Глава 63: Красная Вуаль

Увидев изменение в выражении лица Ли Чжи, Ли Хуован подошел. «Брат Ли Чжи, я могу объяснить вчерашнюю ситуацию».

Ли Чжи поднял руку и остановил Ли Хуована от дальнейшей речи, прежде чем произнес раздраженным голосом: «Не нужно объяснять. В любом случае я ничего тебе не сделал, так что пусть будет так.

Сказав это, Ли Чжи встал, схватил жену и направился прямо из дома.

Увидев их спины, Ли Хуован промолчал.

Второе Божество сказало, что я Заблудившийся Бессмертный. Кажется, что бы это ни было, это что-то особенное. Она даже сказала мне не смотреть на Бессмертных, словно знала, что я делаю. Я должен вырвать эту информацию из ее уст.

Наконец-то у него появились некоторые подсказки, и поэтому Ли Хуован не хотел от них отказываться.

«Старший Ли, что случилось? Ты подрался с Шаманом?» — спросил Щенок.

Услышав, что сказал Щенок, Ли Хуован покачал головой. «Ничего, это просто что-то личное. Иди и позавтракай. Наконец-то у нас появилась возможность поспать на кровати, так что хорошо отдохните в эти несколько дней. Как только мы выберемся из этой деревни, мы сможем спать только на обочине дороги».

В течение следующих нескольких дней Ли Хуован не ходил искать Ли Чжи и не проверял, что делает другой. Он знал, что Ли Чжи все еще должен злиться на прошлый раз, поэтому было неразумно искать Второе Божество. Он решил подождать своего часа.

У Ли Хуована было ощущение, что это лучший вариант действий, но пока он ждал, возникла неприятная ситуация.

Бай Линмяо заболел.

Это действительно было хлопотно. Болезнь была одновременно серьезной и незначительной. Это было серьезно, потому что это была бедная деревня, где ни к одной болезни нельзя относиться легкомысленно; это вполне могло лишить ее жизни. Но это также было незначительно, потому что с таблетками, которые Ли Хован усовершенствовал в Храме Зефира, он был более или менее на уровне деревенского врача. Возможно, он не сможет вылечить более серьезные болезни, но с чем-то столь легким, как эта, справиться легко.

Ли Хуован держал лихорадочную голову Бай Линмяо на коленях и осторожно кормил ее красной таблеткой.

«Старший Ли, я умираю? Я не хочу умирать…» Хрупкая Бай Линмяо держалась за рукава Ли Хуована.

«Не думай о чем-то глупом. Это просто простуда. Я только что дал тебе лекарство, так что тебе пора поспать. Как только вы избавитесь от лихорадки, вы снова будете здоровы», — сказал Ли Хуован.

Тук-тук-тук.

В этот момент стук в дверь прервал их разговор. Ли Хуован поднял глаза и увидел, что это Ли Чжи и его жена.

«Как это? Я слышал от моего друга, что твоя сестра больна. Вам нужна помощь?» — спросил Ли Чжи.

— Нет необходимости, но спасибо. Ли Хуован тщательно накрыл Бай Линмяо одеялом и вышел.

«Не нужно быть со мной столь формальным. Раньше ты давал мне лапшу, так что для меня вполне естественно помочь тебе. Бессмертные из семьи Бай очень хорошо умеют исцелять людей от болезней. Пока ты не пытаешься украсть мою жену, мы все равно можем быть друзьями, и я помогу тебе», — сказал Ли Чжи, создавая впечатление, будто проблема разрешилась сама собой.

«Это просто простуда, поэтому тебе не нужно заниматься своими делами. Кроме того, я боюсь, что мы не сможем им «заплатить», — сказал Ли Хуован.

Ли Чжи напрягся, прежде чем рассмеяться. «Да, ты прав. Похоже, я слишком назойлив. Бессмертных не следует вызывать так волей-неволей. Кроме того, вы довольно странный даос. Вы не только не сможете справиться со злыми существами, вы даже не сможете вылечить кого-то от их болезни».

Услышав это, Ли Хуован переоценил ухмыляющегося перед ним человека.

«Я уже лечу ее. Она уже съела таблетку, поэтому нам остается только подождать», — объяснил Ли Хуован.

Ли Чжи покачал головой. «Это не годится. Я видел, как другой даос сжег желтый талисман для своего пациента. В этот момент, независимо от того, какая у них болезнь, пациент будет вылечен в одно мгновение».

Ли Хуован слегка улыбнулся и почувствовал, что ситуация как раз подходит для его вопроса. «Ли Чжи, мы можем поговорить? Речь идет о твоей жене. Она отличается от других людей. Вторые божества других шаманов такие же?»

Улыбка Ли Чжи застыла. «Ли Хуован, пожалуйста, не спрашивай о таких вещах. Ты совершенствующийся, не так ли? У тебя также есть некоторые секреты, которыми ты никогда не поделишься со мной. Скажи мне, я когда-нибудь спрашивал тебя, откуда берутся все эти уродливые люди? Я этого не сделал, верно?»

Сказав это, Ли Чжи погладил красную даосскую мантию Ли Хуована и ушел со своей женой.

Раньше Ли Хуован видел, насколько разговорчивым был Ли Чжи и как он даже осмеливался проклинать семьи Бессмертных; зная все это, он чувствовал, что Ли Чжи сейчас притворяется.

Ли Хуован некоторое время размышлял над этим, прежде чем вернуться в комнату, чтобы позаботиться о Бай Линмяо.

Той ночью он проснулся от чьего-то стука в окно посреди ночи.

Скрип~

Деревянное окно открылось, и он увидел пару красных туфель, висевших снаружи и мягко покачивающихся в воздухе.

Ли Хуован узнал их — они принадлежали Второму Божеству. Она пришла навестить его.

Ли Хуован на мгновение задумался об этом, прежде чем тихо прошептать: «Я встречу тебя в лесу перед деревней».

Увидев, как пара красных туфель медленно исчезает, Ли Хуован глубоко вздохнул и встал с кровати, чтобы одеться.

Под слабым лунным светом Ли Хуован быстро вошел в темный лес и увидел Второе Божество, неподвижно стоящее под одним из деревьев.

Ли Хуован внимательно осмотрелся, но нигде не нашел Ли Чжи. «Второе Божество, что тебе нужно было мне сказать?»

Второе Божество снова прокололо одним ногтем свои пальцы и написало собственной кровью на красной вуали.

Однако расстояние было слишком большим, и Ли Хуован не мог правильно прочитать текст. Он медленно приблизился к красной вуали.

«Ты… должен… быть… осторожным…» Ли Хуован прочитал слова вслух.

На середине чтения Второе Божество внезапно подняло руки, и ее черные ногти вонзились прямо в шею Ли Хуована.

Бам!

Ли Хуован отреагировал довольно быстро, схватив красную вуаль и ударив Второе Божество ногой в живот.

Хотя на данный момент он был вне опасности, по обе стороны его шеи было четыре кровавых дыры.

Он вытащил несколько таблеток, питающих кровь, и съел их, глядя на Второе Божество.

Ему никогда не приходило в голову, что Второе Божество попытается убить его! Он всегда думал, что она пытается сообщить ему о какой-то опасности.

Однако, когда он увидел лицо Второго Божества, он замер.

Ее лицо было искажено, покрыто зеленой змеиной чешуей, иглами дикобраза, лисьими ушами и многими другими органами животных.

Но среди всего этого все еще оставалась небольшая часть человеческого лица, и, глядя на нее, он мог сказать, что это был не кто иной, как Ли Чжи!

Нет, если быть более точным, это была женская версия Ли Чжи, с небольшим количеством макияжной пудры на оставшейся человеческой коже.

В этот момент половина ее рта превратилась в звериную пасть, но на оставшихся человеческих губах даже была красная помада.

Увидев, что Ли Хуован увидела ее настоящее лицо, «Ли Чжи» прикрыла рот и засмеялась, как лиса.

«Подумать только, что Заблудший был настолько неопытен даже после полудневного исследования. Вам, должно быть, очень повезло, что вы так долго избегали плена.

«Подумать только, что Заблудший был настолько неопытен даже после полудневного исследования. Вам, должно быть, очень повезло, что вы так долго избегали плена.

Одновременно раздались два голоса: один спереди, другой из темного леса.

Донг! Донг! Донг!

В это же время откуда-то из леса послышался звук барабана.

«Призвать~ Богов~»

Мысли Чачи и Чара

Ли Чжи и его «жена» @格子的乱七八糟