Глава 380: Рассказчик

Означает ли это, что Бэй Фэн отличается от других участников Sitting Oblivion Dao? И почему я не могу контролировать свои галлюцинации? Это потому, что я не могу контролировать изначальное дыхание? Удалось ли Бэй Фэну контролировать свои галлюцинации, потому что он научился контролировать свое изначальное дыхание?

Ли Хуован медленно проанализировал слова Сыма Ланя, спокойно слушая объяснения последнего. В конце концов, слова Сыма Ланя были словами его покойного главы семьи.

Что, если глава семьи ошибся? Ли Хуован прошел через столько всего, что научился сомневаться в правдивости историй, рассказанных другими в этом мире.

Ли Хуован колебался, но не стал подвергать сомнению объяснения Сыма Лань вслух, поскольку подвергать сомнению слова главы семьи Мо было одновременно невежливо и оскорбительно.

«Ты пытаешься найти Бэй Фэна? Что он тебе сделал?» — спросил Сыма Лань, чувствуя, что Ли Хован и Дао Сидящего Забвения имеют давнюю историю друг с другом.

Ли Хуован поморщился, сжав кулак, и его голос прозвучал глубоко, когда он сказал: «Это не только Бэй Фэн! Я ненавижу всех в Дао Сидящего Забвения! Они замаскировались под шестерых наших старейшин секты Ао Цзин!»

Сыма Лан спокойно кивнул, как будто это было обычным явлением.

«Не зацикливайтесь на мести. Вас станет легкой мишенью для обмана, как только они обнаружат вашу одержимость», — посоветовал Сыма Лан.

«Спасибо за ваш совет. Я понимаю.»

«Не торопитесь читать книги здесь. Если ты ничего не понимаешь, иди и найди Наньгун. У меня есть кое-какие дела, поэтому я сейчас уйду», — сказал Сыма Лан. Затем он повернулся, чтобы уйти, но успел сделать два шага, как остановился и сказал: «О, возможно, тебе не повезет, если ты ищешь Дао Сидящего Забвения.

«Рассказчик только что убил Фа Цая, так что Дао Сидящего Забвения, должно быть, ищет Рассказчика, чтобы отомстить за Фа Цая. Вам может быть трудно их найти».

Случайное замечание Сыма Ланя заставило сердце Ли Хуована биться еще быстрее. Рассказчик? Чжугэ Юань?

«Старший Сима, это правда?» — настойчиво спросил Ли Хуован.

«Конечно. Рассказчик только что убил одного из Трех Чиновников, а остальные Дао Сидящего Забвения определенно не собираются просто стоять в стороне и отпускать его. Два дня назад появились сообщения о том, что люди заметили Рассказчика, сражающегося против Сидящего Дао Забвения. На данный момент тебе не нужно беспокоиться о своей мести, поскольку кто-то позаботится об этом за тебя. Разве это не здорово?» Сказал Сыма Лан, прежде чем наконец выйти из экрана.

Оставшись совсем один, Ли Хуован повернулся к бледному евнуху.

«Пожалуйста, найдите все возможные записи о Чжугэ Юане, а также все, что содержит слово Рассказчик!»

Бледный евнух вскоре вернулся, но вместо стопки документов у него была только одна тонкая книга.

«У нас есть только книга о Чжугэ Юане?» — спросил Ли Хуован в замешательстве.

«В шестом архиве есть еще кое-что, сэр, но чтобы их прочитать, нужно быть Третьим генералом».

Ли Хуован вздохнул. Почему Бюро надзора делает это? Сокрытие информации тут и там. Разве они не обеспокоены тем, что кто-то в конечном итоге уничтожит целую нацию, потому что им не удалось получить определенную информацию?

Ли Хуован взял книгу и сосредоточился на чтении. Информация в книге была примерно такой же, как и та, которую он уже знал, за исключением нескольких деталей.

По данным Бюро наблюдения, Рассказчиков было множество, и Чжугэ Юань был лишь одним из них.

Всякий раз, когда они появлялись, в этом месте происходили огромные перемены. Рассказчики появлялись случайно, и никто не знал их штаб-квартиры.

Бюро наблюдения обычно не беспокоится о тех, кто не представляет угрозы существованию Королевства Лян.

Однако с Чжугэ Юанем все было по-другому.

Рассказчик Чжугэ Юань распространял слухи и пропаганду. Убить на глазах.

Император Королевства Лян издал такой приказ. Конечно, с Чжугэ Юанем все будет в порядке, пока он останется вне поля зрения Бюро наблюдения, но Бюро наблюдения определенно сделает все возможное, чтобы убить Чжугэ Юаня, как только его найдут.

Ли Хуован был уверен, что в Бюро наблюдения есть еще записи о Чжугэ Юане, но он не мог их прочитать со своим нынешним званием.

Я думаю, что Бюро наблюдения знает больше о личности Чжугэ Юаня. Он действительно

такой? Почему он стал Рассказчиком? А что, если он рассказчик в прямом смысле этого слова? Почему он в последний раз украл этого Запутавшегося?

Ли Хуован тщательно задумался над этими вопросами. Затем он надавил на живот и почувствовал под ним веретено.

Чжугэ Юань протянул ему руку помощи. Если бы не он, Ли Хуовану грозила бы серьезная опасность.

«Мы встретимся снова в будущем, Эр Цзю. Меня зовут Чжугэ Юань. Если у вас есть проблемы, которые вы не можете решить, приходите и найдите меня на острове Син в Западных морях. Мои силы ограничены, но я помогу тебе, насколько смогу».

Чжугэ Юань сказал такие слова Ли Хуовану, но Ли Хуован знал, что он не может так легко доверять другим в этом мире. Более того, до сих пор оставался спорным вопрос о том, был ли Чжугэ Юань действительно добрым человеком или нет.

Ли Хуован долго думал, прежде чем покачать головой и уйти от экрана. Доверял ли он Чжугэ Юаню или нет, для него не имело большого значения. Ли Хуовану все равно придется его найти, если он захочет узнать местонахождение Бэй Фэна.

«Вы здесь впервые, поэтому позвольте мне показать вам выход».

«У вас есть карта Королевства Лян? Чем подробнее, тем лучше».

Под руководством бледного евнуха Ли Хован вернулся на площадь с небесным глобусом. Ли Хуован вздохнул, глядя на огромный земной шар.

Ли Хуован держал в руке карту, и на карте было отмечено расположение Западных морей — он точно отметил, куда Чжугэ Юань сказал ему идти, если ему когда-нибудь понадобится помощь.

К сожалению, это было довольно далекое место. Ли Хуован хотел уехать в тот же день, но к тому времени, когда он закончил покупать пайки и предметы, которые ему понадобятся в поездке, уже стемнело.

Ли Хуован сидел у придорожного ларька и смотрел на закат. Улицы Шанцзин потемнели, когда солнце скрылось за горизонтом.

Мне нужно сегодня как следует отдохнуть, потому что завтра я улетаю. Независимо от того, что думает обо мне Чжугэ Юань, я уверен, что в этом путешествии мне придется рисковать своей жизнью.

«Сэр, ваша лапша и мясные булочки здесь. Я налью твой уксус на это блюдце.

Ли Хуован отодвинул уксус. Мясные булочки – десерты; почему они макают десерты в уксус? Люди здесь тоже сумасшедшие, а не только сам мир.

Бун уловил запах ароматной еды и ткнул носом в ногу Ли Хуована.

Ли Хуован дал Буну немного лапши и несколько мясных булочек, прежде чем полностью проигнорировать это.

Бану нужно немного похудеть.

Владелец ларька подошел к Ли Хуовану, вытирая руки о фартук. «Уважаемый клиент, сегодня вы можете не торопиться. Солнце садится, но у нас сегодня не комендантский час. В конце концов, это неделя перед Новым годом.

Ли Хуован кивнул и продолжил трапезу. Итак, прошел еще один год…

Той ночью Ли Хуован лежал на кровати и слушал шум снаружи. Люди праздновали на улице, создавая праздничную атмосферу. Однако Ли Хуована они совершенно не интересовали, так как он слишком беспокоился об опасностях, с которыми ему вскоре придется столкнуться. Он не мог успокоить свое сердце.

Ли Хуован знал, что это будет опасно, но у него не было возможности резко увеличить свою силу за такой короткий период времени. Он не мог даже усовершенствовать артефакты, используя тело Заблудшего. В конце концов, как он мог использовать собственное тело в качестве материала?

Хм? Подождите минуту…