Глава 77: Ба-Хуэй

«Язык, вращающий колесо реинкарнации! Ресница для бескрайней вселенной! Слова не могут описать тонкости этого мира! Зловещие Небеса открывают то, что было скрыто! Мой Мастер, высший авторитет! Кто посмеет его потревожить?!

Когда деревянная бамбуковая пластинка использовала человеческий язык Юань Эр, чтобы произнести эти слова, все вокруг начало искажаться. Все жители острова почувствовали, что их пять чувств одновременно претерпели какие-то изменения.

Зрение, вкус, обоняние, слух — все они постепенно трансформировались в новое ощущение, выходящее за рамки обычного человеческого понимания.

Благодаря этому необычайно своеобразному ощущению Ли Хуован и другие превзошли границы человеческого восприятия.

В самых глубоких частях неба, в необъятных просторах темной бездны, существовало бесчисленное множество миров, которые были еще глубже и темнее, а их солнца вращались. Было видно, как внутри что-то движется.

В этот момент Ли Хуован почувствовал запах взгляда, исходящего от этой штуки, и почувствовал ужасающую ауру, которая заставила его бесконтрольно содрогнуться. Он также видел странную мелодию, раздававшуюся при малейшем движении этой штуки.

Бум~ Бум Бум~ Бум!

Хотя у Ли Хуована было ощущение, что эта вещь находится очень далеко от него самого, ее мелодия была такой чарующей и ясной. Реального эквивалента этой мелодии он найти не смог. Единственное, что хотя бы приблизилось, это звук грома, предшествовавший появлению Бога Счастья.

Но эта штука была намного сильнее Бога Счастья. По сравнению с этим Бог Счастья был настолько слаб, что это было все равно, что сравнивать песчинку с горой.

Этот вывод пришел к Ли Хуовану почти рефлекторно, как будто ему даже не нужно было понимать свои чувства или что это за штука.

Должен ли я попытаться покончить жизнь самоубийством, чтобы выпустить Дэна Янцзы? Нет! Дэн Янцзы — ничто по сравнению с этой штукой! Разница между ними слишком велика!

Ли Хуован был полон отчаяния, когда дошел до этого момента.

До этого обычный человек не имел способности сопротивляться.

В тот момент, когда Ли Хуован потерял всякую надежду и ждал своей смерти, его пять трансформированных и искаженных чувств необъяснимым образом вернулись в норму.

«Э?»

Прежде чем Ли Хуован смог понять, что происходит, он собрался с силами и решительно схватил свой меч, прежде чем быстро броситься к Юань Эр.

В настоящее время Юань Эр полностью ослепла на оба глаза и едва дышала. Единственное движение, которое он сделал, это поворот головы, прежде чем она была полностью отрублена мечом Ли Хуована.

В тот момент, когда отрубленная голова Юань Эр приземлилась на землю, все вокруг них вернулось в норму.

Ли Хуован стоял там, тяжело дыша, с мечом в руке. Все еще потрясенный, он смотрел на темное небо.

Теперь оно исчезло, словно все, что было раньше, было иллюзией.

Но Ли Хуован знал, что это не была иллюзия; эта штука

действительно существовал.

Он попытался вспомнить и собрать воедино то, что он пережил и почувствовал, но понял, что не может вспомнить ощущение этого предмета своими нынешними органами чувств.

Несмотря на то, что опасность миновала, на острове воцарилась жуткая тишина.

Все замерли на своих местах, глаза наполнились страхом. Они тоже видели то, что видел Ли Хуован. Лица их были смертельно бледны, а тела начали непроизвольно трястись. Всем им было очень холодно, словно ледяной холод сковал их сердца.

Вот и все? Юань Эр отдал все силы, чтобы попытаться напугать нас?

Когда он посмотрел на остальных, кто не пострадал, в сердце Ли Хуована возник след сомнения. Как ни странно, нынешняя безопасная обстановка заставила его чувствовать себя еще более неловко.

Ли Хуован глубоко вздохнул, а затем своим окровавленным мечом открыл свернувшуюся кроваво-красную бамбуковую полоску. Он обнаружил, что куски плоти внутри него превратились в черный порошок.

Ли Хуован осторожно опустился на колени и начал изучать содержимое красного бамбукового листка.

Черные слова, вырезанные на красной бамбуковой пластинке, были очень маленькими и казались очень странными. Он не видел этих слов раньше. Но когда он сосредоточился, то обнаружил, что действительно может разобрать, что они говорят.

«Белая таблетка… Драгоценная роса… Проглоти брюшко… Выдерни кости…» — пробормотал Ли Хуован.

Это была чрезвычайно злая бамбуковая пластинка, на которой записаны различные методы использования сильной боли и других жертвоприношений для обмена на что-либо с сущностью.

Более простые методы заключались в том, чтобы вставить кусочки бамбука под ногти и поддеть их вверх, используя рычаг, чтобы вытащить весь ноготь.

Один из наиболее жестоких методов заключался в том, чтобы пережевать кучу ржавых железных осколков и проглотить их.

Читая дальше, он увидел, что они даже научили читателя приносить в жертву плоть и кости своих кровных родственников, используя их для совершения сделок с некоторыми существами.

Чем больше он читал, тем ужаснее и ужаснее становились методы; дело дошло почти до того, что они вышли за пределы терпимости Ли Хуована. К тому времени, как Ли Хуован закончил читать половину содержимого бамбукового листка, он не смог удержаться от рвоты.

Всю предыдущую свинину вырвало. Однако, несмотря на мертвенно-бледное лицо, он терпел тошноту, стиснул зубы и продолжал читать.

Ему было бы не по себе, если бы он не смог выяснить, что пытался сделать Юань Эр. В конце концов, если бы он наложил на них какое-то проклятие, было бы немало неприятностей.

Он продолжал читать, подавляя свое отвращение, прежде чем, наконец, нашел метод, который пыталась использовать Юань Эр.

Это был предпоследний метод на бамбуковой полосе.

Юань Эр не просто пыталась нас напугать. Он хотел что-то призвать, но не смог.

Ба-Хуэй.

Так называлось существо, которое Юань Эр хотел вызвать, и говорили, что оно было источником всех видов страданий, упомянутых на этой бамбуковой пластинке.

Юань Эру не удалось его вызвать — он не мог заплатить цену за его вызов.

Согласно требованиям, написанным на бамбуковой пластинке, можно было сказать, что, хотя его тело испытывало сильную боль, его внутреннего страдания все еще было недостаточно, хотя вся его семья только что умерла.

Вызов Ба-Хуэя требовал сильнейших физических и душевных страданий.

Ли Хуован обернулся и взглянул на голову Юань Эр, у которой отсутствовали глаза и зубы. Похоже, он совсем недавно узнал об использовании этой бамбуковой накладки и еще не умел ею пользоваться.

Но это было нормально. Каждый метод на бамбуковой пластинке приближал пользователя к смерти, и человек, вероятно, не сможет прожить достаточно долго, чтобы овладеть им.

Несмотря на то, что непосредственная опасность миновала, Ли Хуовану все еще было не по себе. Его не волновало, откуда бандиты взяли эту отвратительную бамбуковую накладку. Больше всего его беспокоило то, кто это написал.

Может ли быть другая секта, подобная Праведному монастырю?

В отличие от монахов, практиковавших техники, связанные с плотью и кровью, может ли эта секта культивировать техники, связанные с высшими страданиями?

Но если бы они практиковали такие методы в соответствии с содержанием, написанным на бамбуковой пластинке, выживших, вероятно, осталось бы немного.

Если только… у их секты нет какого-то способа пережить все страдания и не умереть.

Ли Хуован начал размышлять, продолжая смотреть на бамбуковую пластинку.

В этот момент Ли Хуован понял, что, несмотря на его самые мрачные подозрения по поводу этого места, он все еще был слишком оптимистичен.

Это место оказалось гораздо опаснее, чем он мог себе представить. Он уже знал об уникальных существах, таких как Бессмертные семьи и Бог Счастья.

Но сегодняшний опыт стал для него откровением. Он понял, что существуют гораздо более ужасающие вещи.

Ошеломленный, Ли Хуован пробормотал про себя. «Ба-Хуэй…»

Мысли Чачи и Чара

То есть чем-то жертвовать, чтобы получить что-то взамен? Для меня это звучит как «Цельнометаллический алхимик», за исключением того, что эти силы кажутся одноразовыми.