Глава 451: Больница

День был холодный, и после демонстрации над головой Гао Чжицзяня поднялся пар. Он в волнении подошел к Ли Хуовану и дал ему книгу.

Гао Чжицзянь сказал: «Поезд».

Ли Хуован понял, что предложил Гао Чжицзянь. Он хотел, чтобы Ли Хуован тренировался по этому руководству.

Ли Хуован покачал головой. «Незачем. Вы можете тренировать его самостоятельно. Мне это бесполезно».

Если бы Ли Хуован получил книгу после того, как они сбежали из Храма Зефира, он бы относился к ней как к сокровищу. Однако по сравнению с «Истиной» и различными техниками Дао Сидящего Забвения, метод обучения солдат был слишком слабым, чтобы о нем можно было беспокоиться. Ли Хуован теперь был способен выжить даже без головы, пока он не замечал, что у него вообще нет головы.

Ли Хуован вспомнил поведение Пэн Лунтэна и забеспокоился.

Он спросил: «Почувствовали ли вы какие-либо изменения после того, как начали это практиковать?»

«Нет», — просто ответил Гао Чжицзянь.

Тем не менее Ли Хуовану все же удалось заметить изменения в Гао Чжицзяне. Гао Чжицзянь когда-то был настолько глуп, что ел пищу, которую люди предлагали мертвым, только потому, что старый монах пригласил Гао Чжицзяня присоединиться к нему и приготовить из нее еду.

Если нынешний Гао Чжицзянь вызывал у Ли Хуована ощущение отчужденности, то нынешний Гао Чжицзянь излучал атмосферу человека, который использовал свою энергию с осторожностью.

«Хорошо, продолжай развивать его. Это хорошо для вас», — сказал Ли Хуован.

По крайней мере, развитие убийственной ауры солдата могло сделать Гао Чжицзяня более напористым и агрессивным, но это не было серьезной проблемой.

Поговорив с Гао Чжицзянем, Ли Хуован вернулся в семейное поместье Бай на ужин.

Переступив порог, он кое-что вспомнил. «Метод совершенствования военных неэффективен, когда это всего лишь один человек. Он больше подходит для одновременной тренировки большой группы людей. Разве у нас сейчас не много рабов? Ты можешь попробовать научить их и выбрать наиболее талантливых, которые будут совершенствоваться вместе с тобой».

Ли Хуован был бы более расслабленным, если бы Деревню Коусерд охраняла небольшая армия.

Гао Чжицзянь чувствовал себя немного разочарованным после того, как Ли Хуован отклонил его предложение тренироваться с ним. Однако, услышав предложение Ли Хуована, он оживился. Гао Чжицзянь крепко сжал книгу и кивнул.

Вернувшись в семейное поместье Бай, Ли Хуован рассказал Бай Линмяо о своей идее.

Бай Линмяо заметил: «Это отличная идея. По крайней мере, им есть чем заняться после работы в поле».

Ли Хуован добавил: «Мы тоже должны платить им больше. Мы их купили, но нам еще предстоит завоевать их сердца».

С миской в ​​руке Бай Линмяо закатила глаза и сказала: «О чем ты говоришь? Они наши приемные дети. Конечно, мы должны относиться к ним хорошо».

Затем она зачерпнула немного риса в миску.

— Что случилось с твоей ногой? — спросил Ли Хуован, когда заметил, что что-то не так с походкой Бай Линмяо.

«Ничего. Я случайно наступил на яму и ушиб ее».

«Тебе не следует бегать по улице с завязанными глазами».

Ли Хуован выпил немного супа. Потом он встал и вышел.

«Ли Хуован, куда ты идешь? Не могли бы вы сделать перерыв на некоторое время? — крикнул на него Бай Линмяо.

«Не нужно меня ждать. Просто оставь окно открытым для меня позже.

Ли Хуован прыгал с крыши на крышу, прежде чем отправиться к горе Каухарт в задней части деревни.

Когда он проскочил мимо, казалось бы, пустого дома, он крикнул в него: «Ли Суй, следуй за мной!»

«Хорошо», — ответил Ли Суй.

Он поставил Буна на землю и последовал за Ли Хуованом.

Они вдвоем пошли по небольшой тропинке, пока не достигли середины горы.

Ли Хуован оглядел переполненную могилу и заметил: «Почему здесь так много мертвых людей?»

Могил было так много, что их ставили бок о бок. Время от времени вспыхивал зеленый свет фосфористого огня, придавая этому месту устрашающий вид.

Тем не менее Ли Хуована это не беспокоило. Он повидал много страшных мест, но ни разу не видел привидений.

Он огляделся и нашел небольшой участок ровной земли. Похоже, это место, где можно похоронить больше тел, если возникнет такая необходимость. В настоящее время он все еще был пуст.

Ли Хуован сел и сказал Ли Суй: «Я иду на другую сторону, поэтому тебе нужно присматривать за мной. Если ко мне приближаются незнакомцы или опасность, ты должен зарыться мне в живот и вернуть меня сюда».

В этом мире было не так много неприятностей, как раньше, но в галлюцинациях их еще оставалось немало.

Ли Суй поднял два глаза и широко ухмыльнулся. «Хорошо.»

Ли Хуован глубоко вздохнул, скрестил ноги и слегка раскрыл изначальное дыхание, оторвав немного своего внутреннего зрения.

По мере того, как его окружение искажалось, его зрачки постепенно теряли фокус, и он спокойно оглядывался вокруг.

Ли Суй усердно осматривал местность и вдруг услышал шаги. Он встревоженно поднял взгляд, но расслабился, когда увидел, кто это был.

«Мама, уже так поздно. Ты не собираешься снова спать? — тихо сказал Ли Хуован, обращаясь к деревянному надгробию.

Пара прекрасных рук медленно протянулась и погладила его лицо.

Бай Линмяо посмотрела ему в лицо и вздохнула. «Ли Хуован… разве ты не говорил, что контролировал свою галлюцинацию?»

«Мама, я достаточно чистый. Больше не нужно вытирать лицо», — сказал Ли Хуован, прежде чем снова положить мокрое полотенце на его лицо.

Его мать ответила: «Что плохого в том, чтобы подтереться еще несколько раз? Это не значит, что у тебя кожа отвалится. Теперь вам стало лучше, когда вы стали последовательными. Сначала почисти зубы».

В рот ему положили мягкую пластиковую зубную щетку.

Ли Хуован проворчал, но они оба улыбались.

Затем Ли Хуован о чем-то подумал, когда увидел, как его мать вытирает ему руки.

«Мама, когда доктор сказал, что я могу уйти?»

Хотя на бумаге это место было больницей, оно больше напоминало тюрьму, в которой содержатся люди с психическими расстройствами. Ли Хуован едва мог свободно двигать пальцами, не говоря уже о том, чтобы ходить.

Поскольку он решил воплотить это место в жизнь, ему нужно было подготовиться. Если он хотел жить в этом мире, ему нужно было выбраться из этого места, даже если для этого пришлось попасть в обычную больницу.

Сунь Сяоцинь посмотрел на него. «Тебе кажется, что это место слишком угнетающее?»

«Нет, я просто беспокоюсь о Ян На. Я не уверен, насколько она больна.

Сунь Сяоцинь взяла полотенце и, не сказав ни слова, вышла за дверь.

Ночью в больнице было очень тихо, поэтому Ли Хуовану удалось услышать, как его мать спорила с охранником.

— Ты думаешь, это шутка? — спросил охранник.

Сунь Сяоцинь сказал: «Смотри. Мой сын выздоровел. Мы можем перевести его в другое место получше. Нехорошо запирать кого-то вот так».

Послышались шаги, когда к ним подошли два человека. Спор также стал более жарким.

Сунь Сяоцинь закричал: «Если вы не выпустите моего сына, я больше не буду платить денег! Тебе придется вырастить его самому!»

«О чем ты говоришь? Это тюрьма, финансируемая государством. Мы получаем деньги от правительства, а мне даже мало платят. Даже если вы нам не заплатите, мы тоже не можем позволить ему уйти! Вы должны думать и о других людях. Мы не знаем, из чего сделан ваш сын. Он словно робот, который не чувствует боли. Нормальные люди даже не смогут с ним бороться. Если он снова сойдёт с ума на дороге, последствия будут серьёзными! Если ваш сын сможет убить семерых бандитов, он сможет убить и семерых студентов!»

«Мой сын никогда бы этого не сделал!»

Чья-то массивная рука указала на Ли Хуована с другой стороны окна.

Тот человек сказал: «Он не сделает этого? Взгляни на него! Как вы думаете, он сможет отличить реальность от галлюцинации? Ваш сын психически болен!»

В комнате воцарилась тишина.

Ли Хуован лежал на кровати и думал об этом, прежде чем спросить человека: «Что мне нужно сделать, чтобы покинуть это место?»

Однако руки не ответили Ли Хуовану. Вместо этого они подвели Сунь Сяоциня к двери, и их голоса постепенно стали тише.

В комнате погас свет.

Ли Хуован нахмурился и посмотрел на мигающую камеру в углу комнаты. Он думал о том, как ему выбраться из этой передряги.