Глава 372: Доброта

Ли Хуован хотел снять лицо исполнителя, чтобы посмотреть, не скрывает ли он под ним другие лица. Исполнитель был настолько потрясен и напуган, что весь дрожал.

Хозяин гостиницы заметил суматоху и бросился к Ли Ховану со словами: «Мне очень жаль, что он обидел тебя, дорогой гость! В качестве извинения, ваша еда оплачивается нами, и я даже дам вам двоим бесплатную тарелку супа. Это будет нормально?»

Ли Хуован постоял несколько секунд молча, прежде чем вложил меч в ножны и снова сел.

«Что с тобой не так? Почему ты так разволновался?» — спросил Бай Линмяо, смущенный вспышкой Ли Хуована.

Ли Хуован вздохнул. Быстрая смена макияжа исполнителя напомнила ему о том, как Дао Сидящего Забвения может менять лица. Теперь, когда испытание закончилось, Ли Хован признал, что отреагировал слишком остро.

Ли Хуован продолжил трапезу, объясняя. «Не волнуйтесь, мы в Шанцзине. Штаб-квартира Бюро наблюдения находится здесь, так что Дао Сидящего Забвения не может прийти сюда».

Ли Хуован быстро пообедал и решил поискать другую гостиницу без спектаклей. После этого Ли Хуован отправился по адресу, указанному в письме. Конечно, он был один.

Он не был знаком с улицами Шанцзин, поэтому ему удалось найти его только тогда, когда в полночь начался комендантский час.

Дверь открылась, и Цзи Сян выглянул из-за деревянной двери с фонарем в руке. Он огляделся, чтобы убедиться, что вокруг никого нет, прежде чем затащить Ли Хуована внутрь.

Ли Хуован оглядел крошечный двор и не увидел ничего, кроме колодца и гигантского дерева мармелад, занимавшего половину двора. Ли Хуован был удивлен тем, что Цзи Сян остановился в таком маленьком месте, хотя он был высокопоставленным членом Бюро наблюдения.

Кроме того, вокруг не было и горничных.

Независимо от размера, дом идеально подходил для семьи из трех человек.

«Эр Цзю, я ждал тебя». Цзи Сян улыбнулся, крепко держа руку Ли Хуована.

Ли Хуован с силой убрал руку, и его голос звучал решительно, когда он сказал: «Не беспокойтесь. Я всегда был благодарен господину Цзи Сяну за доброту!»

«Хе-хе, не нужно меня благодарить», — сказал Цзи Сян, улыбаясь и глядя на Ли Хуована.

Тем временем Ли Хуован вообще понятия не имел, о чем думает Цзи Сян.

Ли Хуован решил больше не терять времени, поскольку Цзи Сян находился прямо перед ним. Более того, действительно существовал долг, который нужно было погасить. «Господин Цзи Сян, вы сказали, что нашли кого-то из военных, способного устранить чье-то намерение убийства. Это правда?

Ли Хуован считал, что сначала нужно решить проблему Бай Линмяо.

«Да, конечно. Все подготовлено, так что поехали».

Хотя Ли Хуован понятия не имел, почему Цзи Сян казался гораздо более обеспокоенным, чем он, не было причин откладывать дела, поэтому Ли Хуован последовал за Цзи Сяном через длинный коридор и подошел к задней двери. Их ждали два портшеза[1].

«Пожалуйста, входите~», — сказали четверо носильщиков, с грацией преклонив колени, что стало результатом бесчисленных часов тренировок.

Ли Хуован впервые ехал в портшезе, и ему это показалось неудобным.

Ему хотелось рвать каждый раз, когда оно покачивалось.

Цзи Сян открыл шторы и повернулся к портшезу Ли Хуована и сказал: «Брат Эр Цзю, где ты здесь остановился? Помните тот маленький домик, откуда мы пришли раньше? Если оно тебе понравится, я могу просто подарить его тебе».

«Я ценю предложение господина Цзи Сяна, но мне не нравится получать подарки без ничего взамен. Я также не думаю, что смогу принять такой дорогой подарок».

Ли Хуован почему-то подумал, что Цзи Сян стал гораздо более сострадательным после того, как спас последнего от Запутавшихся. Это имело смысл, поскольку никто не мог отдать целый дом, обменявшись с ними всего несколькими словами.

Цзи Сян сделал вид, что расстроен, и ответил: «Ай ~ Брат Эр Цзю, это неправильно. Вы не получите ничего взамен. На самом деле, разрушенный дом – это не достаточная плата за вашу помощь.

«Я приготовил его к выходу на пенсию, поэтому надеюсь, что он тебе понравится. В любом случае, скажем так, теперь он твой. Документ на квартиру и ключи лежат под твоим сиденьем. Я даже кое-что оставил тебе в доме».

Ли Хуован проверил и увидел три бронзовых ключа и несколько листов бумаги.

Ли Хуован посмотрел на предметы и задумался, почему Цзи Сян решил отдать свой дом.

Через некоторое время Ли Хуован понял, что происходит. Цзи Сян хотел сразу отплатить Ли Хуовану за его благосклонность. Вот почему он решил подарить Ли Хуовану дом. Вещь, которую он оставил в доме, тоже должна быть бесценной. Но почему он подарил мне дом, который купил на пенсию? Собирается ли он уйти из Бюро наблюдения?

Ли Хуован находился в глубоком раздумье, когда шторы седана открылись; Вскоре раздались голоса носителей, возвещая об их прибытии. «Пожалуйста, высадитесь~»

Ли Хуован спрятал ключи и документы за рубашку и вышел из портшеза. Затем он поднял глаза и увидел огромного каменного льва, рычащего на него.

Ли Хуован сделал несколько шагов назад и понял, что находится у входа в тюрьму. Похоже, у Цзи Сяна была надежная сеть тюрем.

Дверь медленно открылась, и Цзи Сян повел Ли Хуована в тюрьму.

Главные ворота были закрыты, и Ли Хуован увидел еще одни ворота. Это были меньшие ворота, и чтобы войти в них, им приходилось ходить, как уткам. Множество ворот и высокие стены делали тюрьму чрезвычайно безопасной.

Они прошли мимо вторых ворот и увидели еще одни ворота.

Ли Хуован увидел изображение тигра, нарисованное на воротах, но Цзи Сян сказал ему, что это был не тигр, а легендарный зверь Биань.

Ли Хуован почувствовал, как на него упало немало взглядов, как только они прошли мимо третьих ворот. Ли Хуован прищурился, и ему пришлось сначала привыкнуть к темноте, прежде чем он наконец смог увидеть, кто на него смотрит.

Если бы ему пришлось описать свое местонахождение, он бы сказал, что находился в комнате, полной таких людей, как Пэн Лунтэн.

У каждого человека в комнате были татуировки на лице, и они либо пили, либо дрались. Каждый из них был из семьи военных, и намерение убийства в воздухе было настолько плотным, что его можно было ощутить, из-за чего всем было трудно дышать.

Ли Хуован не мог себе представить доблесть здешних заключенных, что тюрьмам фактически приходилось нанимать группу тюремных охранников, от которых пахло намерением убийства, только для того, чтобы подавить заключенных.

«Айя~ это ты, дедушка Чен? Почему ты здесь?» — сказал старый тюремный охранник, глядя на Цзи Сяна. Белая борода старого тюремного охранника доходила до ушей.

«Хе-хе~ Цао Байху~ Давно не виделись. Как поживает твоя семья?» Цзи Сян ответил с улыбкой, прежде чем подойти к старому тюремному охраннику.

«У них все хорошо. Просто моя невестка до сих пор каждый день ругается с зятем. Подожди здесь, я сначала пойду помолюсь Тюремному Богу[3]».

Цао Байху двинулся влево.

Ли Хуован увидел углубление в левом зале, где находилась небольшая святыня. Внутри святилища находились три божества. Тот, что в середине, напоминал доброго старика, а те, что слева и справа, были похожи на гоблинов со свирепым выражением лица.

Божество посередине должно быть Богом Тюрьмы.

подумал Ли Хуован.

1. Вид транспорта, при котором VIP-персону перевозят в деревянном ящике от четырех до восьми человек. ☜

2. Один из легендарных зверей, также седьмой сын дракона. ☜

3. Бог, наблюдающий за тюрьмами. Есть три основных. ☜