Глава 583: Ли Хуован

Утренний солнечный свет проникал в окна тюрьмы Белой Башни, согревая холодную комнату.

«Сынок, не торопись. Не обожгите язык».

Под ободряющим взглядом Сунь Сяоциня Ли Хуован взял короткую ложку с половиной ложки каши и накормил себя дрожащей рукой.

Это было действие, которое большинство людей уже давно считали само собой разумеющимся, но Ли Хуовану в данный момент показалось, что его невероятно трудно выполнить.

Его мышцы атрофировались из-за длительного постельного режима. Он начал реабилитацию, но никаких результатов она не дала лишь несколько месяцев спустя.

— Давай я тебя покормлю, сынок.

Ли Хуован мягко покачал головой и отказался: «Нет необходимости, я хочу больше двигаться один. Все, что я делаю, будет полезно для моего здоровья».

Бай Линмяо убрала руку на замечание Ли Хуована.

Ли Хуован ел медленно, по несколько глотков за раз. В этот момент его лицо исказилось от боли, и он схватился за голову.

Однако в итоге он прикоснулся к твердой и слегка гладкой оболочке, а не к коже головы или волосам.

«Что это?» — пробормотал Ли Хуован. Ногтями он поцарапал скорлупу, удаляя несколько хрустящих желтых крошек.

«Старший Ли, не царапайте его. Он очень хрупкий», — предупредил Бай Линмяо.

«Что это?» Ли Хуован снова вяло спросил.

«Врач сказал, что эти психиатрические препараты третьей фазы будут иметь некоторые побочные эффекты, но они эффективны. Хуован, потерпи немного, ладно? Как только ваше состояние стабилизируется, мы перейдем на препараты с менее серьезными побочными эффектами».

Когда сильная боль прошла, Ли Хуован постучал пальцами по голове и услышал глухой звук. «Это корень лотоса? Это результат техник секты Белого Лотоса?»

Бай Линмяо осторожно прикоснулся к хрустящей головке корня лотоса Ли Хована. Белые волосы на ее висках мягко покачивались, когда она покачала головой и сказала: «Нет, это начальник Бюро наблюдения Си Ци сделал это с тобой. Сверхъестественные силы секты Фансянь действительно странны. Секта Фансян говорит, что все можно использовать в качестве лекарства».

Сердце Бай Линмяо подпрыгнуло к горлу, когда она увидела, что Ли Хуован потерял голову. Она очень переживала, что Ли Хуован поймет, что у него нет головы, и в результате умрет на месте.

К счастью, они были на одной стороне с императорским двором, поэтому глава Си Ци вмешался, чтобы помочь Ли Ховану.

«Сколько мне понадобится времени, чтобы восстановиться? Я не смогу жить с этим на голове всю оставшуюся жизнь», — спросил Ли Хуован, попивая кашу.

«Даосский мастер сказал, что твоя судьба отличается от судьбы обычных людей, но тебе все равно понадобится сорок девять дней, чтобы восстановить свое плотское тело».

«Все в порядке.» Ли Хуован мягко кивнул. «Все нормально. Прошло так много времени, всего сорок девять дней. Мы можем позволить себе ждать так долго».

«Да, да, это было так давно. Есть надежда на вашу болезнь. Кстати, государственные медицинские услуги действительно лучше частных. Те частные врачи прошлого даже не могли сравниться с нашим доктором Йи».

В этот момент Сунь Сяоцинь услышал движение у двери палаты. Она взяла свою маленькую сумочку и поприветствовала И Дунлая.

«О боже, доктор Йи, спасибо вам огромное! Ты действительно воплощение Хуа То[1]!» Сунь Сяоцинь достала из сумочки толстый красный пакет[2] и сунула его в карман пальто И Дунлая.

«Сестра Сунь, что это значит? Так делать нельзя… в нашей больнице свои правила…»

«Хе-хе-хе, в этом нет никакого смысла. Это просто знак признательности. Оставь это. Вы так много работали ради моего сына, поэтому вы это заслужили. В любом случае, сколько вам лет, доктор Йи? Вы уже женаты? Если нет, то могу ли я познакомить тебя с хорошей девушкой?»

Слова Сунь Сяоциня были подобны шквалу ударов, которые застали И Дунлая врасплох, и он обнаружил, что не может ответить должным образом, хотя мог без колебаний встретиться с Ли Хуованом.

«Мама», — Ли Хуован больше не мог этого терпеть.

— Я понял, сейчас уйду.

Как только Сунь Сяоцинь вышел из палаты, И Дунлай криво улыбнулся Ли Хуовану.

Он сел на стул, который ранее занимал Сунь Сяоцинь, достал красный пакет и потряс его в сторону угла комнаты, где находилась камера, прежде чем положить его в карман одежды пациента Ли Хована.

«Отдай его маме, как только тебя выпишут. Я доверяю твоему характеру. Вы же не стали бы использовать эти деньги, чтобы выиграть скины в игре, не так ли?»

Ли Хуован открыл красный пакет и увидел внутри стопку красных купюр. Он их грубо пересчитал и оценил примерно в четыре тысячи.

«Трудно сказать. В школе я хулиган, и я не самый умный ученик в то время».

И Дунлай поправил на носу безрамочные очки и внимательно посмотрел на лицо Ли Хуована. «На самом деле, я был бы рад, если бы вы использовали эти деньги, чтобы сыграть на скины в игре. Это значит, что у вас есть желание нормального человека. Когда этот день наступит, можно будет считать, что ваша болезнь действительно излечилась».

Ли Хуован убрал красный пакет, и выражение его лица стало серьезным, когда он сказал: «Ваш метод действительно эффективен, но может ли он действительно вылечить меня полностью?»

«Конечно. Тебе нужно доверять мне. Не думайте, что вы единственный с таким заболеванием. Раньше я использовал этот метод на других, и результаты были великолепными. Однажды у меня был пациент, который был убежден, что он деревянный кол. Он не принимал лекарства, не спал и не участвовал в нашем лечении. Но я ему сказал, что даже дереву нужно выспаться и принять лекарство. И в доказательство я показал ему аниме с деревьями. Он посмотрел несколько серий и поверил, что деревьям действительно нужно принимать лекарства и спать. После этого он начал принимать лекарства и сотрудничать с нами в своем лечении. Через три месяца его выписали».

«В последний раз, когда я его проверял, с ним все было в порядке. Он работает курьером и зарабатывает немного, но может свести концы с концами и вернуться в общество».

Ли Хуован медленно кивнул, но на его лице все еще был намек на замешательство. Он протянул правую руку и сжал ее, прежде чем снова открыть.

«Воспоминания о Хун Чжуне, которые подарил мне Дулао, полностью исчезли. Я снова стал Ли Хуованом. Однако мои воспоминания о Глубоких Записях все еще здесь, и шрамы на мне все еще здесь. У меня все еще есть возвышенные чувства, дарованные мне Ба-Хуэем».

«Вы понимаете, что я имею в виду? Даже если я стану своим собственным Искажённым, истинный Ли Хуован всегда будет связан с эффектом Ба-Хуэя».

Шеф долго молча смотрел на Ли Хуована. Затем он открыл рот и заговорил своим многослойным голосом. «Растерянность сама по себе является своего рода болью. Тебе следует пока оставаться в неведении о некоторых вещах».

На лице Ли Хуована отразилось некоторое замешательство; он не совсем понимал, о чем говорит Шеф.

— Очень хорошо, так держать. Дверь распахнулась, когда вошел вождь, и вождь перед Ли Хуованом быстро рассеялся, как желтый песок, рассыпавшийся в воздухе.

1. знаменитый китайский врач поздней Восточной династии Хань, часто известный как Святой Врач или Божественный Врач ☜

2. дар денег по китайским обычаям ☜