Глава 54: Странствующий Бог

Бум!

Среди облака пыли и грязи был слышен звук тяжелого удара деревянной биты о землю. Тяжелая бита была поднята вверх, а затем снова и снова падала на землю.

Тем временем Ли Хуована поддерживал Бай Линмяо, когда они наблюдали, как Простак размахивал дубинкой. Несмотря на то, что рана на шее Ли Хована не зажила полностью, после нескольких дней отдыха он наконец смог собрать достаточно сил, чтобы встать.

«Сильнее! Качни сильнее!» — крикнул Ли Хуован.

У костра Лу Чжуанъюань взял две булочки и, усмехнувшись, подошел. «Юный даос, что ты делаешь? Там так много шума».

Под атаками Простака окружающий лес превратился в кучу листьев и сломанных ветвей деревьев.

«Ничего особенного. Я чувствовал, что было бы расточительством позволять ему нести только багаж, учитывая, насколько он силен. Итак, я тренирую его», — объяснил Ли Хуован.

«О, это хорошо, это хорошо», — Лу Чжуанъюань кивнул и ушел.

Тем временем Ли Хуован снова взглянул на простака без рубашки, который был мокрым от пота, и продолжил его тренировать. Хоть ему и немного… не хватало ума, его тело было невероятным. Ли Хуован вздохнул, увидев массивную спину и талию Простака.

Какое сильное тело! Конечно, он, возможно, не сможет противостоять сверхъестественным вещам, но, по крайней мере, он сможет довольно легко отбиваться от бандитов.

Это был план Ли Хуована. Он хотел усилить свои способности. Полагаться исключительно на Блуждающих богов и Дэна Янцзы было невозможно, поскольку побочные эффекты были слишком серьезными. Даже в мире, где существует множество причудливых техник и способностей совершенствования, он все еще знал ценность традиционных методов боя.

Это могло показаться варварством, но все же это было лучше, чем ничего.

Даже если бы они не сражались с врагами, по крайней мере, если бы Ли Хован снова начал страдать от галлюцинаций, они все равно могли бы защитить его.

«Хорошо! Это сто! Теперь ты можешь отдохнуть», — сказал Ли Хуован.

Услышав это, Простак бросил дубинку и, тяжело дыша, пошёл к костру. Затем он взял свою большую миску и начал есть, не сдерживаясь.

Вскоре он съел полкило лапши. Несмотря на это, Простак был явно голоден и вернулся к черному горшку за еще лапшой.

Когда Ли Хуован увидел, как Простак съел еще полкило лапши, он был несколько впечатлен.

Так что это правда, что тот, кто слаб умом, будет иметь чрезвычайно сильное тело. К счастью, у меня довольно много денег, иначе я бы разорился, просто пытаясь его накормить.

В этот момент он о чем-то задумался и достал бронзовый колокольчик. Глядя на него, Ли Хуован вспомнил Странствующего Бога, которого раздавили на куски Цзянь Дунь и его Будды.

Могу ли я еще использовать его?

Однако, подумав об этом, он понял, что в этом причудливом мире не существует ничего невозможного.

«Приходите и поддержите меня; Мне нужно пойти в лес», — сказал Ли Хован Бай Линмяо.

Они зашли в лес достаточно далеко, чтобы не слышать звуков, доносившихся вокруг костра. Только тогда они остановились.

«Сначала ты вернешься», — сказал Ли Хуван. Однако на этот раз Бай Линмяо не прислушался к его приказу.

«Можешь просто сходить в туалет. Я повернусь… — сказал Бай Линмяо.

Ли Хуован не знал, смеяться ему или плакать. «Я не пойду в туалет. Ты вернешься первым; возвращайся сюда через 15 минут».

Он подождал, пока он остался единственным в лесу, прежде чем прислониться к белой березе. Затем, приложив одну руку ко лбу, он потряс колокольчиком.

Вскоре края мира начали скручиваться и поворачиваться. Однако на этот раз они не собрались снова вместе.

Увидев это, Ли Хуован решил трясти колокол еще сильнее.

Не говорите мне, что теперь это непригодно?

Как только он подумал об этом, волнистые линии начали собираться вместе, прежде чем образовать нового Странствующего Бога. Затем новый Странствующий Бог с любопытством загудел.

Ли Хуован задал ему несколько вопросов, которые у него были, и в ответ Странствующий Бог бесстрастно загудел, как будто это был не тот, кого убили Будды.

Преодолевая головную боль, Ли Хуован говорил быстрее и сумел собрать удивительную информацию.

Во-первых, у странствующих богов были имена. Просто люди не могли издавать звуки, необходимые для произнесения своих имен. Даже они не знали, почему первый человек, увидевший их, назвал их Блуждающими богами.

Во-вторых, у Странствующих Богов не было никакого понятия о смерти, а точнее, они не были живыми существами. У них не только не было понятия смерти, но и понятия чисел.

Нет понятия о цифрах?

Ли Хуован подумал об этом и покачал головой, отчего тошнота и замешательство стали еще сильнее. Вскоре он начал видеть двоякое изображение всего вокруг себя, включая Странствующего Бога.

Увидев, как Странствующий Бог перед ним разделился на две части, Ли Хуован, похоже, что-то понял и потряс колокол еще сильнее. Каждый раз, когда он встряхивал его, Странствующий Бог перед ним распадался на все больше и больше тел, пока сбитый с толку Ли Хуован не смог увидеть 20-30 из них.

Блех!

Он больше не мог терпеть тошноту, и его вырвало.

Вскоре звук колокола затих и все вокруг вернулось в норму. Все Странствующие Боги исчезли.

Тем временем Ли Хуована рвало только что съеденной едой, пока в его желудке ничего не осталось. Его продолжала рвать, пока он почти не начал рвать желчью.

Шатаясь, он вытер рот и тяжело дыша, глядя на звонок.

Если бы я знал это заранее, мне не пришлось бы калечить себя, чтобы вызвать Дэна Янцзы.

Он хранил колокольчик, пока размышлял.

Нет, каждый раз, когда я отдаю одному из них приказ, мне приходится жертвовать тремя месяцами своей жизни. Использование такого количества из них, вероятно, стоило бы мне как минимум десяти лет жизни.

Ли Хуован медленно пошел обратно в лагерь, опираясь на деревья.

Как только он достиг обочины, он увидел, что все, включая Лу Чжуанъюаня, сбились в кучу.

«Идите сюда все! Все это хорошие вещи! Если что-нибудь здесь будет плохого качества, то я, Цзу Декси, клянусь, что буду страдать от бесконечных несчастий, и все мои потомки будут жить, как домашний скот!»

Ли Хуован подошел и увидел, что это купец и его повозка с мулом. Он рекламировал свой товар.

Бай Линмяо и Чунь Сяомань стояли в стороне и смотрели на иглы.

«Это такой опасный мир, и ты здесь продаешь все это сам? Не боишься, что тебя ограбят?» — спросил Ли Хуован.

На вопрос Ли Хуована мужчина с родинкой на краю губы улыбнулся и не стал объясняться.

«Даос, тебе нужна киноварь? У меня здесь много!» — сказал купец.

Лу Чжуанъюань подошел к Ли Хуовану и прошептал ему с отвращением в голосе. «Бандиты никогда бы его не ограбили! В конце концов, он занимается той же деятельностью, что и бандиты. Бандиты грабят вещи у людей, а он покупает их у них!»

«Понятно…» Ли Хуован кивнул. Это правда. Горным бандитам также придется продать свое имущество, чтобы получить деньги и еду. Такие торговцы, которые путешествовали самостоятельно, были бы для них лучшим вариантом обеспечения конфиденциальности.

«Даос, если тебе не нужна киноварь, то как насчет чего-нибудь другого? У меня есть немало вариантов!» Цзу Декси даже не моргнул, продолжая торговать своим товаром.

Ли Хуован подумал об этом и спросил: «У тебя есть другие варианты? У вас есть что-нибудь, чем я могу убивать людей?

Все остальные повернулись и уставились на Ли Хуована в тот момент, когда он это сказал.

С другой стороны, Цзу Дэси взволнованно хлопнул в ладоши и начал рыться в своей повозке с мулом. «Да! Да!»

Мысли Чачи и Чара

Реакция каждого, когда они услышали, что сказал MC