Глава 312: Ли Хуован

Ли Хуован помахал едой и прыгнул в припаркованную машину. Сразу же заработала сигнализация автомобиля.

«Я сумасшедший! Я психически болен!» — крикнул Ли Хуован, его голос разносился повсюду.

Поведение Ли Хуована вскоре привлекло всеобщее внимание. Когда владелец машины подбежал с метлой, чтобы отмахнуться от Ли Хуована от его машины, вокруг них стало собираться все больше и больше людей.

С другой стороны, Ли Хуован просто продолжал маниакально смеяться, останавливаясь только тогда, когда заметил милую маленькую девочку. Он увидел, что мать девочки тащит ее далеко от него.

У маленькой девочки была заколка для волос вишневого цвета.

Когда он увидел ее, маниакальное выражение лица Ли Хуована медленно потускнело, постепенно сменившись болью.

Через некоторое время он выпрыгнул из машины и ушел со своей едой, совершенно не обращая внимания на хозяина машины, который избивал его метлой.

Вернувшись под мост, Ли Хуован наполнил чашку чая боба речной водой и выпил ее. Затем он съел булочку. На вкус оно было странным из-за испорченности, но его это не волновало. Он также не хотел знать, что он ест на другой стороне.

Ли Хуован съел булочку довольно медленно, наслаждаясь ее вкусом.

«Дядя?»

Услышав голос, Ли Хуован обернулся и увидел маленькую девочку в белом платье, стоящую у моста. Солнечный свет отражался от ее платья, и она выглядела так, словно она светилась.

Когда Ли Хуован посмотрел на ее лицо, он неосознанно крикнул: «Восемнадцатый лунный день?»

Маленькая девочка явно испугалась и нерешительно сказала: «Я… я не Восемнадцатая Лунная. Меня зовут Лю Юйхуань, а мама называет меня Хуанхуань».

Когда Лю Юйхуань увидела, что Ли Хуован встала, она сделала несколько шагов назад. Затем она поспешно открыла сумку, вынула лист бумаги, положила его на землю, а затем положила на бумагу что-то еще. После этого она бросила быстрый взгляд на Ли Хуована и убежала.

Ли Хуован подошел к бумаге и увидел, что это пакет с булочками. Булочки имели форму мордочек свиней, что очень нравилось детям.

Через мгновение Ли Хуован улыбнулся, взял сумку, открыл ее и начал есть булочки.

Булочки были теплыми, что явно указывало на то, что они только что испечены. Это были не ее остатки, а то, что она купила специально для него.

Ли Хуован сел и осторожно съел булочки с мясной начинкой. Они были вкусными.

Пока Ли Хуован жевал булочки, все вокруг снова начало мерцать. Вскоре он обнаружил, что сидит на обочине грязной дороги и ест комок грязи.

«Хе-хе…» Ли Хуован покачал головой в знак поражения, заканчивая грязевой ком.

Закончив трапезу, Ли Хуован вернулся в храм и взял свой меч под взглядами четырех иллюзий.

В этот момент Ли Хуован услышал звук шагов и звук конной повозки. Ему были хорошо знакомы эти шаги.

«Мяомяо?!» Ли Хуован выбежал со своим мечом и увидел кого-то неожиданного.

Это было Второе Божество.

Несмотря на то, что к этому моменту дождь прекратился, красная завеса Второго Божества была мокрой. Слёзы текли из-под красной вуали.

Ли Хуован стоял перед храмом со сложным выражением лица. Некоторое время он смотрел на повозку, а затем повернулся ко Второму Божеству и спросил: «Что ты здесь делаешь?»

«Гав гав!»

В этот момент Бун вылез из задней части повозки, стряхнул дождевую воду со своей шерсти и радостно подбежал к Ли Ховану. Когда он взволнованно прыгнул на Ли Хуована, он оставил после себя множество грязных отпечатков лап на его рубашке.

В этот момент Второе Божество сняло брезент, закрывающий повозку, позволив Ли Хуовану увидеть Черного Тайсуя, который был привязан внутри повозки. Затем она села в карету и обняла Ли Хована своими холодными руками, прежде чем повести его в храм.

Когда они вернулись в единственное сухое место в храме, Второе Божество вытерло Ли Хуована полотенцем. Затем она достала из кареты новую одежду и обувь и протянула ему.

После того, как Второе Божество дождалось, пока Ли Хуован наденет рубашку, она достала его старую красную даосскую мантию и надела ее на Ли Хуована.

Как только Второе Божество опустило голову, чтобы помочь Ли Хуовану завязать пояс, Ли Хуован протянул руки и снял красную вуаль.

В этот момент Ли Хуован увидел, как лицо Второго Божества расцвело, как цветок.

Лицо Второго Божества было похоже на цветок, покрытый змеиной чешуей, иглами дикобраза и многими другими животными чертами. А в середине цветка было лицо, половина которого напоминала лицо Бай Линмяо. Она плакала, глядя на Ли Хуована. Другая половина напоминала существо, похожее на лису. Со временем ее лицо изменилось, а лицевые органы скручивались и поворачивались. Иногда лицо выглядело более похожим на человеческое, а иногда оно больше напоминало зверя. Даже количество глаз изменилось.

Второе Божество слегка обняло Ли Хован, но в конце концов усилило хватку. «Муж.»

Пока она говорила, Второе Божество протянулось позади Ли Хуована и осторожно разжало его ладонь, чтобы меч выпал из его рук. Затем она сняла белую ткань, обернутую с запястья, и тщательно прикрыла ею глаза Ли Хована, у которых не было век.

«Муж, мы будем ждать тебя. Мы подождем, пока тебя вылечат», — сказал Второе Божество.

Услышав эти слова, Ли Хуован наконец обнял ее в ответ. Он посмотрел в ее кошачьи глаза и обнял ее еще крепче.

Этот причудливый мир был для многих ямой отчаяния. До сих пор жизнь Ли Хуована была полна боли.

Несмотря на это, никто по-настоящему не хотел умирать. Иногда достаточно было одного рывка, чтобы спасти жизнь человека.

Второе Божество в конце концов ушло, но не раньше, чем передало конную повозку с Черным Тайсуем и Булочкой Ли Хуовану.

После того, как Второе Божество ушло, Ли Хуован сел на землю и уставился в потолок. Прошло много времени, прежде чем он снова взял в руки меч.

Глядя на свое лицо сквозь отражение на мече, он зарычал и вонзил его в воздух, целясь прямо в черного голубя.

— Подожди, голубь?

Пока Ли Хуован думал о том, что это такое, голубь полетел вниз и приземлился Ли Хуовану на плечо. Затем он увидел, что к ноге черного голубя было привязано маленькое письмо.

Когда он открыл письмо, то увидел, что вверху был символ. Ли Хуован подумал, что этот символ похож на глаз, символизирующий Небеса. Прочитав его содержание, он был потрясен и быстро уехал в карете прочь от храма.

Письмо было от Туоба Даньцина. Он просил Ли Хуована еще раз встретиться с ним в городе Иньлин, в том же месте.

Затем Ли Хуован вспомнил свой план. Ему нужно было узнать больше о Бэй Фэне через Бюро наблюдения.

В этот момент сильное чувство нежелания поднялось из глубины его сердца и подавило всю его боль.

«Бун, пойдем! В этом чертовом месте меня так легко не убьют! Поскольку мне нечего терять, я ничего не боюсь! Даже если я умру, я собираюсь выдрать кусок плоти из самой смерти, прежде чем спуститься вниз! Я буду

избавься от моего статуса Заблудшего! А потом… И тогда я наконец…