Глава 570: Император.

— Папа, ты здесь? — спросила Ли Суй, входя в покрытую пылью кухню. Разочарованное выражение исказило ее лицо, когда она увидела, что на кухне никого нет.

Она собиралась войти в следующую комнату, когда Гао Чжицзянь остановил ее. — Не… не… не ищи его так.

Ли Суй недовольно сморщила нос и спросила: «Ты говоришь слишком медленно. Могу ли я войти в твое тело и услышать тебя изнутри?»

Гао Чжицзянь покачал головой и вывел Ли Суй на улицу.

Комендантский час закончился, и на улицах снова стало оживленно.

Ли Суй выглядела как человек, но она не была человеком, поэтому Шанцзин был для нее опасен. Помня об этом, Гао Чжицзянь решил отправить ее обратно в деревню Коухарт.

После этого Гао Чжицзянь придумает другой план по поиску старшего Ли.

Гао Чжицзянь был весьма разочарован. Он думал, что сможет помочь Ли Хуовану узнать его личность, но он ошибался. В конце концов он стал никем.

Он взял поводья лошади и понес Ли Суй в карету. Затем они начали двигаться к городским воротам, чтобы вернуться в деревню Каухарт.

Гао Чжицзянь все еще думал о том, что ему следует делать, когда знакомая фигура заблокировала их.

«Папа!» — воскликнул Ли Суй в волнении. Она спрыгнула с кареты и крепко обняла Ли Хуована. Затем она уткнулась головой ему в грудь.

Ли Хуован погладил гладкие волосы Ли Суя и пробормотал: «Извини. Много чего произошло, и я не смог связаться с тобой достаточно скоро.

Ли Суй подняла глаза и улыбнулась ему.

— Как ты меня нашел, папа?

«Я использовал гадание и шел по следам. Если это произойдет снова, тебе следует просто вернуться домой, а не искать меня без каких-либо зацепок».

«Папа, где наш дом?»

«Наш дом — деревня Коусерд», — сказал Ли Хуован. Затем он посмотрел на Гао Чжицзяня. Он должен был вернуться в деревню Коусерд, чтобы найти Гао Чжицзяня, но оказалось, что последний уже был в Шанцзине. Это было такое чудесное зрелище. По воле судьбы Ли Хуован все еще не мог в это поверить.

Ли Хуован взял поводья своей лошади и подошел к Гао Чжицзяню, прежде чем похлопать последнего по груди. Гао Чжицзянь улыбнулся и спросил, где Бай Линмяо.

«Шао Цзы мертва, и сейчас с ней все в порядке. Как только я закончу с твоими проблемами, я пойду и найду ее.

Затем Ли Хуован вошел в гостиницу и занял лучшую комнату.

Ли Хуован не хотел ничего скрывать от Гао Чжицзяня, поэтому рассказал ему все, что произошло, в том числе то, как император хотел, чтобы их дети убивали друг друга, чтобы унаследовать трон.

Гао Чжицзянь был шокирован, осознав, что его предположения все это время были верны. Он также не мог поверить в существование так называемой Великой Ци, и оказалось, что он был императором Великой Ци, а не императором Великого Ляна. Судя по всему, ему пришлось стать императором, чтобы спасти оба мира.

Руки Гао Чжицзяня дрожали, когда он снимал рубашку, обнажая шрам на груди, который Ли Хуован оставил в прошлом.

История Ли Хуована была настолько шокирующей, что он не мог в нее поверить, но с облегчением обнаружил, что он не сумасшедший. Его воспоминания были реальными, и однажды старший Ли действительно убил его.

Ли Хуован положил круглый нефритовый кулон на стол и пододвинул его к Гао Чжицзяню. Он использовал его для обмена на лошадь и сумел вернуть его Гао Чжицзяню.

«Я не знаю, хорошо это для тебя или нет, но это твоя истинная личность». Ли Хуован вздохнул от беспокойства.

Любой нормальный человек подпрыгнул бы от радости, узнав, что скоро станет императором, который будет править превыше всего, но Ли Хуован видел зло королевской семьи за кулисами. Другими словами, Ли Хуован намеренно толкал своего друга в львиную яму, но у него не было выбора. Это был единственный способ спасти Королевство Лян и Королевство Ци.

Гао Чжицзянь почти час смотрел на кулон, прежде чем взял его и пробормотал: «Старший… Старший Ли! Я-я рад… помочь тебе!

Гао Чжицзянь встал и убежденно вышел из комнаты. Он решил стать императором. Когда он стал императором, никто не осмелился бы запугивать Сяоманя и остальных.

Сяомань должен быть готов жениться на мне, как только я стану императором, верно?

Ли Хуован и Ли Суй последовали за Гао Чжицзянем. Они были готовы проводить своего друга на трон.

Гао Чжицзянь пошел прямо по длинной дороге, ведущей к дворцу. Он выпрямился, и выражение его лица резко изменилось, как будто в нем пробудились воспоминания об императоре.

«Это снова ты! Ты правда хочешь умереть, да?! Готовьте баллисты!»

Гао Чжицзянь поднял кулон высоко в воздух, показывая его войскам у ворот дворца. Через несколько мгновений ворота дворца открылись.

Группа евнухов и супруг выбежала и окружила Гао Чжицзяня. Они причесали ему волосы и дали ему облачение дракона.

— Ты нашел его? — спросил Императорский наставник, нахмурившись, приближаясь к Ли Хуовану.

Очевидно, что императорский наставник использовал секретный метод, чтобы проверить личность Гао Чжицзяня.

Ли Хуован не ответил; он невольно был прикован к своему другу, который только что стал императором.

«У нас было девять потомков предыдущего императора, но вы убили очень многих из них. Если бы вы их не убили, нам не пришлось бы искать кого-то из Королевства Ци, чтобы поддерживать процветание Королевства Лян. Скажи мне, что ты здесь пытаешься сделать?! — воскликнул Хуанфу Тяньган, направив свой меч, окутанный фиолетовыми молниями, на Ли Хуована. Императорский наставник собирался что-то сделать с Ли Хуованом.

Однако Гао Чжицзянь заметил это и взревел: «Что?! Что?! Что ты делаешь?!»

Императорский наставник увидел Гао Чжицзяня в мантии дракона и в отчаянии опустил руки. Затем он поклонился Гао Чжицзяню и сказал: «Хуанфу Тяньган приветствует императора!»

Гао Чжицзянь усмехнулся и махнул рукавом, прежде чем отправиться во дворец под руководством евнухов и супруг.

Ли Хуован взглянул на императорского наставника, прежде чем привести Ли Суй во дворец.

Все больше и больше людей присоединялось к процессии супругов и евнухов, приближавшихся ко дворцу. К тому времени, когда они прибыли в главный дворец, процессия уже насчитывала несколько сотен человек.

Сам Гао Чжицзянь ехал в седане.

Гао Чжицзяня несли вверх по белой нефритовой лестнице, ведущей ко входу в главный дворец, когда сверху раздался тревожный рев.

«Я император! Это я! Почему я не могу стать императором? Вы сказали, что единственным выжившим из девяти детей станет император! Лжецы! Ты солгал мне! Вы все лжецы!»

Ли Хуован поднял глаза и увидел растрепанную Цзи Линя. Она держала меч и в отчаянии бежала к Гао Чжицзяню.

Ли Хуовану даже не нужно было ничего делать. Группа старых евнухов выскочила из темноты и прижала Цзи Линя к земле.

Цзи Линь боролся как маньяк. «Почему?! Я пожертвовал всем! Я заплатил так много! Я убил свою мать и своих братьев и сестер! Я стал злым, так почему я не могу стать императором?!

Гао Чжицзянь холодно посмотрел на нее, прежде чем приказать остальным отнести его в главный дворец. Вот так процессия продолжалась, и никто не удостоил Цзи Линя даже взглядом.

Всего несколько минут назад эти евнухи и супруги все еще относились к Цзи Линь так, как будто она была императором.

Ли Хуован был единственным, кто обратил внимание на Цзи Линя. Он встал рядом с ней и помог ей подняться, прежде чем стряхнуть пыль с ее одежды. «Вы сказали, что не хотите становиться императором. Ты сказал, что хочешь только выжить. Ваша мечта сбылась. Ты больше не император, и твоя жизнь никому не нужна. Ты должен быть этому рад».

Цзи Линь оттолкнул Ли Хуована и устроил истерику. «Я бросил все, чтобы стать императором! Без этой личности у меня бы ничего не осталось!»

Ли Хуован на самом деле думал, что Цзи Линь была порядочным человеком, когда он впервые встретил ее во время фестиваля, поэтому он нашел ее особенно жалкой в ​​ее нынешнем состоянии.

Ли Хуован обнял ее и слегка похлопал по спине. «Если не знаешь, куда идти, то зайди ко мне. Я собираюсь помочь тебе еще раз».

С этими словами Ли Хуован повернулся и пошел к главному дворцу.

Прежде чем он смог добраться до лестничной площадки, он уловил отчетливый запах крови позади себя. Ли Хуован остановилась, обернулась и увидела Цзи Линь, распростертую на земле, залитую собственной кровью. Ее яркая малиновая кровь резко контрастировала с белой нефритовой лестницей, капая вниз, образуя малиновую лужу у подножия лестницы.

— Папа, она мертва.

— Да, она мертва.