Глава 1175 — Все Карьеристы (5)

Глава 1175: Все Карьеристы (5)

Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations

Шэнь Юй дал мин Шу отдохнуть, оправдываясь тем, что она ранена. Мин Шу сможет вернуться ко двору, когда поправится.

Мин Шу больше не нужно было вставать посреди ночи, поэтому она взяла и с радостью выполнила приказ.

В этот день она схватила Цзин Юя. «Иди и займись расследованием дела Шэнь Яня.»

Цзин Юй долго молчала, прежде чем сопоставить имя Шэнь Янь с именем покойной принцессы четвертой.

«Леди… Ты что, забыл? Принцесса четвертая скончалась.»

Вскоре после того, как Ее Величество взошла на трон, Принцесса четвертая была убита и отравлена.

«Нет.» Как могла главная героиня умереть так легко? Вы должны верить в ауру главной героини. «Иди и поищи ее. Она должна быть жива. Верните ее.»

Цзин Юй: «…»

Эта дама сошла с ума?!

Я лучше пойду позову врача и поставлю диагноз.

Но дюжина врачей осмотрела мин Шу и пришла лишь к выводу, что леди премьер-министру немного не хватает жизненной энергии. Вероятно, это было из-за того, что она получила травму, и более питательной пищи и отдыха было бы достаточно.

Но Цзин Юй чувствовал, что что — то не так.

Раньше ее госпожа никогда не улыбалась так часто…

Она была в порядке, когда вернулась, почему только через одну ночь…

Может быть, леди была одержима чем-то злым?

1

Мин Шу наблюдал, как Цзин Юй отослал всех этих врачей, а затем тайно пригласил группы даосских священников. После того, как она перепробовала все известные ей способы, мин Шу осталась прежней.

Цзин Юй держал деревянный таз. «Леди, позвольте мне предложить вам ванну.»

Мин Шу знал, что она подозревает ее, но ничего не сказал и просто вошел в бассейн. Цзин Юй помогла мин Шу снять одежду, и ее взгляд на мгновение задержался на спине мин шу.

На ее спине были две старые раны, оставленные прежними покушениями.

Цзин Юй убедился, что раны не поддельные и в них нет ничего странного. Она была потеряна.

Это была ее Леди…

Но почему она стала такой странной?

После ванны мин Шу спросил ее об этом. «Вы нашли какие-нибудь ее следы?»

Цзин Юй кашлянула и опустила голову. «Леди, как вы думаете, почему принцесса четвертая все еще жива?»

«Она должна быть жива… Вы ее не нашли?»

Цзин Юй покачала головой.

На самом деле они не знали, с чего начать, потому что не имели ни малейшего понятия. Даже если принцесса четвертая все еще жива, что, если она покинула имперский город? Штат фэнци был так велик, как они могли найти ее?

«Продолжай искать.»

Мин Шу хотел спросить систему гармонии.

Но система гармонии была очень принципиальной системой, поэтому, если она не скажет вам добровольно или не будет связана с точками ненависти, она не ответит ни на один из ваших вопросов.

Другие могут полагаться на свои системы.

Но в этом не было ничего полезного.

Поговаривали, что Леди ли в наказание отправили в приграничье. Шэнь Юй должен был бы избавиться от нее, потому что иногда вы должны притворяться, что делаете все хорошо поверхностно.

Раны мин Шу почти зажили, когда из дворца пришло известие, что Ее Величество устроит для нее победный банкет.

Что же касается вопроса о какой-то скрытой цели, стоявшей за победным банкетом, то она была неизвестна.

Мин Шу с радостью принял приглашение.

Императорские повара были великолепны.

Если бы это было для них, я мог бы подумать о восстании…

[Гость, если ты взбунтуешься, задание будет засчитано как проваленное.]

Я могу сделать так, чтобы императрицей стала другая.

[…] Это настоящий мин шу! [Гость, я думаю, тебе нужно посмотреть несколько видео, чтобы успокоиться.]

Мин Шу: «…» Что мне делать с системой, которая оправдывается тем, что играет для меня голубые фильмы в любое время и в любом месте?

Мин Шу прибыл на место проведения банкета. Там уже было довольно много людей.

Очевидно, гостям разрешили привести семью на банкет победы. В дополнение к министрам в зале присутствовали их официальные мужья и дети. Сцена была очень оживленной и оживленной.

У хозяина не было ни официального мужа, ни наложниц мужского пола. Она держала нескольких миловидных молодых людей и приводила их сюда, но хозяин никогда не прикасался к ним.

Сцена была для них совершенно новой и интересной.

Мужская одежда часто была роскошной, элегантной, а некоторые были украшены орнаментами.

Некоторые тоже красились румянами и пудрой, но большинство было без макияжа. Они стояли рядом со своими женами и даже не осмеливались говорить громко.

Когда мин Шу вошла, многие мужчины посмотрели на нее. Хозяйка родилась очень красивой, к тому же она была благородным премьер-министром, так что хозяйка, вероятно, была любовницей мечты в сердцах бесчисленных мужчин.

Пришел министр, чтобы обменяться приветствиями. «Премьер-министр, как ваша рана?»

Мин Шу смерил ее взглядом и серьезно спросил: «Нехорошо, ты дашь мне тысячелетний женьшень, чтобы помочь выздороветь?»

Было уже слишком поздно, когда Цзин Юй пошла, чтобы остановить свою госпожу.

Министры, которые недавно приезжали с визитом, за исключением нескольких министров, которые были на их стороне, все были жестоко оскорблены и изгнаны.

Улыбка министра застыла на ее лице.

Неужели вы думаете, что тысячелетний женьшень похож на капусту на улице… Подожди, как она могла сказать такое?

«Госпожа премьер-министр, ха-ха, если я найду тысячелетний женьшень, я обязательно дам его вам.» На официальном языке все они знали, как сказать что-нибудь приятное.

«Когда вы, наконец, найдете его, боюсь, я буду надолго похоронен в земле.»

«…» Ты сам сказал, что это не мое дело!

Мин Шу прогнала нескольких министров, пришедших поприветствовать ее, и больше никто к ней не подошел.

Она взяла свою гостью, Цзин ю, и направилась к сиденьям.

На низком столике стояли закуски, фрукты и вино. Мин Шу сел и сразу же принялся за еду.

Мгновение спустя вошел старейшина Фэн с красивым молодым человеком. Молодой человек был одет в струящееся белое платье, и когда он двигался, платье естественно парило в воздухе, как будто он был бессмертной красавицей.

С тех пор как появился молодой человек, мин Шу обнаружил, что многие министры в зале смотрят на него.

Другие мужчины, однако, были более или менее ревнивы к молодому человеку.

«Он Шаояо?»

«Кто такой Шаояо?»

«Ты не знаешь Шаояо? Он-первая куртизанка сада Байян, известная как самая красивая в нашей имперской столице.»

«Сад Байян — это просто дом… Что за первейшая красота…»

Вокруг шли постоянные дискуссии. Молодой человек выпрямился и высоко поднял голову, но сжал кулаки под рукавами, показывая, что в данный момент очень нервничает.

Мин Шу взглянул на него. Его внешность действительно была сливками общества, и он также обладал уникальным темпераментом; неудивительно, что он привлекал внимание всех остальных.

Старейшина Фэн не стал избегать мин Шу и повел молодого человека прямо к ней. «Премьер-министр, на днях было много оскорблений, вы не должны принимать это всерьез. Мы все стремимся к благу Фэнци, верно?»

Мин Шу слегка поднял на нее глаза. «Извини, я люблю принимать все всерьез.»

Старейшина Фэн: «…»

Я взял на себя инициативу пойти на компромисс, но она этого не оценила!

Старейшина Фэн сохранила на лице застывшую улыбку. «Как насчет этого, чтобы извиниться, я отдам Шаояо вам в подарок, премьер-министр.»

Услышав это, молодой человек, казалось, был немного ошеломлен. Он хотел сохранить свое высокомерие, но должен был уступить судьбе. Нежность, которую он проявлял, заставляла тебя просто хотеть обнять его и утешить.

Старейшина Фэн продолжал: «Премьер-министр, вы сохраняете свою моральную целостность и, возможно, не знаете Шаояо. Он-главная красавица в нашей имперской столице. Я специально привел его сюда сегодня, чтобы извиниться перед тобой. Будьте уверены, Шаояо-чистый мальчик.»

Старейшина Фэн потянул молодого человека за руку и закатал его белоснежные рукава, открыв красную точку на руке, которая представляла девственную личность ее владельца.

Мин Шу слегка приподняла брови. Мир, несомненно, был удивительным местом.

Старейшина Фэн подумал, что Мин Шу заинтересовался, и подтолкнул молодого человека вперед. Тот пошатнулся и бросился на Мин Шу.

Она не могла поверить, что ее не интересует такая красавица.

Но Цзин Юй поддержал молодого человека за мин шу. Мин Шу держал в руке бокал вина и лучезарно улыбался. «Я не собираю полевые цветы на обочине.»