Глава 629: Смерть

От двух пощечин голова Ли Суй дернулась в сторону, но ей не было больно, потому что голова принадлежала не ей.

Ли Суй понятия не имел, что происходит, но одно было точно. Ее грудь охватила совершенно новая эмоция — гнев.

Ли Суй медленно подняла руку и, изобразив татуированного головореза, дала ему пощечину.

Нижняя челюсть татуированного головореза была вывихнута, а левая щека быстро раздулась.

Татуированный бандит недоверчиво поджал щеку. Ниэр не только стала еще сильнее, но теперь она даже могла дать отпор!

«Я убью тебя», — сказал Ли Суй, снова ударив его. От пощечины голова татуированного бандита загудела.

В следующий момент он вернулся к реальности и удержал вывихнутую челюсть на месте, прежде чем убежать.

Ли Суй не стал преследовать татуированного головореза. Она наклонилась и помогла старику подняться.

Старик не обратил внимания на свои раны и посмотрел на Ли Суй. — Ниэр, ты в порядке? У тебя с лицом все в порядке?»

Ли Суй теперь могла чувствовать эмоции, поэтому она могла чувствовать беспокойство в голосе старика.

Однако Ли Суй был сбит с толку, услышав слова старика. «Кто такой Ниэр? Меня зовут Ли Суй, а не Ниэр».

«Нет нет нет! Ты Ниэр! Ты моя дочь!» Старик яростно покачал головой и потащил Ли Суй к своему дому.

Ли Суй посмотрела на свою одежду и поняла, что происходит. Старик принял ее за свою умершую дочь.

Ли Суй хотела объяснить, но по какой-то причине ей казалось, что она не должна ничего объяснять.

Вскоре они вернулись в кузницу дома старика.

Ли Суй сидела возле печи и смотрела на пожилую пару, заботившуюся о ней.

Она чувствовала себя комфортно, но не знала, что делать. Это место действительно было ей знакомо.

Пока она смотрела на разговаривающую пару, в голове Ли Суя мелькнула сцена. Это была сцена из воспоминаний покойного Ниэра!

Ли Суй чувствовала себя так, словно стала Ниэр.

Когда уличный шум и суета исчезли, Ли Суй поняла, что ей пора уходить, иначе Ли Хуован будет сильно волноваться.

Однако Ли Суй чувствовал противоречие. Что-то поднялось в ее сердце и попыталось помешать ей уйти, но она знала, что ей нужно идти.

В конце концов, она была Ли Суй, а не Ниэр.

Ли Суй поставил миску с сахарной водой и сказал: «Я не Ниэр. Ниэр мертв. Мне жаль.»

Пожилая пара замерла.

Старик в отчаянии сказал: «Ниэр, не говори таких неблагоприятных слов! Ты ударился головой по дороге сюда? Я пойду и найду для тебя врача!»

Понимая, что пожилая пара все еще ей не поверит, Ли Суй подняла юбку, обнажая извивающуюся массу черных щупалец и лишенный кожи собачий череп Ли Суй.

В следующий момент «Ниэр» раскрылся, как цветок, обнажая истинное тело Ли Суй.

Ли Суй открыла рот, показав паре ряды острых зубов. «Я не Ниэр. Я Ли Суй. Настоящий Ниэр мертв.

Пожилая пара, казалось, застыла и недоверчиво смотрела на Ли Суй.

«В чем дело?» Ли Суй протянула щупальца, чтобы коснуться их. К ее удивлению, они оба упали на землю.

В этот момент Ли Суй внезапно почувствовала, что совершила ошибку, и поток страха захлестнул ее сердце. Это была эмоция, которую она не хотела испытывать, поскольку не могла смириться с тем, что так легко совершила ошибку.

Выражение лица Ли Суй изменилось на беспомощное, когда она застыла перед упавшей пожилой парой. Она и раньше видела много трупов, но никогда не боялась их так, как сегодня вечером.

Страх в ее сердце заставил ее двигаться. Она выломала дверь и побежала к станции, где находился Ли Хуован.

Прежде чем она успела уйти далеко, она увидела Ли Хуована, ожидающего ее на углу.

Ли Суй плакала кровавыми слезами, крепко обнимая Ли Хуована. Затем она сделала разрез в животе Ли Хуована и пробралась внутрь. После этого она закрыла глаза и отказалась что-либо думать или слушать.

Ли Хуован ничего не сказал. Он медленно сунул руки на живот и похлопал Ли Суя по голове.

Бесчувственная Ли Суй больше не была бесчувственной, и этот факт заставил Ли Хуован понять, что она действительно повзрослела.

«Пойдем, вернемся», — сказал Ли Хуован. Он развернулся и пошел в сторону станции.

Сделав несколько шагов, он остановился и вернулся в центр города. Он только что вспомнил, что ему нужно что-то сделать.

Он пошел по следам и вскоре добрался до старого деревянного дома.

Он пнул деревянную дверь, даже не постучав.

«Ебать! Какой ублюдок… — воскликнул татуированный головорез и в ярости хлопнул по столу. Он как раз принимал лекарство, но вторжение Ли Хуована прервало его.

Однако он не осмелился заговорить, увидев появление Ли Хуована.

Послышался лязг, когда Ли Хуован показал свою сумку с инструментами пыток. «Выбери один, или хочешь, чтобы я выбрал за тебя? В чем дело? Тебе это не нравится? Это тоже нормально».

Ли Хуован убрал сумку с инструментами пыток и набросился на татуированного головореза.

Татуированный головорез издал мучительный крик, когда Ли Хуован укусил его за ухо и разорвал его на части.

«Как ты смеешь издеваться над моей дочерью, чертов негодяй! Умереть!»

***

Когда Ли Хуован открыл глаза на вокзале, было уже следующее утро. Он ощупал окрестности и заметил, что Ли Суй вышла из его живота.

Он обернулся и увидел Ли Суй, сидящую, как собака, и смотрящую на небо снаружи.

«С тобой все в порядке?» — спросил Ли Хуован, вставая. Он мылся в медном тазике в углу.

Однако Ли Суй проигнорировал его, что случалось довольно редко. Она сидела неподвижно, как статуя, в углу комнаты.

Положив полотенце на вешалку, Ли Хуован подошел к Ли Суй и посмотрел ей в лицо.

Он снял струп со своего тела и потряс его перед ней.

Однако Ли Суй не стал его есть.

Затем Ли Хуован понял, что событие прошлой ночи произвело на Ли Суя глубокое впечатление.

Она больше не была невежественной Ли Суй, которая понятия не имела, что Ли Хуован умрет без головы.

Ли Хуован сел на стул и собирался сказать что-нибудь, чтобы утешить ее, когда увидел, что она смотрит на него.

— Отец, не умирай, ладно?

«Хм?» Ли Хуован понятия не имел, о чем она говорит, но все же кивнул, увидев ее решительное лицо.

«Все в порядке. Я обещаю тебе, что не умру».

Ли Суй крепко обняла Ли Хован двумя лапами и щупальцами.

«Отец. Кажется, я наконец-то знаю, что такое смерть. Я не хочу, чтобы ты умер, и я не хочу, чтобы Мать и Вторая Мать тоже умерли. Я сделаю все возможное, чтобы защитить всех!» — воскликнула Ли Суй эмоционально.

«Не волнуйся. Мы прошли через многое. Я не умру так легко».

В этот момент Лю Цзунъюань открыл дверь и вошел.

Однако он замер, увидев, что Ли Хован обернут щупальцами.

«Что это такое? Говори быстрее.

«Сейчас утро. Цзи Сян сказал нам уйти немедленно, — сказал Лю Цзунъюань и немедленно вышел из комнаты.

Выражение лица Ли Хуована стало торжественным, когда он вырвался из объятий Ли Суя.

«Ли Суй, следуй за мной. К сегодняшнему дню мы должны добраться до города Иньлин!»

Ли Суй поспешила последовать за ним, но она также подняла струп с земли и съела его.

Ее щупальца дрожали и слегка менялись, пока она жевала струп.