Глава 58: Ли Чжи

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Звени, звени, звени!

Чрезвычайно пронзительный звон прервал крик старика, заставив всех заткнуть уши с мучительным выражением лица. К тому времени, как звук колокола утих, клинок Ли Хуована уже был приставлен к шее мужчины.

«Кеке, даос, что ты делаешь?» — спросил старик, выражение его лица было все еще спокойным, несмотря на то, что острое лезвие было прижато к его шее.

«Почему ты спрашиваешь меня, что я делаю? Я должен быть тем, кто тебя спрашивает

что ты делаешь! Каких богов ты призываешь?! — спросил Ли Хуован. В то же время он слегка надавил на обугленное лезвие, оставив след крови. Ничего хорошего не произойдет, каких бы божеств или богов ни призывал шаман; он не встречал ничего хорошего с тех пор, как пришел в это несчастное место.

Мужчина усмехнулся, поняв, что его неправильно поняли. «Даос, ты не из королевства Си Ци, верно? Я не призывал никаких богов. Я даже в барабан не бил, поэтому вообще не могу их вызвать. Я просто хотел доказать тебе, что я действительно Шаман».

Сяомань прошептал: «Хм, он прав. Шаману обязательно нужно бить в барабан».

Ли Хуован взглянул на цветной барабан, висящий на поясе мужчины, прежде чем медленно вытащить меч.

«Друг, не шути поздно вечером. Легко быть неправильно понятым. Вы можете уйти», — сказал Ли Хуован.

Старик оглядел настороженного даоса сверху донизу, затем неохотно кивнул и повернулся, чтобы уйти. «Хорошо. Я Ли Чжи. Пока мы не встретимся снова! Дорогой, пойдем».

Он не сказал больше ни слова, вместо этого поведя женщину в красной вуали обратно к кромешной тропе в лесу.

Когда Ли Хуован наблюдал, как они покинули его поле зрения, он обернулся и сказал остальным: «Сегодня ночью больше не спите. Оставайся начеку, на случай, если этот парень не уйдет.

Излишняя осторожность не помешала бы. Такой человек мог внезапно выскочить среди ночи; который знал, каковы его цели.

Несмотря на их нерешительную реакцию, ведущие ингредиенты препарата обняли свое оружие и собрались вокруг костра. В то же время Ли Хуован схватил засохшую ветку дерева и бросил ее в огонь, отчего она стала ярче и осветила встревоженные лица всех.

Несмотря на, казалось бы, бесконечное ожидание, долгая ночь прошла. Больше ничего не произошло, кроме того, что они выглядели измученными.

«Давайте отдохнем до утра, а потом наверстаем упущенное. Щенок, сначала ты смотри, — сказал Ли Хуован, прежде чем закрыть глаза.

Через некоторое время Ли Хуована кто-то осторожно разбудил. «Старший Ли, этот человек вернулся».

«Э? Что?» Эта новость сразу заставила его проснуться. Он повернулся и увидел Ли Чжи со своей женой, на которой была вуаль, и оба сияли на него неподалеку.

«Подумав всю ночь, я понял, что напугал тебя прошлой ночью, не так ли? Я здесь, чтобы принести свои извинения», — сказал Ли Чжи.

Солнечный свет, пробивающийся сквозь ветки, падал на несколько смуглое лицо Ли Чжи, заставляя родинку на его лице выделяться. Если бы барабан на его талии убрали, то он выглядел бы как обычный крестьянин, работающий в поле круглый год.

Под ярким солнечным светом он теперь казался гораздо более доступным, чем прошлой ночью.

Некоторые мысли промелькнули в голове Ли Хуована, когда он сложил руки вместе и ответил на приветствие: «Брат Ли Чжи слишком вежлив. Вчера я тоже был безрассуден.

Независимо от цели, Ли Хуован, поскольку перед ним стоял шаман, не мог упустить шанс получить некоторую информацию.

«Эта девушка сказала мне, что твоя фамилия тоже Ли? Это настоящее совпадение; моя фамилия тоже Ли. Возможно, 500 лет назад мы были родственниками», — весело сказал Ли Чжи, сделав несколько шагов вперед и приблизившись к Ли Хуовану.

«Брат Ли Чжи, куда ты направляешься?» — спросил Ли Хуован.

«О, бабушка моей семьи скоро собирается праздновать свой день рождения, поэтому я спешу передать ей свои добрые пожелания», — объяснил Ли Чжи.

Празднование дня рождения? Шаманы, похоже, отличаются от монахов и даосов; им все еще приходится посещать мирские мероприятия и выполнять свои мирские обязанности.

«Даос, куда ты направляешься? И с такой большой группой помощников, не меньше». Взгляд Ли Чжи вспыхнул, когда он увидел окровавленную даосскую одежду Ли Хуована.

«Королевство Лян», — лаконично ответил Ли Хуован.

«Так далеко? Должно быть, очень сложно ехать так далеко», — прокомментировал Ли Чжи.

После обмена любезностями напряжение между ними в некоторой степени ослабло; по крайней мере, они больше не направляли друг на друга мечи.

Колеса повозки начали вращаться, и они продолжили путь вместе с новой парой.

«Недалеко отсюда находится Ущелье Полумесяца, а еще есть деревня, где можно отдохнуть несколько дней. После этого пройдет еще как минимум 15 дней ходьбы, прежде чем вы сможете найти другое место, где сможете остановиться. Вы также должны знать, что приграничные районы обычно малонаселены», — Ли Чжи выглядел так, будто разговаривал со старым другом, и с энтузиазмом давал указания Ли Хуовану.

«Большое спасибо. Могу я спросить, брат Ли Чжи, поскольку ты шаман, какой семье Бессмертных ты поклоняешься?» — спросил Ли Хуован.

Острый вопрос Ли Хуована заставил женщину в красной вуали удивленно наклонить голову.

«Кеке, я ученик семьи Бэй. Поскольку вы спросили обо мне, я также хотел бы знать, к какой горе или секте вы принадлежите», — сказал Ли Чжи.

«Секта Сишань Дунхуа, Храм Зефира. Я хожу под даосским именем Сюань Ян, — инстинктивно ответил Ли Хуован старыми утверждениями Дань Янцзы. Он не знал, что такое секта Сишань Дунхуа, но, в любом случае, благодаря этому другие поверили бы, что у него была подлинная линия передачи, а не просто фальшивый даос.

Ли Чжи покачал головой. «Кеке~ Я никогда об этом не слышал. Но это понятно. Мир настолько огромен, что никто не знает всего».

Ли Чжи был очень разговорчив, и на его лице всегда была улыбка. Настроение поднималось, просто находясь в его компании.

Когда они продолжили идти, вскоре пришло время обеда; они все еще готовили лапшу на импровизированной печи. Река у дороги постепенно становилась шире, делая ее более удобной для них.

Тем временем Ли Чжи ничего не вынул из своего маленького рюкзака и просто присел на корточки на обочине, с улыбкой наблюдая за ними. Это заставило группу Ли Хуована почувствовать себя неловко.

«Брат Ли Чжи, хочешь немного?» — спросил Ли Хуован.

«Ах! Очень мило с Вашей стороны; Я ничего не ел со вчерашнего дня». Ли Чжи с нетерпением подбежал, чтобы взять миску, прежде чем начать наполнять ее лапшой.

Вскоре он опустошал одну миску за другой, заставляя Бай Линмяо нахмурить брови.

«Старший Ли, это почти 1,5 кг… Как он может столько есть? Этот парень преследует нас только ради еды?» — спросил Бай Линмяо.

Все тупо смотрели, как Ли Чжи зачерпнул последнюю нить лапши. Он ни капельки не смутился и продолжал радостно чавкать, сидя на корточках под деревом.

Ли Хуован подошел к нему, скопировал его и присел на корточки. «Еды было достаточно? Хочешь еще?»

«Ах, это довольно неловко, но мне действительно недостаточно». — сказал Ли Чжи, выпивая большой глоток супа.

«Приготовь еще килограмм лапши!» Ли Хуован крикнул тем, кто находился вокруг металлического горшка.

«Почему ешь только ты, а не твоя жена? Разве она не голодна? Ли Хуован посмотрел на женщину в красной вуали. Он обнаружил, что ее ногти были немного почерневшими и очень длинными.

«Я — Главное Божество, а она — Второе Божество. Достаточно того, что я поем, — сказал Ли Чжи, как будто это был естественный порядок вещей.

«Ой? Почему это?» — спросил Ли Хуован, надеясь узнать что-то новое.

Звуки чавкания прекратились, когда Ли Чжи поднял правую руку, в которой держал палочки для еды, прежде чем вытереть рот локтем. Затем он повернулся и просиял: «Кеке, у тебя так много вопросов. Ты тоже пытаешься стать шаманом?»

Мысли Чачи и Чара

1,5 кг лапши? Да, это неустойчиво