Глава 304: Обманутый

Ли Хуован смотрел на Белое Непостоянство, окутанное белым туманом, с торжественным выражением лица, пока он размышлял, как вести переговоры с этим существом.

Однако в этот момент он вдруг почувствовал кого-то рядом с собой и проснулся.

Он быстро повернул голову и увидел маленького мальчика, который, казалось, только что научился ходить. Мальчик сидел на земле в штанах с открытым промежностью и из любопытства трогал пальцами бронзовые монеты на своей вуали.

Ли Хуован оглянулся и увидел, что остальные все еще спят. Через мгновение он наклонился, чтобы поднять ребенка, а затем подошел и быстро передал его в объятия женщины. Затем он встал и тихо пошел туда, где спал Бай Сай.

Прежде чем Ли Хуован успел приблизиться, Бай Сай уже проснулся. Они обменялись взглядами, а затем он пошел в сторону окружающего леса.

Оказавшись там, Ли Хуован прихлопнул комара по шее, прежде чем произнес торжественным голосом: «Мне только сейчас приснился этот человек. Он все еще наблюдает за нами и не ушел».

«Что?!» Лицо Бай Сая стало мертвенно-бледным, когда он с тревогой начал расхаживать взад и вперед по лесу.

«Не паникуйте. Я просто предупреждал тебя. Что бы это ни было, я уже пообещал Бай Линмяо, что верну вас всех обратно, — заверил Ли Хуован.

Услышав это, выражение лица Бай Сая немного улучшилось. «Приятно слышать. С вашей помощью они не посмеют легко создавать проблемы. Но… как вы думаете, что пытается сделать этот человек? Почему они все еще преследуют нас, даже после того, как забрали этот камень?»

Ли Хуован покачал головой; не имея перед собой этой штуки, он не мог понять, почему другая сторона ведет себя таким образом.

«Давай вернемся. Если что-то случится с остальными, пожалуйста, немедленно сообщите мне», — сказал Ли Хуован, поворачиваясь, чтобы уйти.

Однако, как только Ли Хуован собирался покинуть лес, голос Бай Сая снова раздался: «Благодетель, у тебя есть какие-то отношения со второй племянницей?»

«Что?»

«О, вторая племянница — дочь Лиан, Бай Линмяо. Учитывая старшинство, ей нужно обращаться ко мне как к «второму дяде», — объяснил Бай Сай.

Когда Бай Сай увидел Ли Хуована, ошеломленного на месте, он эмоционально подошел и начал присматриваться к молодому даосу, стоявшему перед ним.

«Ах~ Вторая племянница нашла себе хорошую семью. Очень хороший.» Чем больше он смотрел на Ли Хуована, тем больше он любил его.

Через некоторое время Ли Хуован неловко сказал: «Вождь Бай, давайте поговорим об этом вопросе еще раз после того, как вместе преодолеем эту трудность».

«Хорошо. Будьте уверены, родителям второй племянницы я ничего не скажу. Когда вы будете готовы, вы можете сказать им сами», — сказал Бай Сай.

При этом Ли Хуован почувствовал, что чувство расстояния между ними значительно уменьшилось.

«Хорошо! Давайте работать вместе и пережить это бедствие, а затем мы сможем насладиться вашим свадебным пиром!» — сказал Бай Сай.

После этого разговора беспокойство Бай Сая по поводу прежней опасности исчезло без следа.

На следующий день все проснулись и продолжили свой путь. На этот раз они продолжили путь, пока не прибыли в деревню.

Оказавшись в деревне, Ли Хуован немедленно достал несколько серебряных монет, чтобы скупить весь деревенский скот.

Когда однозубый старик стал свидетелем этого, он захотел отговорить Ли Хуована. Однако после того, как Бай Сай прошептал что-то ему на ухо, он просто забрался в повозку, не сказав ни слова.

Первоначально из-за задержки, вызванной молодыми и старыми, их прогресс был не очень быстрым. Однако после того, как они приобрели скот, их скорость мгновенно возросла до другого уровня.

В этот период Ли Хуован очень нервничал. Даже во сне он держал один глаз открытым, опасаясь неожиданной атаки.

Однако, как ни странно, после той ночи ничего не произошло. Гигантское Белое Непостоянство больше никогда не появлялось, даже во сне.

Это не пойдет. Как мы можем защититься от врага на расстоянии? Вместо того, чтобы ждать, мы должны найти способ вытащить его из укрытия.

Пока он обдумывал, что делать, Ли Хуован почувствовал, что что-то не так. «Вождь Бай, я не думаю, что это дорога обратно к горе Каухарт?»

Ли Хуован прибыл сюда верхом на лошади, и теперь его окружение явно изменилось. Даже тупой человек заметит, что что-то не так.

Бай Сай вытер пот с лица и кивнул, объясняя: «Да, мы пока не вернемся на гору Коухарт. Я знаю одно место, и чтобы добраться туда, нужно пройти извилистой тропой. Возможно, это позволит нам стряхнуть с себя идущего за нами.

«Ой? Есть ли такое место? Где это?» — спросил Ли Хуован, чувствуя любопытство.

«На самом деле, это не так уж и далеко впереди; на самом деле, мы должны добраться туда сегодня», — сказал Бай Сай, указывая вперед.

Ли Хуован посмотрел вперед, но все, что он увидел, была грунтовая дорога, и ничего больше.

Однако вскоре обстановка изменилась. Земля стала более грязной, а ботинки Ли Хуована были полностью покрыты черной грязью. Время от времени они также видели лужи затхлой воды, источающие гнилой запах, и бесчисленных черных жуков, извивающихся внутри. Жаркая погода в сочетании с неприятным запахом вызвала у них еще большее головокружение.

По мере того как они продолжали продвигаться вперед, окружающая их среда постепенно превращалась в болото.

Как раз в тот момент, когда Ли Хуовану захотелось спросить Бай Сая, в правильном ли направлении они идут, вдалеке появилось огромное болото с золотым тростником. Камыши возвышались на несколько метров в высоту и мягко покачивались на ветру.

«Это оно. Как только мы войдем сюда, даже Бессмертные не смогут нас там найти. Благодаря этому мы сможем избавиться от нашего преследователя!» — сказал Бай Сай, направляясь вести всех внутрь.

Как только Ли Хуован хотел провести членов семьи Бай в тростниковое болото, он остановил его и с обеспокоенным выражением лица спросил: «Вождь Бай, войти может быть легко. Но сможем ли мы выйти?»

Как бы Ли Хуован ни смотрел на это, это место не казалось безопасным.

Бай Сай уверенно похлопал Ли Хуована по плечу. «Расслабляться. Раз уж я осмелился привести сюда свою семью, у меня, естественно, есть выход. Даже мой сын и родители внутри. Я должен волноваться больше, чем ты.

Ли Хуован был удивлен. У него было ощущение, что у этого вождя Бая были какие-то карты, о которых он не знал.

Поскольку другая сторона заговорила, Ли Хуован не пытался его остановить. Вскоре повозки и мулы начали пробираться в камыши.

Однако, как только они вошли, окрестности начал пропитываться тонким туманом.

Ли Хуован был прекрасно знаком с этим туманом. Без каких-либо колебаний он схватил рукоять своего меча и решительно встал перед ними всеми. «Вперед, продолжать! Я их задержу!»

В то же время после заявления Ли Хуована земля начала дрожать. Это гигантское Белое Непостоянство постепенно раскрывало часть себя сквозь туман. На его груди висела деревянная маска.

Видя, что семья Бай собирается уйти от преследования, это существо больше не могло сдерживать себя.

Через мгновение Белое Непостоянство открыло пасть, обнажая длинный красный язык. В то же время из них вырвался густой белый туман, из-за которого все вокруг стало еще более туманным.

Ух!

Меч с черной кисточкой был обнажен, и густое намерение убийства охватило Ли Хуована, пока он стоял там, как будто он был неподвижен.

Тем временем Белое Непостоянство продолжало оставаться неподвижным в тумане.

Среди хаоса Ли Хуован подумал о том, что сказал ему Туоба Даньцин, и вытащил значок на поясе. «Бюро наблюдения находится на служебном дежурстве! Если не хочешь умирать, беги!»

Клубящийся туман вокруг них тут же прекратил движение.

«А, так вы из Бюро наблюдения. Почему ты не сказал этого раньше? Тогда это просто недопонимание между внутренними партиями». Этот резкий голос исходил изо рта гигантского Белого Непостоянства.

«Вы из Бюро наблюдения? Как ты можешь быть?» — спросил Ли Хуован, почувствовав удивление, глядя на трехметровое Белое Непостоянство. С тех пор, как он впервые увидел эту штуку, он полностью исключил возможность ее связи с Бюро наблюдения.

«Держись», — сказал гигант Белое Непостоянство, погружаясь в белый туман. Вскоре из тумана вышел человек с деревянной маской на груди. Подойдя, он также вытащил значок, очень похожий на значок Ли Хуована. Это был значок Бюро наблюдения.

«Видеть? Я даже на ранг выше тебя, — сказал мужчина.

Убедившись, что жетон противника подлинный, Ли Хуован внезапно почувствовал облегчение, и выражение его лица потеплело. «Поскольку ты тоже из Бюро наблюдения, с этим легче справиться. Должно быть, здесь какое-то недоразумение».

Однако человек в деревянной маске покачал головой. — Нет-нет, никакого недоразумения нет. Секта Белого Лотоса чрезвычайно зла. Это кучка злых культиваторов. Мы с моим старшим приложили немало усилий, чтобы поймать их. Тем не менее, ты ворвался и прорвался сквозь ограничения моего старшего.

«Что? Невозможный!» Мысли Ли Хуована гудели, когда он смотрел на тростниковое болото позади себя.

К этому моменту уже вошел последний член семьи Бай, Бай Сай. Войдя, он взглянул на значок в руке Ли Хуована, показав несравненный холод, когда он повернулся и исчез в тростниковом болоте.

«Брат, подумай об этом. Если бы они не были ответственны за гибель слишком многих людей, отправило бы начальство сюда людей из Бюро наблюдения? И это тоже двое вместе?