдохнуть, пока у нас еще есть кровать», — сказал Ли Хуован. Войдя во внутреннюю комнату, он надел маску из бронзовой монеты.

Почувствовав тяжесть маски, он вздохнул с облегчением. «С этого момента мне придется брать эту штуку с собой. Моя личность как Заблудшего слишком заманчива для некоторых людей».

«Мастер~ Что, если… То, что она сказала, было правдой?» — спросил Бай Линмяо.

«Это была единственная причина, по которой я не ударил ее по телу. Иначе я бы не позволил ей уйти через дверь. И не называй меня Мастером!» — сказал Ли Хуован.

Той ночью Ли Хуован почти не спал, опасаясь ночной засады, устроенной другой стороной.

На следующий день, хотя ничего не произошло, Ли Хуован приказал всем поспешно собрать багаж и покинуть этот неспокойный район.

И только после того, как они прибыли на шумные улицы приграничного города королевства Си Ци, Ли Хуован наконец расслабился.

По сравнению с тем, что было раньше, здесь было гораздо меньше напряжения, что наводило на мысль, что они, возможно, больше не находятся в состоянии войны.

Ли Хуован и остальные немного отдохнули в городе, а затем приготовились вернуться в Хоу Шу. Но перед этим им нужно было кое-что сделать.

В офисе сопровождения Хутоу здоровенный главный сопровождающий прочитал рекомендательное письмо в своей руке, внимательно изучая странного даоса в красной мантии с маской из бронзовых монет на лице.

После долгих раздумий он положил письмо обратно. «Хорошо, раз уж лидер Чжао берет на себя вашу гарантию, то я вам доверяю! Однако давайте заранее проясним ситуацию. Если вы сопровождаете товар, то с каждой сделки мы возьмем двадцатипроцентную скидку. В конце концов, именно мы подписываем контракты. Это приятно?

«Да», — с готовностью согласился Ли Хуован. Сопровождение грузов было для его группы вполне удобным, а заработком были по сути халявные деньги.

«Если товар будет утерян, я не буду привлекать вас к ответственности. У нас есть и свои гаранты. Поскольку вы сказали, что лидер Чжао — ваш друг, не разочаровывайте его, — сказал главный эскорт.

1. три иероглифа имени Цзинь Заому состоят из пяти элементов, 金灶沐 ☜