Глава 333: Встреча с кем-то знакомым

Через некоторое время Ли Хуован перекатился на край кровати и закрыл глаза.

Тем временем Хун Чжун улыбался и о чем-то думал, когда Монк внезапно подошел к нему. «Какие еще трюки ты планируешь проделать? Не причиняйте вреда даосу. Он хороший человек».

«Хороший человек? Хе-хе, действительно хороший человек.

Той ночью Ли Хуован спал довольно крепко. Он не был уверен, произошло ли это потому, что он выпил много вина, но проснулся он только поздно утром на следующий день.

Проснувшись, Ли Хуован зевнул и умылся.

Поскольку Туоба Даньцин сказал ему остаться здесь, он знал, что временно останется в городе Иньлин.

Плюс ему больше некуда было идти.

Что касается того, как долго ему придется оставаться, все зависело от Туоба Даньцина. Однако, основываясь на их вчерашнем разговоре, Ли Хуован был уверен, что ему не придется ждать так долго.

“Блинчики~ Вкусные блинчики~”

«Сладкий~ Сладкий, сладкий Танхулу~»[1]

«Ножницы~ Ножи~ Я их все шлифую~»[2]

«Генерал Цзян был восемь футов в высоту и четыре фута в ширину! Он стоял перед вражеским лагерем и кричал изо всех сил: Ай~ хей!! Тысячи солдат Королевства Ци мгновенно пришли в ужас!»

Пока Ли Хуован прогуливался, в его уши доносились различные звуки.

«Сколько за блин?» — спросил Ли Хуован.

«Одна монета. Посмотрите, какие большие у нас блины. Они дешевые, но сытные~»

Ли Хуован купил четыре штуки и гулял, пока ел. Он шел не очень быстро. Причина, по которой он прогуливался по городу, заключалась в том, чтобы позволить Ли Суй научиться говорить, слушая других людей.

Ли Суй только один раз слышал, как кто-то говорил «папа», и уже мог повторить это. Он не только был способен говорить, но и мог имитировать голоса других.

Таким образом, Ли Хуован хотел проверить и посмотреть, сможет ли Ли Суй ускорить процесс обучения, если вокруг него будет больше людей, говорящих. И судя по многочисленным фрагментированным словам, которые повторял Ли Суй, Ли Хуован понял, что принял правильное решение.

К сожалению, при таком подходе он не мог выбрать, чему будет учиться Ли Суй. Он даже научился ругаться, услышав, как женщины спорят на улице, из-за чего Ли Хуован нахмурился и быстро покинул это место.

Через некоторое время он встал посреди улицы и оглядел процветающий город. Королевство Лян действительно было очень развитым и процветающим. У них было все необходимое.

Но в то же время было отвратительно узнать, что люди, обладающие властью, будут использовать что-то вроде человеческой чаши.

Тем не менее, именно потому, что они были настолько процветающими, они могли позволить себе сделать что-то подобное.

Когда Ли Хуован размышлял о городе, он увидел что-то, что заставило его нахмуриться. Он быстро побежал туда.

Во время бега он начал быстро набирать скорость и даже использовал свои силы, чтобы перемещаться, пробираясь сквозь толпу.

Пробравшись сквозь толпу, Ли Хуован похлопал кого-то по плечу. Перед этим мужчина смотрел на кого-то, продающего еду.

Когда мужчина обернулся и увидел Ли Хуована, он мгновенно разволновался и громко закричал: «Учитель!»

Лу Сюцай был так рад, что чуть не обнял Ли Хована.

«Останавливаться. Я задаю вам вопрос. Почему ты здесь? Где руководитель труппы Лу?» — спросил Ли Хуован.

Услышав имя своего отца, Лу Сюкай усмехнулся. «Мне он надоел! Дерьмо. Если бы это не было из-за того, что мне нужно было…

Однако холодный взгляд Ли Хуована мгновенно заставил Лу Сюкая замолчать.

Спустя мгновение Лу Сюкай продолжил: «Мастер, теперь я обладатель особых способностей! Почему я должен продолжать выступать с ним? Я хочу познать мир!»

Ли Хуован огляделся вокруг, прежде чем потащить Лу Сюкая к продуктовому ларьку.

«Познать мир? Где твоя запасная одежда? Ваши деньги на дорогу? Ваше оружие? Ты только что вышел из деревни ни с чем? — спросил Ли Хуован.

Столкнувшись с этими вопросами, Лу Сюкай стиснул зубы и кипел от гнева. «Я сделал! Я все купила, но вчера кто-то у меня это украл! Я разорву их на части, если поймаю!»

«Ладно ладно.» Ли Хуован был раздражен. Лу Сюкай напоминал ему пуделя. Маленький и слабый, но чрезвычайно высокомерный.

Однако, несмотря на то, что меч с черной кисточкой изменил его характер, Лу Сюкай все еще был всего лишь семнадцатилетним юношей.

«Ваши деньги на поездку украли? Вы, должно быть, сейчас голодаете. Босс, дайте нам две миски того, что вы продаете», — сказал Ли Хуован.

Лу Сюцай был настолько голоден, что, как только продавец вытащил сушеные креветки, покрытые кунжутом, он схватил их обеими руками.

Когда Ли Хуован увидел, что Лу Сюкай обжигает рот, он нахмурился и понизил голос, спрашивая: «Как дела в деревне после моего отъезда?»

«Ха~ Ха~ Ха~ Всё по-прежнему», — Лу Сюкай глотнул воздуха и проглотил еду, прежде чем продолжить: «Все по-прежнему в порядке. Мой бесполезный отец купил несколько коров, чтобы подготовить поля к весне следующего года. Он хотел использовать все оставшиеся сельскохозяйственные угодья. Он также сказал, что ему не хватает людей, и он пытается найти временных рабочих».

«А как насчет Мяомяо?»

«Старший Бай все еще в порядке. Она по-прежнему ест и спит как обычно, но, кажется, ей всегда не хватает концентрации».

Ли Хуован вздохнул, положив локти на колени, обхватил лицо руками и пробормотал: «Пока с ней все в порядке».

Лу Сюкай в мгновение ока съел половину тарелки. Как только его голод был утолен, его дух вернулся и попросил: «Учитель, позвольте мне следовать за вами!»

Однако Ли Хуован покачал головой. «Нет, как только ты закончишь есть, я дам тебе немного денег, чтобы ты вернулся на гору Коухарт. Больше никуда не ходите. Идите прямо домой».

Ли Хуован не мог позволить себе, чтобы кто-то тянул его вниз прямо сейчас, тем более что он даже не был родственником Лу Сюкая. Он уже был щедр, давая ему деньги на поездку.

«Нет! Я не вернусь! Если я это сделаю, то мой брат пригрозит мне работать в поле кулаками!» отказал Лу Сюкаю.

Услышав это, Ли Хуован схватил Лу Сюкая за воротник рубашки и строго предупредил его. «Только твой отец тебя потерпит, а я тебе не отец! У меня достаточно забот на тарелке, и у меня нет на это времени! Если ты скажешь еще одну глупость, то я сломаю тебе ноги и оставлю на улице!»

Губы Лу Сюцая задрожали, но он не осмелился ничего сказать, когда увидел, насколько серьезен Ли Хуован.

— А еще, когда вернешься, никому не говори, что ты меня видел. Ли Хуован достал кусок серебра размером с его большой палец и положил его перед Лу Сюкаем. Затем он повернулся и ушел.

Когда Лу Сюкай увидел, как Ли Хуован оставил его, он почувствовал себя крайне не примиренным. Когда Ли Хуован собирался исчезнуть в толпе, Лу Сюцай крикнул сзади: «Ты был тем, кто научил меня этим силам! Но ты только научил меня пользоваться мечом и даже не дал мне меч! Какой ты мастер?! Ты неисправим!»

Когда Лу Сюкай увидел, что Ли Хуован повернулся и посмотрел на него, он быстро положил серебро в свою одежду и приготовился бежать.

Однако, прежде чем он успел уйти, Ли Хуован взмахнул руками, и пять черных монет вылетели, пригвождаясь к деревянному столу перед Лу Сюкаем. Монеты были сняты с бронзового монетного меча. Несмотря на то, что их было всего пять, Лу Сюкай должен был уметь использовать их методом, которому он был обучен.

«Теперь мы квиты! Не называй меня больше хозяином!» — сказал Ли Хуован.

После встречи с Лу Сюкаем Ли Хуован потерял всякий интерес к прогулкам по городу. Он сразу же вернулся в гостиницу.

«Мяомяо?» В этот момент в его ухе раздался голос Черного Тайсуи.

«Поскольку Ли Хуован — твой отец, Мяомяо — твоя мать». Хун Чжун усмехнулся, идя рядом с Ли Хуованом.

«Мать?»

Ли Хуован был ошеломлен.

Ли Суй слышит иллюзии?!

1. Разновидность уличной закуски. Ягоды и фрукты перед охлаждением покрывают жидкой карамелью. ☜

2. Точильщик, который точит, зарабатывает на жизнь, точит посуду, ☜