Глава 553: Отъезд

На грязной тропе, скрытой густыми деревьями, Ли Суй кружил по той же поляне, казалось, что-то ища.

Грязная тропа была покрыта следами когтей. Очевидно, она искала это нечто уже очень давно.

Она искала Ли Хуована, но не смогла его найти.

Ли Суй с течением времени становился все более и более обеспокоенным. Она так привыкла жить с Ли Хуованом, что стала чрезвычайно тревожной при мысли о том, что потеряет его навсегда.

Как только слезы покатились из уголков ее глаз, слева от нее появилась трещина, и из нее выскочил тяжело раненый Ли Хуован.

«Папа!»

Ли Суй набросилась на Ли Хуована и лизнула его щупальцами нижнюю часть подбородка.

«Ты тяжелый! И я слишком ранен, чтобы нести тебя! Отстань от меня!» Ли Хуован приложил много силы, чтобы оттолкнуть Ли Суя.

«Папа. Почему ты меня бросил? Я думал, что потеряю тебя навсегда, — спросил Ли Суй, обходя Ли Хуована.

«Я боялся, что ты сгоришь, находясь в моем теле, поэтому бросил тебя в безопасное место. Все в порядке; теперь все в порядке, — сказала Ли Хуован, поглаживая ее по голове.

Снова почувствовав себя в безопасности, Ли Суй положила свой белый череп на ладонь Ли Хуована и потерлась о него. — Папа, а теперь мы можем вернуться?

«Еще нет. Мы до сих пор не нашли Шанцзи Гуанькоу. Давайте сначала вернемся и выздоровеем».

Ли Хуован посмотрел на густой лес вокруг себя, прежде чем посмотреть на закат под совершенно обычным солнцем.

Он чувствовал себя странно. Великая Ци практически лежала в руинах, но Великий Лян жил в мире.

Трудно было поверить, что обе стороны были так близки друг к другу.

Он понятия не имел, что это для него значит, но ему было все равно. В этом мире было слишком много необъяснимых вещей, и у него не было причин искать ответы на все свои вопросы.

Теперь, когда он вернулся в знакомое королевство Лян, его сердце полностью расслабилось. В то же время накопившаяся усталость наконец ударила по нему.

— Папа, ты в порядке? Ли Суй протянула свои щупальца, чтобы удержать его. «Вы голодны? Испытывающий жажду?»

«Все в порядке. Я смогу это пережить. Просто отведите меня в сторону и дайте мне отдохнуть. Ли Хуован терпел боль, глядя на дыру в животе. Он втолкнул свои органы обратно в туловище, прежде чем они смогли выпасть из него.

Щупальца Ли Суй вошли в отверстие, и вскоре она полностью исчезла, заполнив тело Ли Хуована своими щупальцами. Раны тоже затянулись.

— Папа, тебе уже лучше?

Услышав ее голос внутри себя, Ли Хуован похлопал одно из щупалец и сказал: «Намного лучше. Если подумать, нам нельзя терять время. Мы должны вернуться в Королевство Ци и найти Шанцзи Гуанькоу как можно скорее».

«Вы уверены? Не боишься, что умрешь там?» Сказала Шангуань Юйтин с беспокойством, глядя на тяжело раненого Ли Хуована.

«Незачем! Лучше закончить это побыстрее!» Ли Хуован снова достал меч-позвоночник и развернул его.

«Стихийное бедствие Великой Ци наконец-то прошло, поэтому нам нужно воспользоваться этой возможностью. Кто знает, как долго продлится там мир? Если мы будем ждать слишком долго, эта возможность будет упущена, и Великая Ци исчезнет».

Ли Хуован глубоко вздохнул и взмахнул хребтовым мечом. Вдалеке появился пространственно-временной разлом, и он решительно бросился в него.

Он только что вошел в разлом, когда мимо того места, где несколько минут назад находился Ли Хуован, проехала карета. Карета направлялась в сторону Шанцзин.

Тот, кто вел карету, посмотрел на густые отпечатки лап на земле, прежде чем кричать в карету: «Мы отдохнем, как только вернемся домой! Здесь слишком много гигантских насекомых.

Женщина с недовольством заметила: «Это не то, что вы сказали раньше! Ах… иди медленнее. Эта карета так сильно подпрыгивает, что у меня болит задница».

«Почему ты такой неблагодарный? Если бы не жалость джентльмена к нам, у нас бы даже не было возможности посидеть в одном из них».

Он только что сказал это, как занавески открылись. Рука с серебряным браслетом схватила водителя за уши. — Скажи это еще раз, если осмелишься! Ты думаешь, что стал королем дома после того, как я женился?

«АЙЯ! Ой! Большая сестренка! Я все еще вожу карету. Прекрати! Все будут смеяться над нами».

Гао Чжицзянь сидел в карете и смотрел на ссорящихся братьев и сестер.

Несмотря на то, что он, казалось, смотрел на них, на самом деле он думал о том, что делать, когда доберется до Шан Цзина.

На самом деле ему не хотелось думать о своем прошлом, каким бы хаотичным оно ни было.

Он любил деревню Каухарт. Он хотел прожить там остаток своей жизни, и было бы здорово, если бы он женился на Сяомань.

Однако он также видел, какую высокую цену заплатил Ли Хуован за их защиту во время их путешествий.

Он никогда не мог игнорировать Ли Хуована теперь, когда тот оказался в беде.

Если Щенок не сможет найти их двоих, у Гао Чжицзяня не будет другого выбора, кроме как полагаться на силу императора. В конце концов, император был правителем всего, что находится под небесами.

Гао Чжицзянь тоже не был до конца уверен в своем прошлом. Его смутные воспоминания могли быть фальшивыми, но ему все равно нужно было стараться изо всех сил.

Я император. Они должны меня узнать, да?

Поскольку я был императором, технически я являюсь частью императорской семьи. Я думаю, им не составит труда меня найти, верно?

Все должно быть хорошо, даже если я не император. У меня есть кое-какие воспоминания о генерале. Может быть, я был генералом? Тогда мне следует пойти поискать армию.

Голова Гао Чжицзяня пульсировала от боли; его воспоминания были слишком перемешаны, как будто они были случайно сшиты вместе.

Вернувшись в реальность, он понял, что карета остановилась. Братья и сестры тоже высадились.

«Уважаемый сэр, мы здесь. Спасибо за вашу карету. Наша деревня находится на передовой. Хочешь пойти и пообедать с нами?» Мужчина, управляющий каретой, вежливо спросил Гао Чжицзяня.

Гао Чжицзянь покачал головой и ответил на приветствие. Он взял поводья и снова отправился в путь по грунтовой тропе.

«Он такой хороший человек, и он тоже большой. Если бы я не была замужем, я бы выбрала его своим мужем», — со вздохом сказала сестра.

Брат покачал головой. «Ага. У него определенно сила двух коров для работы в поле, но очень жаль, что он не может говорить».