Глава 189: В их путешествии

Услышав, как отец хвастается своим сыном, Ли Хуован постепенно узнавал все больше и больше о жизни Хоу Лаоэра.

Это было весьма вдохновляюще. Семья Хоу в прошлом не была такой богатой. Они были такими же бедными, как и другие. Поскольку нескольких акров земли, которыми они владели, было недостаточно, чтобы прокормить всю семью, второй сын был вынужден покинуть семью в поисках работы.

Ли Хуован с подозрением относился к «генералу», о котором все время говорил старик; Судя по всему, старик думал, что генерал — единственный высокопоставленный чиновник в лагере.

«Вздох. Раньше было еще хуже. У нас не было даже еды, чтобы прокормиться, и у нас была только одна пара штанов. Тогда тот, кто хотел выйти, должен был надеть эту единственную пару», — сказал старик.

Услышав слова старика, Ли Хуован кивнул.

Поговорив некоторое время, старик, наконец, удовлетворился своим хвастовством и медленно пошел обратно к себе домой.

Увидев это, Ли Хуован вздохнул и повернулся назад. Он был рад, что старик ушел.

Узнав так много, Ли Хуован больше не относился к Хоу Лаоэру так осторожно, как раньше.

Это было не из-за его звания и личности, а из-за того, что Хоу Лаоэр действительно покинул это место. Он больше не мог приходить и беспокоить Ли Хуована.

В этот момент Ли Хуован увидел Щенка, который возвращался после покупки пайков.

«Старший Ли, посмотрите, что я купил! Это карта, нарисованная на коже!» — сказал Щенок.

Эта ночь также прошла мирно. На рассвете все они отправились в приподнятом настроении.

По мере того как колеса кареты медленно катились по тропе, дюны вокруг них медленно исчезали. Постепенно тропа стала неровной и песок стал заменяться камнями.

Вскоре здесь и там начали появляться небольшие горы из камней и скал. Благодаря тому, что они блокировали ветер, Ли Хуован и остальные больше не подвергались воздействию песка. По бокам тропы даже росла невысокая коричневая трава.

«Мы пройдем здесь, прежде чем повернуть сюда», — сказал Ли Хуован, указывая на карту и останавливаясь на значке, изображающем город. «Если мы не заблудимся, то прибудем сюда в город Цзи. Пока мы доберемся туда, мы сможем выполнить нашу миссию по сопровождению, и мы проедем половину пути через Хоу Шу. Похоже, что Хоу Шу действительно гораздо меньшее королевство, по крайней мере, по сравнению с двумя предыдущими».

Пока Ли Хуован объяснял все это, он почувствовал, как кто-то тянет его за рукава. «Старший Ли, кто-то перед нами».

Услышав это, Ли Хуован поднял голову и увидел, что там действительно кто-то есть.

Подойдя ближе, они увидели, что это старик, идущий с бамбуковой тростью. Он выглядел как учёный. Несмотря на то, что он был стар, его тело все еще было в хорошей форме и энергично. Он не выказывал никаких признаков усталости, несмотря на старую бамбуковую корзину, которую нес на спине.

В этот момент, услышав стук конских копыт, Цзинь Шаньчжао обернулся. Когда он увидел группу людей в черных вуулях, он сразу же отошел в сторону.

Кто эти ребята? Особенно этот молодой человек в красных даосских одеждах; он даже заходит так далеко, что закрывает половину лица вуалью из монет. Похоже, это люди, с которыми мне не стоит связываться. Думаю, мне тогда стоит спрятаться?

Цзинь Шаньчжао быстро и спокойно проанализировал ситуацию. Ему хотелось замедлиться и пропустить группу первыми.

Однако он никогда не ожидал, что молодой даос подойдет к нему и начнет говорить.

«Старик, не могли бы вы одолжить нам свою карту, чтобы мы могли проверить ее правильность?» — спросил даос в красной мантии.

Услышав это, Цзинь Шаньчжао порылся в своей бамбуковой корзине и достал бумажную карту. «Эта карта нарисована мной вручную. Я путешествую уже много лет и совершенно уверен, что моя карта точна. Вы можете получить это, если хотите».

— Спасибо, но в этом нет необходимости. Я просто хочу сравнить это со своей картой. Как только мы закончим, я верну его вам», — ответил даос в красной мантии.

Цзинь Шаньчжао испытал небольшое облегчение, услышав, насколько дружелюбным был молодой человек. Молодой даос тоже отнюдь не был груб.

«Даос, куда ты идешь? Я просто из любопытства спрашиваю, может быть, вы движетесь в том же направлении, что и я», — спросил Цзинь Шаньчжао.

«Мы сопровождаем миссию в город Цзи», — ответил даос в красной мантии.

Однако Цзинь Шаньчжао им не поверил. Как эскорт мог даже не знать своего маршрута? Это была наглая ложь.

«Ой? Вы выполняете миссию по сопровождению? Такое редко можно услышать. Я слышал, что даосы обычно не утруждают себя такими рутинными задачами, — спросил Цзинь Шаньчжао.

«Даже мне нужно есть, так что я мог бы заработать немного денег по пути. Старик, почему ты здесь, в горах, один? Разве это не опасно?» — спросил даос в красной мантии.

Цзинь Шаньчжао усмехнулся, увидев, как даос пытается его прощупать. Пока он думал о том, какую ложь им сказать, массивный камень внезапно скатился с горы и врезался в тропу. В то же время со всех сторон внезапно раздался стук лошадиных копыт!

Цзинь Шаньчжао был потрясен, увидев, что их окружили бандиты, едущие на лошадях. «О, нет! Мы попали в ловушку бандитов!»

Но когда он обернулся, то с удивлением увидел, что молодой даос был совершенно спокоен.

У него должен быть план, если он способен сохранять такое спокойствие.

Подумав об этом, Цзинь Шаньчжао тут же спрятался за спиной молодого даоса, а бандиты приближались к ним со всех сторон.

Так так так~

Когда звук лошадиных копыт приблизился, они увидели перед собой внушительного бандита.

«Плечи вместе; Я не выдающийся человек. Весенняя книга открыта? — сказал даос в красной мантии.

Хм?

Цзинь Шаньчжао еще раз удивился Ли Хуовану.

Подумать только, что он знал кодовые слова, используемые членами Цзянху. Он, должно быть, кто-то необыкновенный.

Но как раз в тот момент, когда Цзинь Шаньчжао подумал, что бандиты ответят на кодовое слово, одноглазый бандит впереди взмахнул клинком и крикнул: «Вперёд! Убить их всех!»

Лошади вокруг них тут же возобновили атаку. Неожиданно бандиты даже не удосужились с кодовыми словами и напали непосредственно на них.

Увидев это, Цзинь Шаньчжао, вместо того чтобы думать о том, что только что произошло, немедленно взбежал по валуну, пытаясь пройти мимо него; он хотел попытаться сбежать, пока две силы столкнулись друг с другом.

Однако, как только Цзинь Шаньчжао сумел подняться на валун, он услышал позади себя медленно затихающий звук боя.

Когда он обернулся, Цзинь Шаньчжао получил последний сюрприз на день. Он увидел, что все бандиты побеждены!

В этот момент земля была усеяна трупами бандитов и их лошадей. С другой стороны, группа молодого даоса осталась совершенно невредимой, если не считать вмятин на карете!

Что за… Что я пропустил?

Ли Хуован, проигнорировав старика, положил свой меч на шею одного из последних выживших бандитов. Бандит уже потерял одну руку.

«Разве ты не знаешь правил? Почему ты даже не ответил на кодовое слово?» — потребовал Ли Хуован.

«Подонок! Ты смеешь убивать моих братьев?! Ты мертвец!»

Плевать!

Одно из ушей бандиту было отрезано именно так.

Тем временем Цзинь Шаньчжао был в ужасе.

Ура! Значит, до этого он просто притворялся добрым человеком. Он даже глазом не моргнул, убивая всех этих бандитов!