Глава 538: Чибао

«Уф~

Цю Чибао растянулась на земле, тщательно раздувая пламя своим дыханием. Она что-то готовила в разбитой миске над огнем.

Рамбл!

В животе у нее заурчало, и она потуже завязала завязки брюк.

Ее звали Чибао[1], но она редко набивала себе желудок.

То же самое было, когда она еще жила с родителями, и то же самое осталось даже после того, как она вышла замуж.

Огонь стал меньше, и она запаниковала. Она огляделась вокруг и быстро схватила горсть человеческих костей рядом с костром, чтобы разжечь пламя.

Цю Чибао вздохнул с облегчением, когда пламя стало сильнее. Затем она осторожно сняла плитку, которой заменила крышку чаши.

В кипящей воде было три булыжника; она тыкала в камни ржавым ножом и ухмылялась от восторга, отчего ее грязное лицо просветлело.

Затем Цю Чибао накрыл миску и добавил еще дров. После этого она схватила ближайший сверток тряпок и покачала его на руках.

«Сын мой, камни скоро станут мягкими. Когда он станет мягким, вы сможете пить каменный суп, и ваша болезнь будет излечена! Ты даже можешь стать Бессмертным!»

Цю Чибао была так взволнована этой идеей, что смеялась, играя со своим смеющимся сыном.

В этот момент люди, спящие вокруг нее, внезапно проснулись в волнении.

Спящий рядом с ней старик проснулся и потянулся. Его ноги случайно опрокинули ее миску.

«Мой каменный суп!» Цю Чибао в отчаянии вскрикнул. Члены секты Дхармы вокруг нее зашевелились и встали один за другим.

«Убейте этого даоса в красных одеждах! Он убил нашего господина У Чжу!» — крикнул кто-то, и все загудели от волнения.

«Кто убил нашего У Чжу?! Если бы он не поговорил с сэром Высокомерным Стоуном, каменный суп мог бы не сработать!»

Цю Чибао забыла о своем отчаянии, когда услышала эти слова. Она перестала собирать булыжники на земле и положила ржавый нож в сверток тряпок, которыми обернула сына. Она, шатаясь, встала и хотела броситься в атаку на передовую, но была слишком истощена, чтобы сделать это. Она была слишком слаба, чтобы оттолкнуть человека перед ней.

«Отпусти меня! Отпусти меня! Я не вижу!» Цю Чибао крикнула, но никто ее не услышал.

Внезапно люди отошли в сторону, открывая ей путь.

В конце пути стоял даос в красных одеждах; Даос носил вуаль из бронзовых монет, а по всему его телу росли черные щупальца.

Вместо того, чтобы чувствовать страх, Цю Чибао почувствовала, что находится под защитой сэра Высокомерного Камня. Она держала своего плачущего сына и бросалась на странного монстра.

«Ты убил нашего У Чжу! Как ты посмел уничтожить мой каменный суп!» Цю Чибао стиснула зубы и направила свой ржавый нож в сторону даоса в красных одеждах.

В следующее мгновение она увидела, как небо потемнело. Она не знала, что произошло потом.

«Папа! Папа!» Голос Ли Суя вывел Ли Хуована из себя. Он смотрел на мясной паштет перед собой.

Сейчас не время отвлекаться! Он все еще был окружен врагами!

Ли Хуован был мокрым от пота и глубоко вздохнул. Он погнался за Пэн Лунтэном, который открывал ему путь.

«Не стойте и не сражайтесь! Вперед! Прорывайся сквозь народ!»

Однако Пэн Лунтэн проигнорировала его и продолжила натиск.

«Иди вперед, или я дематериализую тебя! Если это произойдет, я не буду материализовать тебя снова!»

Пэн Лунтэн остановилась и сжала правую руку. Гротескный шум хруста костей раздался эхом, когда она раздавила в руке голову беженца. Кости и плоть просачивались из щелей в ее пальцах.

Несмотря на то, что она не хотела этого делать, у нее не было другого выбора, кроме как следовать приказам Ли Хуована под угрозой последнего. Она могла наслаждаться только ощущением убийства физическим телом, поэтому у нее не было другого выбора, кроме как положиться на Ли Хуована.

Огромный Пэн Лунтэн схватил двоих мужчин и проложил кровавую дорожку через беженцев. Она пронеслась по горожанам и беженцам, словно торнадо.

Пэн Лунтэн отвечал за резню впереди, поэтому Ли Хуован чувствовал, что бремя, лежащее на нем, стало намного легче. Но он совсем не был счастлив. Он не мог перестать думать о женщине, державшей на руках мертвого ребенка.

Он огляделся и увидел их тощие тела с набухшими животами.

Красная пелена медленно спала с его глаз.

Пэн Лунтэн наступил на живот одного из беженцев и выдавил его содержимое через рот. Однако вместо еды беженца рвало комками чего-то похожего на глину.

Оказалось, что беженцы ели каолинит!

Те, кто потреблял каолинит, не жили долго. Ли Хуован даже увидел человеческую ногу в желудке беженца; казалось, что они тоже ели друг друга.

Ли Хуован знал, что те, кто присоединился к секте Дхармы, будут совершать всевозможные злодеяния. Поклоняться Богу Юэру определенно было нехорошо, но был ли у них выбор?

«Сэр Высокомерный Камень, защитите меня!» Старик с седыми волосами поднял палку и бросился на Ли Хуована.

Бронзовая монета Ли Суя облетела шею старика и оторвала ему голову.

Ли Хуован прошел через голову и двинулся вперед.

Он посмотрел на их лица и по какой-то причине вспомнил своего учителя Дэна Янцзы.

Все они были такими же, как Дэн Янцзы, твердыми в своих убеждениях, но невежественными. И именно так ими и манипулировали…

Ли Хуован открыл еще одну правду об этом жестоком мире, когда увидел безумие в глазах обезглавленных голов.

Этот безумный мир стер с лица земли все, что людям в этом мире приходилось смахивать, включая их рациональность. Таким образом, они могли надеяться только на Бога Юэра; не имело значения, даже если Бог Юэр заставил их стать убийцами.

Люди были невиновны, но у Ли Хуована не было другого выбора, кроме как использовать их кровь, чтобы проложить путь к жизни.

Однако, возможно, смерть была бы для них лучше. Смерть означала освобождение от страданий, и это было намного лучше, чем жить жизнью безмозглого зомби.

Цзинь Шаньчжао смотрел на сцену перед собой глазами, полными печали и гнева. Он заплакал при виде такой несправедливости: «ААА!

»

Это был первый раз, когда Ли Хуован услышал его голос с тех пор, как стал иллюзией…

Внезапно земля под ним провалилась, и его ноги застряли!

Он огляделся и увидел три холмика земли, быстро приближающихся к нему.

Ли Хуан знал, что должен быть кто-то, командующий таким количеством членов секты, но он никогда не ожидал, что они придут сюда так скоро!

1. значит есть досыта ☜