Глава 549: Сюй Нянь

Тук, тук, тук!

Тяжелые и хаотичные шаги пронзили уши Ли Хуована сквозь землю. Множество шагов заставило выражение лица Ли Хуована стать серьезным.

Прошло некоторое время с тех пор, как он прибыл в Великую Ци, но он никогда раньше не слышал такого большого волнения. На этот раз с волной врагов нельзя было шутить.

Сначала я должен обойти эту суматоху, какой бы она ни была!

Ли Хуован закрыл глаза, затем без колебаний встал и бросился в совершенно противоположном направлении.

Щупальца Ли Суй вышли из ее тела и быстро начали исследовать окрестности, словно белая трость для слепых.

«Даос, теперь ты можешь открыть глаза; вокруг нет ничего грязного».

Ли Хуован слегка приоткрыл один глаз, когда услышал слова монаха. Необъяснимым образом он оказался на хаотичном кладбище.

Во время стихийного бедствия все кладбище выглядело совсем не мирно. Некоторые существа бесцельно ползали вдалеке.

Ли Хуован проигнорировал ужасающую обстановку, затем сразу же снова присел на корточки и внимательно прислушался.

Когда он почувствовал, что звук стал почти неслышным, Ли Хуован наконец вздохнул с облегчением.

Он пришел в Великую Ци не с намерением убивать злых духов. Поскольку Великая Ци становилась все более опасной, ему нужно было найти Шанцзи Гуанькоу и уйти как можно быстрее.

Ли Хуован собрался с духом и бросился в направлении, указанном Чжугэ Юанем. Он подумал про себя: «Брат Чжугэ, как далеко мы от Шанцзи Гуанькоу? Боюсь, у нас мало времени.

Однако Ли Хуован понял, что Чжугэ Юань не ответил. Спросив несколько раз подряд, Чжугэ Юань наконец отреагировал. Он заложил одну руку за спину и молча осматривал хаотичное кладбище.

«Недалеко, почти там», — сказал Чжугэ Юань глубоким голосом и молча наблюдал за разбросанными трупами.

Ли Хуован, казалось, понял, о чем думал Чжугэ Юань.

Как Рассказчик в прошлом, Чжугэ Юань всегда был готов поделиться информацией о Великой Ци и никогда не стеснялся рекламировать, что он из Великой Ци.

Увидев, что Великая Ци дошла до такого состояния, Ли Хуован решил, что Чжугэ Юань определенно сейчас не в лучшем настроении.

Что еще более важно, Ли Хуован не мог утешить его сейчас, поскольку ситуация в Великой Ци в настоящее время выглядела не слишком оптимистично. Он не знал, какие еще более страшные последствия будут в будущем.

Но Ли Хуован не мог позволить себе рассматривать такие важные вопросы, поскольку был слишком занят своими делами.

Он как раз собирался продолжить путь, когда мимо пронесся холодный ветер, в результате чего половина его тела на мгновение потеряла чувствительность.

Снова здесь?!

Ли Хуован вынул бронзовый монетный меч из щупалец Ли Суя и направил его в сторону холодного ветра. Он отрезал большой кусок тьмы, обнажив парящий в воздухе кусок человеческой кожи.

Кусок человеческой кожи тут же раскрылся в воздухе, когда увидел, что Ли Хуован все еще может двигаться. Он напоминал большую птицу, когда он пикировал к нему.

Как только Ли Хуован сжал рукоять меча, готовый разрезать кусок человеческой кожи пополам, тот внезапно обмяк и мягко поплыл на землю.

«Хм?» Ли Хуован был крайне озадачен. Он использовал меч из бронзовой монеты в руке, чтобы поднять кусок человеческой кожи. Почему он вдруг перестал двигаться?

Когда он увидел, что кусок человеческой кожи действительно мертв, Ли Хуован приложил некоторую силу запястьем и разрезал кожу на бронзовом монетном мече.

Белая человеческая кожа исчезла из поля зрения Ли Хуована, и предстало странное лицо.

Это было женское лицо с красным сердцем, нарисованным на бровях. Из-за ее немигающих глаз она казалась чрезвычайно странной в темноте.

Однако само по себе это не напугало бы Ли Хуована. Ее лицо было покрыто румянами, и оно было разделено на части, обнажая белую бумагу с беспорядочными каллиграфическими надписями под кожей.

«Это ты?» Женщина уставилась прямо на Ли Хуована, ее голос был нежным, когда она произнесла этот необъяснимый вопрос.

Ли Хуован не стал бы тратить время на разговоры о таких вещах. Он крепче схватил меч и без колебаний направил его к странному лицу.

«Это ты; это действительно ты. Ты в порядке?» большое лицо сместилось влево, почти прилипнув к трещине, уклоняясь от атаки.

Бледно-зеленый светящийся камень был брошен вдаль, и зеленый свет осветил тьму, позволив Ли Хуовану ясно видеть женщину, в то время как зеленый свет освещал тьму.

Единственное, что в ней было человеческого, — это ее лицо; у нее было огромное и крепкое тело четвероногого зверя, покрытое темно-коричневым мехом.

У нее была огненно-рыжая грива, а на конечностях было три когтя; у нее также был львиный хвост, который покачивался из стороны в сторону при движении.

На ее груди на цепях висел кусок ржавой брони с выгравированными зелеными клыками. От этого она выглядела еще более свирепой и устрашающей.

Что это за вещь?

Выражение лица Ли Хуована стало очень уродливым. Уже по его внешнему виду было ясно, что эта штука сильно отличалась от обычных злых духов, с которыми он имел дело раньше.

«Что ты хочешь? Мы можем говорить!» Однако другая сторона вообще не отреагировала на переговоры Ли Хуована.

Что происходит? Может быть, она только учится говорить и не понимает человеческую речь?

Пока Ли Хуован думал об этом, существо уже бросилось вверх, свистя тремя острыми когтями в сторону Ли Хуована.

Тело Ли Хуована метнулось назад, когда он в одно мгновение переместился на десять футов, чтобы избежать атаки. Труп на земле принял на себя удар.

После этого Ли Хуован стал свидетелем пугающей сцены. Полуразложившийся труп средних лет быстро старел со скоростью, видимой невооруженным глазом, и в конце концов превратился в старика.

Ли Хуован взмахнул своим позвоночным мечом, но противник легко увернулся от удара.

«Брат Ли, будь осторожен; это Нянь».

«Ниан?»

«Да, не Ван Нянь[1], а Сюй Нянь[2]. Не вступай с ней в физический контакт, иначе она лишит тебя жизни».

Ли Хуован оказался в опасной ситуации, так как не мог прикоснуться к нему или повредить его.

Ли Хуован планировал отступить обратно в Великий Лян, используя трещину, но Сюй Нянь, похоже, предвидел его действия насквозь. Каждый раз, когда он прорезал перед собой пространственно-временной разлом, она немедленно бросалась к нему, чтобы помешать ему.

Ли Хуован мог только продолжать отступать под постоянным давлением, и выражение его лица становилось все более торжественным. В конце концов он выхватил два ребра из пупка и с силой вонзил их себе в грудь.

Сюй Нянь взвыла, подняв ноги.

Ли Хуован дал волю своему убийственному намерению и взревел: «Значит, ты тоже знаешь, что такое боль!»

Воспользовавшись болью противника, он вытащил кинжал и расстегнул даосские одежды. Он выбрал окровавленный кусок человеческой кожи, который подлетел и приземлился на голову Сюй Няня.

На коже человека периодически мелькали размытые черты лица. Сюй Нянь покачала головой, но не смогла стряхнуть человеческую кожу.

1. Исходным кодом является 卍年. Я ничего об этом не нашел ☜

2. Исходным кодом является 虚年. Хотя поиск оказался пустым, на самом деле существует нечто, называемое Нянь (年) зверем, и номинальный возраст (虚岁). Зверь Нянь — это мифологический зверь, который врывается в дома в новогоднюю ночь, чтобы съесть людей. Номинальный возраст – это когда человеку исполнился один год в день рождения, и он становится на один год старше каждый год в день празднования китайского Нового года. Это означает, что в Китае номинальный возраст обычно завышен на один-два года по сравнению с фактическим возрастом. ☜

Мысли Чачи и Чара

Загадочный Сюй Нянь. Благодарность 格子的乱七八糟!