Глава 1165 — Босс Вышел (33)

Глава 1165: Босс Вышел (33)

Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations

«Господин Фэн Хэн.» 

«Да, Мисс Цяо ци, в чем дело?»

«Я слышал, что ваша почтенная матушка хотела прогнать моего повара всего за два миллиона?»

«Что?» Фэн Хэн был сбит с толку.

«Мой шеф-повар стоит всего два миллиона? Ладно, я дам тебе два миллиона, и больше не приставай к ней. Я ее оставлю!» 

1

«Подождите… О чем ты говоришь?» Какие два миллиона, что за отъезд? Кроме того, это моя девочка, а не твой шеф-повар!

«Спроси свою мать. Я пришлю вам чек, не беспокойте моего повара.» 

Закончив фразу, мин Шу повесил трубку.

Фэн Хэн: «…» Что моя мать делала за моей спиной?!

Почему он дошел до этой женщины?

Просто убей меня!

Фэн Хэн не вернулся на собрание, а направился прямо к матери фэн. Узнав о случившемся от матери Фэн, Фэн Хэн действительно не знал, какое выражение лица ему следует надеть, чтобы встретиться с матерью.

«Мамочка… Кто мне нравится, так это Жуань Сяолянь, вся ее личность.»

Мать Фэн хорошо играла роль злой свекрови, которая презирала бедных и заискивала перед богатыми. «Думаешь, ты ей нравишься? Такие, как она, любят только твои деньги!»

«Она не такой человек.»

«Хм, я видел много таких людей, притворяющихся более великодушными, чем кто-либо другой, но на самом деле они охотятся за вашими деньгами. Сын мой, я никогда не причиню тебе вреда. Вы с ней не подходите друг другу.»

«Мама…»

«Фэн Хэн, говорю тебе, я никогда не позволю Жуань Сяолянь быть с тобой. Между ней и мной есть только одна, которую ты можешь выбрать!»

Фэн Хэн был немного беспомощен. «Мама, ты знаешь, что Цяо Ци только что звонил мне?»

Мать Фэн не понимала, какое это имеет отношение к пропаже семьи Цяо.

Но если бы это была семья Цяо…

У семьи Цяо была только дочь, и позже она станет единственной наследницей семейного состояния…

«Цяо Ци сказала, что даст мне два миллиона, и велела держаться подальше от Жуань Сяоляня.»

«- Что ты сказал?»

«Вы удовлетворены этим? Ты пытался прогнать ее с двумя миллионами, но теперь она прогоняет меня с двумя миллионами.»

Фэн Хэн ушел, как только закончил фразу.

Ему нужно было завоевать жену.

Мать Фэн долго никак не реагировала. Какое это имеет отношение к Цяо ци?

Мин Шу отвез Жу Сяоляня домой. Цуй Юхуй готовил завтрак. Она видела, как Мин Шу и Ю Цзин вышли вместе, но теперь мин Шу вернулся с девушкой…

«Маленькая Ци…» Эта молодая девушка выглядела немного знакомой.

Разве она не та девушка с той вечеринки?

У маленькой Ци теперь был парень, как она могла привести молодую девушку домой… Постойте, кажется, нет ничего плохого в том, чтобы привести девушку домой.

Цуй Юхуэй похлопала себя по лбу. Раньше она действительно боялась своей дочери.

«Ну что ж, сестра ци, я вернусь первой.» Женщина, которая отвезла мин Шу обратно, не знала, как обращаться к мин шу, поэтому назвала ее так, как называла ее Жуань Сяолянь, и с готовностью вручила ключи от машины мин шу.

Ей просто приказали сесть за руль, и она не ожидала, что услышит великолепное шоу, которое сильно отличалось от этих избитых историй.

Жена босса Юя была такой властной!

«Хорошо. Вы можете отвезти машину обратно, она понадобится ю Цзину после работы.»

«Да, да… Хорошо.»

Ожидая, пока женщина уйдет, Цуй Юйхуэй пригласил Жуань Сяолянь посидеть в гостиной. Увидев несчастное лицо Жуань Сяолянь, которое выглядело так, словно она не спала целую ночь, Цуй Юйхуэй не могла сдержать материнской любви. «- Что тут происходит?»

Мин Шу вкратце объяснила матери, в чем дело. Цуй Юйхуэй держал токаря и сердито сказал, «Времена изменились, но кто все еще будет обращать внимание на то, чтобы быть подобранным для брака? Я даже жалею, что у тебя нет бедного парня, чтобы ты могла стоять высоко над ним.»

Мин Шу: «…»

Это моя биологическая мать.

«Кхе-кхе, Ну что ж, малышка Юй хороша.» Цуй Юхуэй не помнила, что у нее был богатый зять, который только что возглавил семейную компанию, пока не закончила вышеприведенную фразу, поэтому она быстро сменила тему. «Важно то, что два человека любят друг друга; они могут зарабатывать деньги вместе, если они бедны. Пока два человека работают вместе, ничто не может быть преодолено.»

Мин Шу: «…»

Жуань Сяолянь: «…»

Быть подобранным для брака имело свои преимущества, потому что различия в статусе действительно могли вызвать проблемы. Мин Шу не сказал ничего абсолютного.

Но Жунь Сяолянь был ее шеф-поваром.

Конечно, она ей поможет.

Мин Шу попросил Цуй Юхуэя уйти, а затем сказал Жуань Сяолянь, как будто она была странным дядей, пытающимся утащить Лоли, «Веди себя хорошо, я не позволю тебе страдать.»

Жуань Сяолянь, Лоли: «- Сестра Ци, мне страшно.»

Мин Шу улыбнулся еще более искренне. «Чего ты боишься?»

Жуань Сяолянь: «Вы были… так добры ко мне. Мне немного страшно… Почему, почему ты так добр ко мне?»

«Потому что ты мне нравишься.»

«…»

Куангданг—

Мин Шу и Жуань Сяолянь одновременно подняли головы. Цуй Юхуэй стояла в дверях кухни, и на ее лице не было никакого другого выражения, кроме шока.

«Подожди, Мама, послушай меня.»

Цуй Юхуэй изо всех сил старалась контролировать свои эмоции и не дать себе упасть. «Маленькая Ци, неужели ты и этот Юй Цзин просто притворялись и привели его домой только для того, чтобы одурачить меня и своего отца? Та, которая тебе действительно нравится, — это она, верно?»

Мин Шу: «…» Мне просто нравятся ее кулинарные навыки, это правда! Неужели вы не можете дать волю своему воображению?

Жуань Сяолянь: «…» Неужели я сделал что-то не так?

Хотя мин Шу достаточно хорошо объяснилась с Цуй Юхуэем и Жуань Сяолянем, то, как они смотрели на нее, все еще было странно.

Чтобы Цуй Юйхуэй не вообразил себе чего-то странного, мин Шу отправил Жуань Сяоляня домой.

Мин Шу была человеком, который держал свое слово. В тот же день она приказала кому-то отправить фэн Хэ чек на два миллиона.

Когда он получил чек, было сказано, что он застыл на пару секунд.

Кто позволил твоей матери издеваться над моим шеф-поваром?

Ты это заслужил!

Мин Шу остался в баре и изучал эти фотографии, одну за другой.

Но это были вещи жертв, и полиция видела их снова и снова.

Когда она уже собиралась сдаться, ее пальцы внезапно замерли, а затем быстро увеличили изображение. Эти…

Мин Шу проверил, кому из жертв принадлежали эти вещи.

Цяо Юн.

Вещи Цяо Юня?

Но почему хозяин ничего не помнил об этом в ее памяти?

Это была пара ушных гвоздиков. Цяо Юнь не могла купить их сама. Что бы она ни купила, она купит и для хозяина. Даже если цвет был другим, это должен быть тот же стиль.

Таким образом, эти серьги могли быть даны только другими людьми.

Но если даритель был их родственником, дары тоже готовились в двойном размере.

Мин Шу направилась прямо в полицейский участок, попросив показать вещи сестры.

Эти вещи были не только реликвиями, но и вещественными доказательствами, поэтому мин Шу воспользовался влиянием семьи и в конце концов увидел их.

Каждая вещь была в пакете для улик. Мин Шу нашла ушные шпильки. Они были искусно отделаны и инкрустированы розовыми бриллиантами.

Розовые бриллианты были редкостью, но для большой Мисс семьи Цяо не было ничего странного в том, что у нее были такие ценные украшения. В то время отец и Мисс Цяо были слишком печальны, а ушные шпильки были маленькими, хрупкими предметами, так что, вероятно, они не очень четко идентифицировали свои вещи.

«Это не вещи моей сестры.» Мин Шу держала в руках ушные шпильки. «Я никогда не видел этой пары ушных шпилек.»

Руководитель группы, ответственный за это дело, также был рядом с ней, когда ей разрешили осмотреть вещи.

«Они не принадлежали вашей сестре?» Командир группы был сбит с толку. «Почему ты тогда не сказал полиции?»

«В то время все было так хаотично. Шпильки в ушах такие маленькие, что вы показали их нам, а потом забрали как улику, как мы могли заметить?»

Руководитель группы: «…»

«Может быть, это были просто подарки, которые получила твоя сестра, и она не сказала тебе?»

«Тогда почему сестра ничего мне не сказала? Разве это не подозрительно?»

«…» Командир группы бросил глубокий взгляд на Мин Шу, затем приказал по телефону: «Скажите семьям других жертв, чтобы они пришли опознать вещи еще раз.»