Глава 36: Повозка с осликом

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Ли Хуован посмотрел на шесть серебряных монет и сразу принял их; в конце концов, ему нужны были деньги.

«Юный даос, пожалуйста, не торопитесь с едой. Сначала мы пойдем и подготовимся. Мы отправимся завтра».

Наевшись досыта, члены семьи Лу почувствовали себя плохо. Они вернулись, чтобы отдохнуть и немного поспать, так как прошлой ночью они вообще не спали.

После того, как они ушли, Ли Хуован остался единственным в комнате. Глядя на жареного цыпленка, который был даже больше его головы, он позвал слуг семьи Ху. «Есть ли что-нибудь, что я могу использовать для хранения и переноски этого?»

Вскоре Ли Хуован покинул банду Ули на повозке с ослами, наполненной мешками с едой.

Ему нужно было правильно рассчитать шесть сребренников. Хотя этой суммы и не хватило на покупку лошади, все же хватило на старого осла и телегу. По крайней мере, им больше не придется нести еду самим.

Когда Ли Хуован вышел из банды Ули, он увидел, что все сгрудились на рисовом поле среди высушенных стеблей риса; они не вошли в деревню, так как боялись напугать жителей.

В этот момент Ли Хуован увидел, что они жарят сладкий картофель. Он полез в тележку и достал жареную курицу. «Вот, съешь это».

Люди в их группе так долго питались сухим пайком, что, увидев курицу, взорвались от счастья и бросились к ней. Затем одну курицу разделили на порции и разделили между десятью людьми. Хотя у них было немного еды, они ели ее осторожно, доходя даже до того, что жевали кости во время еды!

«Старший Ли, откуда взялась курица? А тележка с осликом? Куда ты ходил вчера? — спросил Бай Линмяо, тщательно пережевывая кусок курицы.

Ли Хуован лег на стопку сухих рисовых стеблей и медленно рассказал о случившемся вчера.

Услышав, как Ли Хуован рисковал своей жизнью, чтобы получить эти вещи, Бай Линмяо положил кусок курицы и медленно подошел к нему; она беспокоилась о нем.

«Старший Ли, нам очень жаль, что мы вас затянули. Если бы не мы, у вас не было бы причин так упорно сражаться».

Ли Хуован открыл глаза и посмотрел на девушку, носившую зеленую ткань вместо повязки на глазах.

«Это не твоя вина. Поскольку эта «штука» могла появиться в зале предков, это означает, что «она» все это время следовала за нами. Даже если бы «оно» не появилось вчера, рано или поздно мы бы встретились с ним снова», — объяснил Ли Хуован.

«Кроме того, — Ли Хуован сделал паузу и вспомнил времена, когда он застрял в своих галлюцинациях в Храме Зефира, — мы до сих пор не знаем, кто кого будет тащить в будущем».

Он посмотрел на девушку и нежно взял ее за руку.

Когда Бай Линмяо собиралась от смущения оторвать руку, она остановилась.

Ли Хуован медленно закрыл глаза и лег на сухие стебли риса. Затем он осторожно ослабил хватку на ее руке.

Однако, как только он собирался отпустить ее руку, мягкая рука Бай Линмяо сильнее сжала его руку.

Они как следует отдохнули одну ночь, прежде чем обе группы возобновили свое путешествие. Следующим их пунктом назначения был город Цзянье. Это будет первый настоящий город, который Ли Хуован посетит в этом мире.

«Молодой даос, расстояние между бандой Ули и городом Цзянье невелико. Учитывая нашу скорость, мы сможем добраться до него примерно за четыре-пять дней», — сообщил Лу Чжуанъюань Ли Хуовану.

Ли Хуован обернулся и посмотрел на Чжао Ву, которого нёс на спине Простак. «Вы идете домой. Вы счастливы?»

Раньше он слышал, что дом Чжао Ву находился в городе Цзянье. После путешествия в течение последних нескольких дней он стал немного лучше понимать Чжао Ву. Чжао Ву был умен, но из-за своего тела и неграмотности он не смог полностью раскрыть свой потенциал.

«Чжао Ву, мы собираемся добраться до твоего дома. Разве ты не должен пригласить нас остановиться в гостинице? Щенок усмехнулся.

Однако реакция Чжао Ву была не такой, как все ожидали. Он просто горько улыбнулся и сказал: «Ну и что, что мы вот-вот доберемся до моего дома? Я калека. Я даже не могу ничего нести. Для людей в моем доме я всего лишь паразит».

Все замолчали, как только он это сказал; это была истина, которая разъедала их сердца.

Все люди в подготовительной комнате, кроме Ли Хуована, были в той или иной степени поражены каким-то недугом. Даже если бы они вернулись в свои родные города, другие все равно стали бы их избегать. Хотя им было удивительно сбежать из Храма Зефира и от смерти, возвращение в свои дома, наполненные враждебностью, не было для них совершенно захватывающей перспективой.

Увидев, что атмосфера испортилась, Ли Хуован обернулся и сказал Чжао Ву: «Кто сказал, что ты бесполезен? Поскольку в путешествии нам делать нечего, я научу тебя очищать некоторые таблетки. Запомните как можно больше. Продать некоторые из этих таблеток дома не так уж и плохо; по крайней мере, ты не умрешь с голоду».

Услышав это, Чжао Ву оживился, в его глазах отразилась глубокая жажда. «Старший Ли, я не хочу учиться очищать таблетки. Однако можешь ли ты научить меня читать?»

«Почему ты хочешь научиться читать? Не лучше ли научиться очищать таблетки и стать полуврачем? По крайней мере, тогда вы сможете зарабатывать на жизнь». Ли Хуован был озадачен ходом его мыслей.

Хотя быть грамотным было чрезвычайно полезно, обычному человеку требуется до пяти лет обучения в школе, чтобы научиться читать. Сделать грамотным всего за несколько дней человека, который не умел даже написать свое имя, было почти невыполнимой задачей. На это потребуются годы усилий!

«Все в порядке! Я постараюсь узнать как можно больше!»

Столкнувшись с глубокой жаждой Чжао Ву к грамотности, Ли Хуован не мог этого понять. Однако, поскольку Чжао Ву хотел учиться, он был рад преподавать.

«Простой, положи Чжао Ву в тележку. Я научу его».

Поскольку Чжао Ву не знал даже основ, Ли Хуован мог только научить его некоторым обычным словам и заставить их запомнить.

Он довольно внимательно учил Чжао Ву, когда понял, что внезапно стало тихо. Он поднял голову и увидел, что все слушают его лекции, включая членов семьи Лу.

Они не только слушали, но даже смотрели на него глазами, полными уважения; как будто Ли Хуован делал что-то священное.

«Эм… Молодой даос? Хе-хе~, — Лу Чжуанъюань усмехнулся, вынув две консервированные сосиски и потащив своего младшего сына к Ли Хуовану.

Как раз в тот момент, когда Ли Хуован хотел увидеть, что собирался сказать Лу Чжуанъюань, позади них поднялось облако пыли.

Вскоре перед ними остановилась лошадь, а затем спрыгнул толстый мужчина.

Лу Чжуанъюань узнал в нем кого-то из банды Ули. Он выразил свое почтение этому человеку и сказал: «Эйо! Разве ты не младший сын семьи Ху? Куда ты так спешишь?

«Никуда! Я просто хочу следовать за тобой! Таким образом, я смогу слушать ваши выступления каждый день!»

Младший сын семьи Ху был очень взволнован. Несмотря на то, что он выглядел взрослым, его тон все еще был довольно детским.

«Айо~ Пожалуйста, не шутите так. Быстро возвращайтесь и не заставляйте дедушку беспокоиться о вашей безопасности!»

«Не волнуйся! Я заплачу вам!» Сказал он, вынув золотую цепочку и насильно вложив ее в руку Лу Чжуанъюаня.

Лу Чжуанъюань попеременно смотрел на золотую цепочку и на мужчину, чувствуя себя весьма противоречивым.

Однако вскоре к ним подъехала группа людей верхом на лошадях.

«Отец! Не забирай меня обратно! Я отказываюсь возвращаться! Я хочу стать артистом!» сказал младший сын семьи Ху.

В этот момент послышался звук пощечины, когда отец ударил младшего сына семьи Ху. Все были шокированы, увидев, как его лицо опухло.

«Хочешь стать артистом? Ты дурак?! Они самые низкие из низких! Если ты станешь им, то я лично убью тебя!»

Сказав это, мужчина забрал золотую цепочку обратно и забрал своего сына, а затем помчался обратно в банду Ули.

Как только они ушли, Ли Хуован уставился на Лу Чжуанъюаня, ожидая, что он собирается сказать.

Лу Чжуанъюань стоял там от стыда. Он держал сосиски в руке и хотел что-то сказать, но слов не выходило. Впервые опытный старик выглядел совсем как потерявшийся ребенок.

В конце концов он ничего не сказал. Он заставил себя улыбнуться, прежде чем кивнуть. Затем он потащил сына обратно в карету, его спина выглядела еще более сгорбленной, чем раньше.

Мысли Чачи и Чара

Ох, чувак, это было неуместно. Бедный Лу Чжуанъюань