Глава 238: Отправлено

Глядя на труп, находившийся всего в дюйме от него, Ли Хуован почти рефлекторно обнажил меч. Однако он до предела подавлял свои движения, чтобы не обнажить меч.

Это произошло потому, что Ли Хуован увидел, что существо смотрит не на него. Это действительно был просто труп, а не Шэн Эрцзы.

Ли Хуован осторожно посмотрел вверх и увидел там массу тьмы. Вспомнив только что сотрясавшуюся землю, он каким-то образом догадался, что это было.

Труп — это всего лишь часть этого! Возможно, это просто палец. То, что спрятано во тьме, — это настоящий Шэн Эрзи!

Существо не напало на них сразу. Было ясно, что метод даоса работает.

Подумав об этом на мгновение, Ли Хуован начал изучать труп перед собой.

Одежда женщины была красной. В темноте он казался темно-малиновым. Морщины покрывали ее лицо, и у нее были седые волосы. Она была старухой!

Она просто висела в темноте, ее восковые глаза смотрели на Ли Хуована, не двигаясь.

Прошли минуты, доказав, что Ли Хуован был прав. Если он не двигался, труп ничего с ним не делал. Это было похоже на марионетку.

В темноте все просто стояли неподвижно. Если бы не их бледно-белое дыхание, означающее, что они живы, то они ничем не отличались бы от статуй.

Ли Хуован наконец понял, что значит жить днями, как годами. Его конечности начали неметь из-за того, что он так долго не двигался.

Никто не знал, сколько времени прошло, прежде чем веревка снова начала двигаться. Труп медленно поплыл обратно вверх, покидая поле зрения Ли Хуована.

Ли Хуован осторожно перевел взгляд вверх только для того, чтобы увидеть труп, входящий в существо в темноте.

Ли Хуован не знал, что труп старушки значил для Шэн Эрцзы.

Была ли это часть его тела или украшение? Шэн Эрзи означает «Сын веревок», верно? Почему он так называется?

Затем звук дрожи начался снова, поскольку существо уходило все дальше и дальше.

Время медленно шло. Как только дрожь прошла достаточно далеко, невидимое давление вокруг них тоже уменьшилось.

Вспышка!

В этот момент свет осветил бледные лица каждого. Оно возникло из-за поджога желтого талисмана. Даос держал его двумя пальцами. Сначала он увидел обнаженные ребра Ли Хуована, а затем нервно усмехнулся: «Даос, Шэн Эрцзы ушел. Теперь мы в безопасности».

Когда они вытащили свои светящиеся камни и увидели, что все они еще живы, они наконец вздохнули с облегчением. В то же время все они были вполне дружелюбны с другим даосом после того, как последний спас им жизни.

Когда даос увидел, как все они странно выглядят, Ли Хуован попытался объяснить ему их ситуацию.

«Хо-хо, не беспокойся, не беспокойся. Я ученик луоизма. Меня зовут Хань Фу. Рад познакомиться, — тощий даос поклонился Ли Хуовану, снова обнажая свои гнилые зубы. Зубы у него были желтые и черные. Они дико разрослись в разные стороны, и на десне образовался налет. Вонь из его рта заставила всех отступить.

Это был не обычный повседневный неприятный запах изо рта, а тот, который мог соперничать с туалетом.

Однако, несмотря на то, что он не был человеком, соблюдающим гигиену, Ли Хуован не возражал против этого, особенно после того, как побывал в Благотворительном женском монастыре.

По сравнению с неприятным запахом изо рта Ли Хуована больше интересовало то, что он только что сказал.

Лоизм? Это ветвь даосизма?

Но он не сказал этого вслух, опасаясь, что это выявит его фальшивку. Вместо этого он решил ответить аналогичным приветствием. «Храм Зефира, Сюань Ян. Рад встрече с вами.»

Ли Хуован был счастлив, что они не только могли общаться, но и Хан Фу, похоже, не хотел его убивать. Возможно, с их помощью они действительно смогут найти выход отсюда.

«Ой? Вы тоже даос? Я думал, что ты кто-то из секты Ао Цзин. Хань Фу тоже был рад с кем-то поговорить.

«Раньше я был из секты Ао Цзин, но покинул ее по личным причинам». Ли Хуован придумал случайное оправдание.

Где тот человек, с которым он разговаривал? Шэн Эрзи поймал ее? Почему он не грустит? Нет, я не могу спросить его, иначе он бы знал, что я только что их слушал.

У Ли Хуована сейчас не было времени заботиться о других. Он указал на Черного Тайсуи позади себя и сказал: «Учитель приказал нам прийти и захватить несколько направляющих препаратов, но в итоге мы заблудились. Нам также повезло встретить такого же даоса. Я надеюсь, что старший Хан сможет вывести нас отсюда».

Этими словами Ли Хуован не только представил то, что им от него нужно, он также намекнул, что у него есть «хозяин», гарантирующий, что другая сторона не будет действовать опрометчиво.

Пока Ли Хуован оценивал Хань Фу, последний делал то же самое. Когда Хань Фу увидел бронзовую спиральную вуаль Ли Хуована, он на мгновение остановился, а затем засмеялся: «Конечно, и не нужно быть вежливым. В конце концов, мы тоже даосы. Пойдем, позволь мне вывести тебя отсюда. Ты не можешь ходить здесь случайно, иначе ты умрешь».

Когда они последовали за Хань Фу в темноту, Ли Хуован о чем-то задумался и спросил: «Старший Хан, что это было за злое существо? Мы никогда раньше не видели ничего подобного».

Наконец, встретив кого-то знающего, Ли Хуован решил воспользоваться этой возможностью. Без Мастера это, вероятно, был единственный выбор, который у него был.

Хань Фу был более чем рад ответить ему. «Это был Шэн Эрзи. Иногда у пожилых людей может не быть детей, которые могли бы о них заботиться, или, возможно, их дети их не хотели. Какова бы ни была причина, есть поговорка, что пожилой человек может пойти и найти Шэн Эрцзы, чтобы тот помог позаботиться о нем, прежде чем тот отправит его в загробную жизнь».

Ли Хуован вспомнил женский труп и был удивлен. «Эта штука действительно может о ком-то позаботиться?»

«Ха-ха. Ты дурак? Они просто лгут. Любой, у кого есть глаза, мог бы увидеть, что нечто подобное никогда не позаботится о пожилых людях. Старики… Они бесполезны. Они ничего не могут делать, не могут ухаживать за полями и, по сути, просто едят бесплатно. В подходящее время жители деревни выбирают хороший день и несут пожилых людей на стуле, прежде чем отправить их в Шэн Эрцзы. Они даже играли на барабанах и музыкальных инструментах, чтобы оживить обстановку. Что касается денег и дома пожилых людей~ Хе-хе, каждый получит свою долю, — объяснил Хань Фу.

В этот момент Щенок внезапно заговорил. «Я знаю! В моей деревне это называется «съесть последнего члена».

«Ага! Это называется «поедание последнего члена», то есть ограбление имущества последнего выжившего члена семьи, у которой нет потомков. Но поскольку это звучит некрасиво, они просто называют это отправкой их к Шэн Эрцзы, чтобы о них позаботились. Так это звучит намного лучше», — сказал Хань Фу.

Услышав объяснение Хань Фу, Ли Хуован переполнился гневом — он злился на то, что люди делают что-то подобное.

Но в конце концов он ничего не мог с этим поделать.