Глава 44: Праведный монастырь

В зале пяти Будд Ли Хуован снова встретился с настоятелем Синь Хуэем. Однако на этот раз настоятель был не один; позади него в ряд сидели еще четыре пожилых монаха.

«Раз уж вы вернулись, благодетель Сюань Ян, давайте сразу перейдем к делу. Нам нужно провести Великий пост, чтобы принести ему спасение», — сказал настоятель.

«Хорошо, настоятель, начнем», — немедленно ответил Ли Хуован.

«Успокойся, Благодетель. Карма Дэна Янцзы все еще связана с вами. Прежде чем мы сможем провести этот ритуал, нам нужно, чтобы ты успокоил свой разум.

«Успокоить мой разум?» Ли Хуован был озадачен.

«Амитабха! Благодетель, твоя душа весьма беспокойна и беспокойна, — сказал настоятель.

Прежде чем настоятель успел закончить говорить, Ли Хуован суровым и громким голосом возразил: «Я не болен!»

Его голос был настолько громким, что Ли Хуован даже вздрогнул.

Ли Хуован видел, как пятеро пожилых монахов задумчиво смотрели на него. Он глубоко вздохнул и сжал дрожащие кулаки. «Могу ли я спросить, настоятель, что мне следует сделать, чтобы успокоить свой разум?»

В этот момент ему представили Священное Писание в желтой обложке. «Возьмите эту Сутру Пустоты Пяти Совокупностей[1] и повторяйте ее три раза в день».

Ли Хуован взял его и пролистал Священное Писание; там было полно непонятных буддийских писаний, которые он ни в малейшей степени не мог понять.

«Просто произнести это подойдет? Нет конкретной методики? Или не надо ничего есть?» — спросил Ли Хуован. Такой простой шаг превзошел его ожидания.

Когда он увидел, что настоятель Синь Хуэй покачал головой, он взял Священное Писание и пошел прочь. Собираясь выйти, он обернулся и посмотрел на пожилых монахов, сидевших, скрестив ноги, на своих молитвенных ковриках.

«Настоятель Синь Хуэй, есть ли в Праведном монастыре какие-нибудь методы совершенствования?» — спросил Ли Хуован.

«Естественно. Если Благодетель желает побрить голову и присоединиться к нашему монастырю, вы можете свободно получить доступ ко всему нашему хранилищу Священных Писаний».

Услышав это, Ли Хуован повернулся и ушел; ему не удалось стать монахом.

«Благодетель Сюань Ян, почему бы тебе не остаться в храме в это время? Для нас также неприятно, если вы продолжаете вот так приходить и уходить из монастыря», — сказал настоятель Синь Хуэй, когда Ли Хуован собирался уходить.

На этот раз Ли Хуован не отказался от них; поскольку он уже решил им доверять, чрезмерная осторожность только заставила бы его показаться мелочным.

Для него была устроена отдельная комната в Праведном монастыре. Ли Хуован сидел в комнате и молча смотрел на данное ему Священное Писание.

Поначалу Ли Хуован немного нервничал. Но вскоре он понял, что никто в этом храме не обращал на него внимания, даже когда он бежал в шумный главный зал и смотрел, как монахи гадают для других. Постепенно он чувствовал себя все более и более уверенно.

Поздно вечером, при свете масляной лампы, Ли Хован нес книгу Священных Писаний и читал: «Путешествие моей жизни завершено, мой духовный путь установлен, мои действия совершены, не оставляя места для будущего существования. Когда я говорю об этой Дхарме, она раскрывает свободу умственных привязанностей ко всем явлениям, включая пять совокупностей. Примите это учение с верой и старательно применяйте его на практике…»

Когда он впервые начал читать так называемую Сутру Пустоты Пяти Совокупностей, Ли Хуован ничего не почувствовал. Однако по мере того, как проходило все больше и больше дней, он чувствовал, что качество его сна постепенно улучшается, и понимал, что это действительно эффективно.

Закончив читать, он отложил книгу и погасил масляную лампу, готовясь лечь спать. В то же время он начал планировать, что ему делать дальше.

Избавившись от Дэна Янцзы, я пойду искать Черного Тайсуи. Если я смогу стабилизировать свое состояние, то смогу и дальше стабильно жить в этом мире.

Но Черный Тайсуй кажется довольно свирепым. И если мне действительно удастся его поймать, то как мне удержать его так, чтобы я мог каждый месяц резать немного его мяса и есть?

Да, первое, что мне нужно сделать, это набраться достаточно сил для самосохранения. Это также не менее сложно.

Когда Ли Хуован погрузился в свои мысли, он внезапно увидел фигуру, промелькнувшую мимо его двери, от чего его тело напряглось.

Кто-то в храме шпионит за мной?

Ли Хуован медленно подошел к двери и потянул засов, распахнув дверь.

Двор снаружи был освещен лунным светом, и не было видно ни одного человека. Ли Хуован осторожно выглянул наружу. Он мельком увидел монаха в желтом одеянии, быстро исчезающего в темном коридоре вдалеке.

— Что происходит в этом храме? После минутного раздумья Ли Хуован медленно последовал за монахом в желтой мантии.

Через некоторое время Ли Хуован увидел в лунном свете лысую голову. Хотя Ли Хован не мог видеть лица со своего ракурса, судя по отсутствию шрамов, их статус в Праведном монастыре, вероятно, был невысоким.

Вот так в молчаливом храме один человек шел впереди, а другой следовал сзади на расстоянии.

Однако в этот момент монах внезапно исчез в полуоткрытой двери храмового зала.

Ли Хуован тоже собирался последовать за ним внутрь, но после некоторых раздумий решил пойти на другую сторону храма. Там он смочил палец слюной, прежде чем проделать дыру в бумажном окошке.

Этот зал был довольно маленьким по сравнению с залом пяти Будд настоятеля. На самом деле его можно даже назвать крошечным. Там была небольшая статуя Бодхисаттвы, одна рука которого была в медитативном жесте, а другая держала бутылку. На алтаре горели всего две свечи, тускло освещавшие весь зал.

Кто-то стоял на коленях перед фигурой Бодхисаттвы; тот, кто только что вошел, был не какой-то монах, а женщина.

Девушка? В храме так поздно ночью?

Прежде чем Ли Хуован смог хотя бы понять, что он видит, женщина начала молча молиться.

«О милостивый и сострадательный Бодхисаттва, умоляю тебя, пожалуйста, дай мне сына. Если на этот раз я не родлю сына, меня продадут».

Пока она молилась, к ней подошел полуобнаженный монах, стоявший за статуей, и осторожно закрыл ей глаза красной тканью. Ее тело слегка дрожало, но она не сопротивлялась. Вскоре ее дыхание стало тяжелее и тяжелее.

Вскоре из окружающей темноты вышли семь или восемь лысых монахов, каждый со скрещенными руками, как будто молясь. Затем они медленно окружили ее.

Вот истина, лежащая в основе эффективных молитв о рождении детей?!

Ли Хуован был ошеломлен, наблюдая за сценой, развернувшейся перед ним, опровергающей его прежние представления о Праведном монастыре.

Внезапно он что-то почувствовал и быстро обернулся, чтобы увидеть Цзянь Дуня, стоящего во дворе, освещенного лунным светом.

Меня обнаружили!

Цзянь Дунь ничего не сказал, глядя на Ли Хована, лишь нежно поманил его рукой, прежде чем повернуться, чтобы уйти.

Ли Хуован в последний раз взглянул на хаос внутри храма, прежде чем тихо последовать за Цзянь Дуном.

Цзянь Дунь не привозил Ли Хована никуда особенного, а только к себе домой. Затем он зажег масляную лампу и сел на табурет.

— Я знаю, о чем, должно быть, думает Благодетель, — что монахи Праведного монастыря нечисты? Но считает ли Благодетель всех молящихся дураками? Зачем им приходить молиться так поздно ночью?» — сказал Цзянь Дун.

Стоя у двери, Ли Хуован ничего не говорил, ожидая, пока он продолжит.

«Если они хотят сына, то мы дадим им сына. Мы, монахи, настолько сострадательны, что совершаем добрые дела», — продолжил Цзянь Дун.

Ли Хуован не мог не нахмуриться. — Тогда здесь должно быть много ваших «добрых дел».

«Ученики Праведного монастыря никогда не заявляли, что наши молитвы Бодхисаттве эффективны. Все эти слухи только что были распространены самими верующими. Мы ничего не сказали, и они ничего не спросили».

1. Пять совокупностей — это форма (или материальность), ощущения (или чувство), восприятие, психическое формирование, сознание ☜

Мысли Чачи и Чара

Чёрт возьми, они делают то, что я думаю?